Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень Ворона 8 (СИ) - Орлов Сергей - Страница 25
Я отозвал пыль от Эйлин, освободив при этом ей руки. Все равно не сбежит.
— Император бы нас все равно не простил… — прошипел Алан. — А с помощью твоей крови мы бы купили себе право на жизнь в Британской Империи. Королева согласится на такую сделку.
— Так вот каков был план.
— Не совсем… — Намори попытался встать на ноги, что далось ему с большим трудом. Одна из капель лавовой техники все-таки попала ему на ногу и нанесла очень неприятную рану. — В любом случае, отпусти меня, и наша семья забудет об этом небольшом недоразумении.
Я чуть не поперхнулся от наглости этого малийца. Он это серьезно сейчас сказал?
— Как ты там говорил? Не стоит начинать переговоры с угроз…
— Мне сейчас не до переговоров. Дай мне уйти, и я обещаю, что ни с тобой, ни с твоей семьей ничего не случится. Семья Намори не прощает своих обидчиков. Как и не забывает тех, кто им помог.
Внутри начала закипать ненависть. Какой-то там бандит будет угрожать моей семье⁈ Смертник, мать его…
Я сделал шаг вперед и уже собирался разобраться с зарвавшимся малийцем, как в комнате начали появляться новые гости.
— Ярослав, остановись, — вслед за двумя бойцами гвардии внутрь вошел Манс Младший.
— Вы нашли ученую и все материалы?
— Да. От этого здания проведена целая туннельная система, используемая для контрабанды оружия и рабов. В одной из комнат ее и прятали.
— Рабов? — я резко повернулся в сторону кронпринца. Слишком уж тот спокойно произнес это… словно прекрасно знал, чем именно занимается семья Намори.
— Давай потом это обсудим. Сейчас надо доставить Алана в нашу тюрьму. Мы должны провести честный суд.
При появлении Манса Намори заметно успокоился. Видимо решил, что все лучше, чем оставаться со мной один на один.
— Этот человек чуть не угробил вашу Империю, а вы собрались проводить над ним ЧЕСТНЫЙ суд???
— Я пытался договориться… — вмешался Алан.
— Только потому, что мы быстро вышли на ваш след, не дав вывести Эйлин из страны.
Я снова посмотрел на Манса. Тот сделал едва заметный кивок, после чего его охрана сразу же покинула комнату.
— Сейчас не время враждовать с семьей Намори, — примирительно сказал кронпринц. — Ты взрослый человек, потому должен понимать, что преступный мир был, есть и будет. И для нас важно, что его контролируют люди, которые считаются с мнением Императорской семьи. Это помогает избежать множества проблем.
— Считаются? Они помогли нашим врагам попасть в лабораторию и попытались вывезти материал, способный помочь Александру и британцам выиграть эту чертову войну!!! Приди в себя, Манс!!! Вы должны показать силу!!!
— Мы и покажем, переписав наши с ними договоренности. Отныне они не будут пользоваться столь большими преференциями.
— Что, прикажете им продавать на двадцать процентов рабов меньше?
Алан издал легкий смешок, и тут же получил мощный удар в живот с локтя. Вся эта ситуация выводила меня из себя, ведь Малийская Империя, казавшаяся настоящим раем, начала показывать другие, неприглядные стороны. И я решительно не понимал, почему Императорскую семью это устраивает!
— Я же сказал, обсудим это позже… — Манс посмотрел на Алана, — иди к выходу и не делай резких движений. Тебе же будет лучше.
— Слушаюсь, Ваше Высочество, — вытерев кровь с губ, ответил Намори. А в следующую секунду склонился в мою сторону и прошептал: — Я предлагал тебе решить проблему, но теперь… передавай привет своей семье.
Следующие действия прошли на автомате. Я в мгновение оказался за спиной у малийца и быстрым, выверенным движением свернул ему шею. Безжизненное тело грохнулось к ногам ошарашенного Манса. Он никак не ожидал того, что я ослушаюсь его приказа.
— Хотите договариваться с подонками, делайте это без меня…
Глава 17
Допрос
Пока выбирался обратно на поверхность, успел заметить, что весь персонал, будь-то охранники, официанты или крупье, мирно сидели вдоль стен и ждали своей участи. К слову, испуга на их лицах не было никакого. Совсем распустили Мансы людей… нельзя же так.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А вот гостей и след простыл. Ни внизу, ни в коридорах или на улице не было ни единого человека в вечерних дорогих костюмах. Даже поразился тому, насколько быстро они дали по тапкам. Словно у них это было отработано.
Выбитую мною входную дверь уже оттащили в сторону, что не помешало пришедшему в себя охраннику сесть рядом с ней. Возникло ощущение, что все его мышление крутилось вокруг одной задачи: «мне сказали охранять вход, значит отходить от него нельзя ни при каких раскладах». Бедненький глупый амбал. Тяжко тебе по жизни, наверное.
На улице стояло несколько десятков бойцов Императорской гвардии. Испанец так же находился неподалеку — в данный момент он что-то втолковывал прибежавшему на шум полицейскому. Тот напряженно вглядывался в мою сторону и без остановки кивал. Видимо прикидывал, как будет оправдываться перед семьей Намори за то, что не смог вовремя предупредить об облаве. А в том, что местные полицейские находятся на прикорме у бандитов, у меня не было ни единого сомнения. Тоже самое можно сказать и о властях, которых не стали предупреждать о проведении операции. Слишком велик шанс утечки.
— «Ну ты суров, братишка…» — протянула Райли, которая за последние несколько минут не произнесла ни слова. — «Думаешь, Мансы простят тебе это?»
— «Да плевать мне, если честно. Если попытаются высказать претензии по этому поводу, значит у нас разное представление о справедливости. Благо, что мне всегда есть куда податься.»
Ну а что? Не останусь тут, так всегда могу вернуться обратно в Петербург. Само собой, после свержения нынешнего Императора, и в качестве мужа Елены. Интересно, а как их называют? Первый ледь? Первый сэр? Или просто «тот, кто жарит Императрицу»? Хотя нет, последний вариант вряд ли приживется в обществе. Романова лично оторвет язык каждому, от кого услышит подобное.
— «Эх, а я уже начала привыкать к жизни в Бамако», — вздохнула сестра. — «Ну ладно, приготовлю чемоданы, на всякий случай. Зато Лешка как обрадуется… он-то после окончания войны хочет обратно в Петербург вернуться».
Тем временем Испанец заметил мое появление и, что-то сказав хранителю закона напоследок, двинулся в мою сторону.
— Местные полицейские совсем оборзели, — выругался Густаво. — Представляешь, этот клоун потребовал у меня подробного отчета о наших действиях. Мол, в ином случае у них не получится организовать безопасность периметра. Я чуть на месте его не прибил… еле сдержался. Эйлин внизу?
— А тебе еще не сообщили? — удивился я.
— Сам как думаешь? Операцией руководит кронпринц, в то время как я тут нахожусь в качестве твоего телохранителя.
— Понятно. Она внизу, как и один из членов семьи Намори.
— Полагаю, что Алан, — кивнул наставник. — Насколько я помню, именно он управляет сетью игорных клубов. А тут у них что-то типа центрального заведения.
— Угадал.
Испанец нахмурился и задумчиво почесал бородку.
— Он жив?
— Не совсем. Можно сказать, что его шея не пережила контакта с моими руками.
— Паршиво…
— Будешь осуждать?
— Нет, конечно. Они сами нарвались, когда согласились помочь нашим врагам. Но все же плохо, что все дошло до смерти наследника. Альфред этого просто так не оставит.
— А это еще кто?
Неожиданно люди справа расступились, и к нам подошел грузный суровый мужчина, с больно знакомыми чертами лица. Ну понятно, перед нами глава семьи Намори.
— Это я. — Он посмотрел на наставника. — Густаво, рад тебя видеть.
— Альфред… — кивнул Испанец.
— Что же я, по-твоему, не смогу оставить?
И именно в этот момент, как на зло, из здания начали выносить тела павших охранников, накачавшихся дармовой силой и посмевших бросить мне вызов, а так же погибшего наследника семьи Намори. Его тело было накрыто пленкой, но всем было понятно, кто именно находится под ней. Среди аристократов и просто состоятельных граждан слишком мало людей с избыточным весом.
- Предыдущая
- 25/53
- Следующая