Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайная жизнь Джейн. Враги - Черненькая Яна - Страница 60
– А ваша свидетельница, совершенно случайно, опиум не курит? – с искренним участием поинтересовался Джеймс. – Вы же понимаете, как бредово звучит такая история.
– Согласен, звучит очень странно. – Инспектор кивнул. – Однако мне интересно, на кого именно совершали покушение.
– Понятия не имею. Уж поверьте, если бы мне захотелось нанять убийцу, я точно не стал бы расплачиваться с ним своими именными чеками. Я еще не настолько спятил.
Стрикленд прикрыл глаза и надолго замолчал, наслаждаясь трубкой.
Граф не мешал ему, размышляя о своем. Ночью стреляли в Дика. Не будь рядом Джейн, на улице нашли бы совсем другой труп. Чек в кармане – это большая ошибка. И Джеймс уже знал, кто ее допустил и почему. Оливер из-за своих пари вечно сидел на мели. А на прошлой неделе в Клубе весельчаков граф как раз проспорил сотню кингов. Скорее всего, по какой-то причине виконт не успел обналичить эти деньги. Вряд ли он специально расплатился с убийцей чеком, чтобы подставить Джеймса. Это было бы совсем глупо. Скорее всего, Оливер принял импульсивное решение вечером и не нашел другой возможности заплатить.
– Знаете, инспектор, – через некоторое время граф решил нарушить затянувшееся молчание, – а ведь я буквально перед вашим приходом собирался послать за вами слугу. У меня тоже есть новости.
– Какие же? – спросил Стрикленд, попыхивая трубкой.
– Сегодня мисс Тальбот принесла мне портрет некоего Эдди Эванса. Помощника секретаря графа Уинчестера.
– И с какой стати вас вдруг заинтересовал этот человек?
Лицо инспектора по-прежнему ничего не выражало, но было понятно, что следователю знакомо названное имя.
– Мне стало известно, что мистер Эванс часто приходил к Вильяму Кавендишу по поручениям от мистера Пирса, – сказал Джеймс. – Имея доступ в дом графа Уинчестера, я пообщался с его секретарем, и тот сказал, что уволил помощника, так как был им недоволен. Сама по себе подобная ситуация ничего не означает, но мне стал интересен этот молодой человек, и я назначил награду тому, кто поможет его найти или хотя бы описать. Буквально перед вашим приходом ко мне явились Франческа Тальбот с ее почтенной матерью. Они принесли портрет. Любительский, но вполне приемлемого качества. Полюбуйтесь. – Граф протянул инспектору рисунок.
Некоторое время Стрикленд разглядывал карандашную зарисовку, а потом ухмыльнулся себе в усы:
– Все-таки виконт Квинси. Интересно только, зачем ему понадобилось похищать мисс Кавендиш, если, как говорит Франческа Тальбот, она и без того готовилась с ним сбежать?
– Полагаю, об этом нужно спросить у него самого.
– А вы не спрашивали?
– Не имел такой возможности.
– Но мне говорили, что вы навещали его не так давно. – Инспектор демонстрировал просто невероятную осведомленность.
– Мне нравится ваш подход к делу, – улыбнулся граф, – но нет, в тот день мне не удалось поговорить с Оливером… по душам. Нам помешали.
Да уж, помешали. Джеймса до сих пор передергивало при воспоминании об отвратительных поцелуях виконта Квинси. В тот день было уже не до расспросов и обличений. Кто бы мог подумать… Нет, Оливер вечно отирался рядом, всегда, еще со времен университета, принимал сторону Джеймса. Иногда позволял себе панибратские жесты вроде поглаживания по спине. Но графу не приходило в голову, будто его рассматривают в качестве амурного интереса.
– А что вы скажете насчет самого виконта Квинси? – Инспектор старательно выбил трубку и спрятал ее в футляр. – Вы учились с ним вместе и, как говорят, весьма дружны.
– Я бы не стал называть это дружбой, – поморщился Джеймс. – Скорее, Оливер все время старался оказаться рядом со мной. Что про него рассказать… особым умом он никогда не блистал. Игрок. Азартный. Часто проигрывает. Импульсивный… чересчур. Отец держит его в черном теле, что очень злит Оливера. Он полагает это несправедливым.
– А вы как считаете, справедлив ваш партнер к своему сыну?
– Уверен, виконту опасно давать деньги. Любую сумму.
– Как вы думаете, есть ли у лорда Квинси какие-либо личные счеты к Ричарду Кавендишу?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джеймс вздохнул. Скользкий вопрос. Сгоряча он пообещал не выдавать никому странных пристрастий Оливера. Теперь это играло против графа.
– Ричард подал заявку на вступление в наш клуб. Оливер был против.
– А вы?
– Я… тоже. Однако Дик выполнил сложное вступительное задание. Выполнил так, что у меня не осталось возражений. Более того, я освободил Ричарда от необходимости платить вступительный взнос. Думаю, Оливеру это не понравилось.
– Ему не понравилось, что вы приняли в клуб мистера Кавендиша? Почему? – Инспектор, который в самом начале разговора был расслабленным, почти сонным, на глазах превратился в азартную ищейку.
– Оливер считает, что у Дика недостаточно высокое происхождение.
– А вы?
– Ричард – мой кузен. Пусть дальний, по мужской линии. Кроме того, его дядя, сэр Артур Грей, является кавалером Ордена Ее Величества – это тоже немало.
– Тем не менее в университете вы враждовали.
– К чему вы клоните? – приподнял бровь Джеймс. – Опять решили включить меня в список подозреваемых?
– Просто пытаюсь докопаться до истины.
– Не в том месте вы ее ищете. Да, мы с Диком постоянно враждовали. Но гибель Анны показала, насколько все это было мальчишеством. С какой-то стороны мне стало легче оттого, что не моя неосторожная записка привела к смерти мисс Кавендиш, но… инспектор, я действительно хочу найти и наказать виновных.
– А, знаете, я вам верю! – Инспектор хлопнул ладонями по коленям. – Правда, верю. Как вы думаете, виконт действительно намеревался сбежать с мисс Кавендиш?
Граф задумался, потом неуверенно ответил:
– Не знаю… Мне кажется, что нет. Но это все из области догадок. Если Олли и планировал побег, то лишь с целью опозорить Анну, но никак не для того, чтобы жениться на ней. Он слишком большой сноб и слишком зависит от отца.
– Одного никак не пойму: ну, хотел он ее опозорить, устроил бы побег, совратил бы, наконец, – зачем похищать, если девушка сама пошла к нему на встречу?
– Думаю, вам лучше задать этот вопрос самому Оливеру.
Джеймс велел слуге принести чай себе и инспектору. Стрикленд помолчал немного, разглядывая картины на стенах, потом сказал:
– Один из слуг мистера Кавендиша сообщил мне, что частым гостем в доме был некий Эдди Эванс, помощник секретаря лорда Уинчестера. Как выяснилось, этот человек приходил к главе семейства. Мистер Кавендиш говорит, что визиты носили сугубо деловой характер, однако слуга припоминает, будто несколько раз заставал мисс Кавендиш и мистера Эванса за приватной беседой. Как видите, наши с вами сведения совпадают.
– Интересно, какие дела могут быть у графа Уинчестера и Вильяма Кавендиша… – задумчиво проговорил Джеймс.
– Насколько мне известно, мистер Кавендиш – талантливый артефактор.
– Да, возможно, это все объясняет… Только мне почему-то ничего не известно о том, что с ним ведутся дела. Кроме того, мистер Кавендиш – артефактор-любитель, он всегда экспериментировал лишь в своей мастерской. И тут частые визиты… Странно.
– Знаете, почему я прибыл к вам этим вечером? – Инспектор встал с кресла и подошел к камину.
– Чтобы спросить меня про убитого человека?
– Не совсем. – Стрикленд снова вытащил трубку и принялся сосредоточенно ее набивать. – Видите ли, после обнаружения трупа я попытался задавать вопросы мистеру Пирсу, но ваш партнер, граф Уинчестер, связался с главным констеблем, переговорил с ним, и… меня отстранили. Это дело будет закрыто. Официально.
– А неофициально? – вскинулся Джеймс.
– А о том, что случится неофициально, хотелось бы поговорить с вами. – Стрикленд покрутил в руках трубку. – Видите ли, мне выпала честь быть другом сэра Артура Грея. Когда меня отстранили, я зашел к нему, чтобы рассказать о делах… Как вы знаете, убитая девушка – его племянница. В гостях у сэра Артура в это время находились Ричард Кавендиш и маркиз Алтон. Обсудив ситуацию, мы пришли к выводу, что нам необходима ваша помощь, и если вы согласны ее оказать…
- Предыдущая
- 60/69
- Следующая
