Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наруто - Кровавые тени войны (СИ) - "Zang" - Страница 5
Удар пришел в тот момент, когда кумо-нин почти достиг дна, но это не спасло его от давления обрушившихся сверху многих тысяч тонн воды и лишь укрепление тела чакрой позволило командиру ударного отряда обойтись без сильных внутренних повреждений, а пришедшее следом электричество оказалось достаточно ослаблено, чтобы остаться в относительно боеспособном состоянии. В следующее мгновение, это оказалось очень важно, так как едва видимый прозрачный силуэт акулы подобрался незамеченным настолько близко, что успел вцепиться в поднятую в рефлекторном защитном жесте руку с так и не выпущенным танто. Причем, чакроконструкт оказался способен не только прокусить рукав обмундирования шиноби, но и кожу под одеждой, погружая зубы в плоть и демонстрируя количество с качеством потраченной на него чакры.
Несмотря на сигналы боли от тела и враждебную среду, здорово замедлявшую движения, Ируи успел вогнать в акулу извлеченный кунай раньше, чем был причинён значительный ущерб мышцам руки. Вот только это было лишь началом — сквозь взбаламученную воду и поднявшийся донный ил, скользили все новые хищные силуэты, словно привлеченные запахом крови. И они блокировали путь на поверхность. Стиснув зубы, джонин приготовился к сражению насмерть, проклиная изобретательность атаки Мизу но Сейрей — потому что кто еще это мог быть, учитывая характеристику Книги Розыска? Что делал шиноби эС-ранга на границе, чтобы настолько удачно оказаться на пути ударного отряда Кумогакуре, можно подумать потом. Если доведется выжить.
Последующая схватка с множеством акул, была быстротечна, кровава, но все же закончилась победой ветерана прошлой мировой войны, хотя одна тварь все же смогла так сильно цапнуть, что вывела из строя левую руку, оказавшись намного сильней товарок и не развеявшись сразу от полученного удара. Выбравшись на свежий морской воздух, показавшийся неимоверно сладким, Ируи внимательно огляделся по сторонам, ожидая нового нападения, но все было тихо.
— Командир! — привлек его внимание слабый голос относительно недалеко.
Из воды выбрался один из сенсоров, в куда более плачевном состоянии, чем более старший джонин, но и это было облегчением для шиноби.
— Ватару-кун, хорошо, что ты выжил, — устало кивнул Тинаги, вкладывая меч в наспинные ножны и проверяя наиболее серьезную рану на руке.
— И не только я, Ируи-сан, — скривился шиноби.
— Кто-то еще смог уцелеть⁈
— Да, и нам стоит поторопиться, пока это так, — несмотря на значительные раны от острых зубов, сенсор все же мог стоять на ногах, — может среди выживших окажется ирьенин.
Чтобы собрать и подлатать выживших — штатный ирьенин оказался среди жертв, но два джонина владели достаточными навыками, чтобы остановить кровь — у Ируи ушло больше десяти минут. Волна раскидала кумовцев на несколько километров в разные стороны и последующие битвы с чакроконструктами только увеличили это расстояние. Всего, из трехсот человек выжили только сорок один, раненые, изрядно просевшие в резервах, но упрямо-сосредоточенное выражение лиц говорило о том, что бойцы готовы продолжить выполнение своего долга, несмотря на понесенные страшные потери. Пусть на стороне противника имеется элитный шиноби, но после такой атаки даже джинчурики будет вынужден отступить, чтобы не стать легкой добычей, а остальной контингент пограничников им не ровня, несмотря на всю подготовку — уж в этом он был уверен.
— Даже если это будет стоить нам жизни, мы обязаны выполнить приказ Райкаге-сама, — произнес Ируи, — вперед!
Глава 3
Учиха Шигеру прищурился, задействовав додзюцу на полную мощность и в неверном свете луны с легкостью отслеживая приближающихся врагов. Порванная форма, потеки впитавшийся в ткань крови и немного скованные движения показывали, что кумовцам очень здорово досталось и несмотря на явно полученную медицинскую помощь, оставшиеся в живых джонины не будут на пике своей формы. Учитывая необходимость до этого четверть суток двигаться по воде от побережья Каминари но Куни, на что тоже требуется силы и чакра, преимущество полностью на стороне сил Конохи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Командующий пограничным лагерем даже мимолетно пожалел, что под его началом имеется всего два десятка не самых опытных джонинов и нельзя было выдвинуться с подготовленных позиций на охоту, чтобы перебить раненых и дезориентированных кумовцев сразу после окончания массированной атаки, устроенной Рью Нара — риск был слишком велик. Но сейчас стало понятно, что решение это правильное. Все враги — матерые бойцы, что даже в раненом состоянии как минимум могут забрать с собой убийцу и два десятка откровенно не хватающих звезд с неба джонинов, едва ли могли справиться со всеми даже при наиболее благоприятных условиях. Даже сейчас, Шигеру не быд до конца уверен, что получится отбиться, не потеряв большую часть личного состава, и это с шестью клонами эС-ранга за спиной. Пусть просевших по чакре, но даже сейчас превышавших по объему чакры любого ниндзя из присутствующих.
— Учиха-сан, мы сосредоточимся на выбивании противника дальнобойным ниндзюцу и помощи раненым, но в ближний бой придется идти вашим подчиненным, — подошел к нему один из каге буншинов, — по очевидным причинам.
— Благодаря вашей помощи, Нара-доно, мы имеем шанс выжить, — пожал плечами обладатель додзюцу, — и это все равно намного больше, чем я рассчитывал получить при первом появлении противника.
Минусы используемой техники были Учиха прекрасно известны, сам при случае пользовался, пусть и с куда меньшей результативностью.
— Как будто в прошлой войне было по-другому, — фыркнул Рью.
На мгновение вспомнив момент, когда впервые увидел тогда еще зеленого чунина и слухи о Нара, доходившие в течение всех боевых действий, старший шиноби согласно кивнул. Но это дела давно минувших дней, сейчас же следует позаботиться от другом.
— Танимото-кун покажет, где у нас располагается лазарет, — показал на своего помощника старший джонин, — и будет очень хорошо, если там окажется на дежурстве хотя бы один ирьенин вашего уровня, а в остальном, можете действовать на свое усмотрение.
В опыте стоявшего около него парня не имелось никаких сомнений, а значит, можно было сосредоточиться на предстоящем бое. Точнее, подчиненные знали свои задачи, участвуя в постоянных тренировках, а его задачей было вести десяток наиболее сильных бойцов туда, где враг мог пробраться сквозь полосу ловушек.
— Без проблем, — помахал рукой Нара и проследовал за чунином.
За то короткое время, пока они разговаривали, кумовцы сократили дистанцию и начали атаку — в зеленую массу леса полетели огненные техники, стремясь поджечь и уничтожить растительность, но владеющих катоном среди нападавших оказалось слишком мало для того, чтобы уничтожить что-то большее, чем зеленый кустарник на самом краю рощи — вчера шел дождь, и влага еще не успела высохнуть, препятствуя поджогу древесины. Видя безрезультатность применения техник, а также отсутствия криков, попавших под удар коноховцев, вражеский командир дал знак идти вперед. И пусть элитные джонины намного более опытны в том числе и в штурме вражеских позиций, но через несколько секунд, лес заполнился звуком сработавших ловушек, взрывами и криками боли раненых — сидевшие в засаде команды собирали свою жертву, прежде чем враг вообще мог их обнаружить, после чего уже вступали в прямое противостояние.
Учиха кивнул себе, снял иллюзию, скрывавшую отряд на вершине высокого раскидистого дуба, возвышавшегося над окружающими деревьями на целый десяток метров и очень подходивший под наблюдательный пункт, и махнув рукой подчиненным, побежал по стволу вниз, на землю — время ожидания прошло, пора было заняться делом.
Между деревьев мелькали молнии, гремели разряды, кто-то кого-то убивал, но Шигеру уже привычно фильтровал все это на предмет опасности, но не более. Сейчас, когда началась свалка, командир уже ничего не может сделать, кроме как верить в подчиненных и самому вступить в бой.
Лавируя в темноте между деревьями в сопровождении двух джонинов, он выскочил на двух кумовцев, что откололись от основной группы, продолжавшей вгрызаться в центр обороны пограничников и весьма грамотно прикрывали друг друга от наседавших на них трех команд, умудряясь еще и контратаковать. Под ногами у парочки уже лежало несколько неподвижных тел.
- Предыдущая
- 5/162
- Следующая