Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ветер и крылья. Вечное небо (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 59
- Да, пожалуй. И начать допрос...
Самое забавное, что про Зеки-фрая ни тот, ни другой не подумали. Почему?
У кардинала от ненависти к Адриенне бывший ланиста вылетел из головы. А король... его величество что - должен вникать в такие мелочи?
Тьфу, глупость какая!
Мия (Лоренцо)
- Доброе утро, дан Феретти.
- Доброе утро, дан Кастальдо.
Просперо встретил Лоренцо едва ли не у ворот. И лицо у него было удивленным и огорченным.
- Дан Феретти, у меня к вам дело.
- Что-то случилось? - удивился Лоренцо.
Зеки-фрай, который пришел во дворец вместе с ним, начал медленно отступать сторону. Что-что, а сливаться с местностью бывший ланиста умел. Пара минут, и он прижался к стене, став почти незаметным для окружающих. Вот нутром он опасность чуял.
И с Кемаль-беем, кстати, тоже. Только ума не хватило удрать вовремя.
В тот раз. Сегодня он такой ошибки не совершит.
- Его величество приказал арестовать вас и препроводить для допроса в Воронью Башню.
- Меня? - удивился Лоренцо. - Но за что?
Дан Кастальдо развел руками.
- Даже предположить не могу. Просто есть приказ короля... дан Феретти, сдайте оружие?
Лоренцо качнул головой.
Отдать Перо?
Никогда. Он повел глазами по сторонам. И от его взгляда Зеки-фрай скрыться не сумел.
- Отдашь... ты знаешь кому. Свободен.
Ланиста кивнул, принимая клинок. Он нал, куда ему сейчас пойти, кому и что сказать. Но...
Как же ему хотелось удрать! Вот сейчас, вместе с Лоренцо... нельзя, нельзя ему туда!
- Ангел... - вряд ли кто-то знает арайский. - Это ловушка. Тебя убьют.
- Адриенна, - просто отозвался Лоренцо. - Я не оставлю ее... сбегу сейчас - стану преступником.
- Умрешь.
- Нет. Я ничего плохого не делал, все выяснится, и я вернусь.
Зеки-фрай схватился бы за голову. Да вот беда, клинок в руках помешал...
- Я все скажу, Ангел...
Разговор велся по-арайски, но дан Кастальдо не мешал. Даже демонстративно отступил на шаг, чтобы не мешать. Он тоже был уверен, что это недоразумение.
Ерунда!
Ну что, что можно натворить за пару месяцев во дворце? И те, проведенные, в основном, на плацу? Смешно даже...
Лоренцо кивнул Зеки-фраю, и шагнул вслед за даном Кастальдо.
Ланиста развернулся, и что есть сил кинулся бежать вверх по улице. Он знал, куда идти и кому надо сообщить о случившемся.
Срочно!
Мия
Женщина с интересом разглядывала свою руку.
Вытянула пальцы, полюбовалась изящной ладошкой, аккуратными розовыми ноготками. И пронялась их трансформировать.
Сейчас это уже давалось легче.
Пальцы послушно превращались в длинные кошачьи когти, потом снова становились аккуратными тонкими пальчиками. Это почти несложно, и сил не требует...
Мия примерно понимала, что происходит.
Когда она меняется... ребенок-то внутри нее меняться не может. А силу тянет. И потому во время беременности толком ничего не получалось.
А сейчас - сейчас лучше.
Жаль, что молока у нее маловато. Малышка хныкала, висела на груди пиявкой, никак не засыпала... ньора Роза посмотрела на это дело, и позвала кормилицу от знакомых.
Эви вцепилась и в ту, насосалась и уснула. Мгновенно и крепко.
Мия подумала, и попросила ньору Розу договориться с кормилицей. Пусть приходит и подкармливает малышку. Так будет лучше... не страдать же девочке, если у мамы маловато молока?
В дверь забарабанили.
Ньора Роза открыла, послышался чей-то говор... Мия насторожилась. Так, малышку на руки, выглянуть вниз...
Ничего страшного.
Это всего лишь араец брата. Мия его знала в лицо...
- Зеки-фрай?
- Дана! Ше латто...
От волнения бедолага половину слов забыл, а вторую еще и не знал. Мия спустилась вниз, погладила его по руке.
- Ньора Роза, это друг моего брата. Пожалуйста, подайте нам в гостиную что-нибудь выпить....
- Конечно, дана.
Мия потянула за собой Зеки-фрая, впихнула ему в руки отвар шиповника... не вино же предлагать арайцу? У них это практически запрещено. Да и не любила Мия вино.
Невкусно.
Зеки-фрай обжег язык, поперхнулся и заговорил.
- Дана Мия, дана Энцо арестовали.
- Арестовали? - даже не поняла Мия. - За что?
- Н-не знаю. Его просто взяли и арестовали. И он сам пошел с ними...
Мия задумалась.
Кто может что-то знать? Узнать?
Только дан Пинна. Но с ним надо еще связаться. И Адриенна... с ней тоже надо связаться.
Может она пройти во дворец?
Сейчас... не вполне. Лицо она изменить может, а вот долго удерживать эту маску не в состоянии. Что ж.
- Зеки-фрай, ты можешь сейчас вернуться во дворец?
- Могу, дана.
- Передашь записку дану Пинна?
- Да.
- Он узнает, за что задержали Лоренцо. Дальше - разберемся.
Зеки-фрай выдохнул.
- Я... боюсь.
Мия кивнула. Для нее это не было чем-то смешным или нелепым. Она прислушалась к себе. Ей - страшно за брата?
Да... И за Адриенну, и за себя, и за малышку Эви, и...
Джакомо многому научил Мию. В том числе и прислушиваться к себе, к внутреннему ощущению опасности. И это могло значить лишь одно.
Враг нанес удар первым.
***
Зеки-фрай смотрел на прекрасную девушку. Сестру своего друга и господина он видел только раз, и то издали. Вблизи же...
Она могла бы украсить собой даже гарем султана. Прекрасное лицо, изящные формы... так он думал ровно до сей секунды. А потом... потом лицо Мии начало меняться. И Зеки-фрай подумал, что она могла бы распугать гарем султана.
Одной вот этой нежной улыбкой.
Вот пришла бы, улыбнулась - и бежал бы гарем впереди своего визга. А впереди гарема бежал бы султан. И не особенно размышлял, куда бежит. Подальше бы...
Потому что в глазах очаровательной девушки Зеки-фрай видел смерть.
Равнодушную, страшную, жестокую и изощренную. Мия, впрочем, не обратила на него никакого внимания. Она напряженно размышляла.
- Так... сейчас ты отправляешься во дворец, а я к Лаццо. Надо их срочно отправить из города,, вместе с малышкой Эви...
- Там мои дети...
- И их тоже. В Феретти... и побыстрее! Сейчас же! Подожди минуту, я напишу записку, отнесешь ее дану Пинна - и бегом к Лаццо. Понял?
Зеки-фрай мотнул головой.
- Нет.
- Нет?
- Лоренцо спас мне жизнь. Я никуда не уйду.
Мия злобно сверкнула глазами. Вот еще, спорить взялся! Некогда ей! Не-ког-да!
Пусть делает, что ему скажут, и не спорит.
- Ты хочешь ему помочь? Действительно?
- Да...
- Тогда придешь, и уедешь. У Энцо есть сын, у меня дочь. Кому я еще их доверю?
А вот этот довод Зеки-фрай понял. И кивнул.
- Я сберегу ваших детей, Мия-фрайя. Детей вашего рода...
Мия кивнула.
- Ты знаешь адрес этого дома. Вот тебе ключ от сейфа. Если со мной что-то... дети ни в чем нуждаться не должны. понял? Не то с того света достану.
Зеки-фрай понял.
Он и так не обманул бы. Но... он все же беглец, и денег у него не так, чтобы много...
- Хорошо, дана. Пусть прервется мой род, если я обману ваше доверие.
Мия кивнула. В Арайе это серьезная клятва.
- Во дворец и к Лаццо. Ключ отдала, этот дом ты знаешь, если станет вовсе уж плохо... уходи в СибЛевран. Там есть дан Рокко Вентурини. Он поможет.
- СибЛевран. Рокко Вентурини.
- Если и там не найдешь помощи - Каттанео. Дан Антонио Каттанео. Он обязан Адриенне СибЛевран, он поможет вам уехать из страны.
Зеки-фрай кивнул.
- Я все сделаю, дана. Клянусь.
Мия кивнула - и выбросила его из головы. Промчалась по дому, написала записку Иларио Пинна, отдала Зеки-фраю. Потом, когда тот ушел, написала еще несколько записок, приказала мальчишкам отнести их, а сама отправилась поговорить с ньорой Розой.
- Ньора Роза, дело может сложиться так, что я не вернусь. Я не могу написать завещание сейчас - мне некогда бегать по нотариусам. Поэтому - вот дарственная на дом. Ее я могу составить сама. Оспаривать ее все равно будет некому.
- Предыдущая
- 59/89
- Следующая
