Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пилот-12 (СИ) - Вия Кристо - Страница 54
— Смогла бы, — удручённо поспорил тот и сел на скамью. — Просто не доводилось ещё пробовать.
Какое-то время друзья посидели в тишине. Кейтилин редко выбиралась из «тюрьмы» компании организаторов и этот вечер один из тех случаев, когда можно было исчезнуть на несколько часов и никто не броситься искать. Кейт укуталась в тёплую толстовку, на три размера больше её самой и напевала какую-то грустную мелодию. Кей узнал её, ведь эта мелодия звучала всего раз, в рекламе сливочного мороженного. Когда они были детьми, эту рекламу крутили регулярно, а затем фирма обанкротилась.
— Тебе предстоит победить Белого зверя.
— Да, я понял.
— Нет… ты не понимаешь с кем будешь иметь дело.
Картер напрягся. Слова Кейт звучат поразительно точно.
— Ты что-то знаешь?
— Я не очень понимаю, что именно знаю, но… я слышала, как Крису говорили, что «он» (курсив) работает.
— Кто?
— «Кумихо».
Кей тревожно вдохнул и также беспокойно нахватался больничного воздуха.
— Речь ведь … не о самом человеке, иначе бы ты так не говорила?
— Будь осторожен Картер… Защити свой софт, так сильно, как можешь. Это очень важно. Осирис… знает ответ, — сразу после этой фразы Кейтилин вскочила и торопливо попрощалась. — Передавай Кобре, что я безумно жду её выздоровления.
Девушка скрылась за углом и Кей вспомнил, что многие участники после турнира наверняка проходят реабилитацию, как Бинди. Осирис и правда был последним, с кем контактировал Белый зверь. Вовремя из боя случилось что-то, отчего полетела система трансляции, но её быстро наладили. «Сбой? Или это один из навыков Белого зверя? — гадал Кей. — Что ж, навещу пока старого приятеля».
К счастью, статус финалиста турнира позволил прийти к Осирису без препятствий. Тот листал каналы с перевязанной рукой.
— Мариус? — донеслось у двери, а из проёма выглянуло лицо Картера.
— Пилот?! — хмыкнул тот. — Кишка не тонка ко мне соваться? Я вообще-то на тебя зол.
Кей с улыбкой подошёл и вручил ему банку с рисунком винограда.
— Тёмное, твоё любимое.
Мариус взял банку, вскрыл и поднёс к носу.
— И как ты пронёс сюда пиво?
— Никто не стал проверять мои карманы. На всякий случай перелил в банку из-под сока, так что пей с удовольствием.
Приятель вылакал точно половину за раз.
— Прости что не писал, когда вышел…
— Был слишком занят жизнью на свободе? Я так и думал, что ты исчезнешь, ни на секунду не вспомнив обо мне.
— Мне очень стыдно.
— Ты же сюда не за душераздирающей встречей старых друзей пришёл? Чё надо?
Кей с сожалением вздохнул.
— Во время вашей битвы… трансляция прервалась. Виной тому был Лис? Как он вообще тебя победил? Ты ведь такой сильный.
Мариус допил банку с пивом, под видом сока и выдал без промедлений.
— Эта тварь взломала мой софт, прямо как ты, когда Красного замочил.
— Вирус?
Друг молча кивнул.
— При чём не смертельный. Он… он кружит голову. Меняет тебя, понимаешь? Я едва пришёл в себя, но уже в больнице. Местный айтишник меня подлатал.
— Так вот что имела ввиду Кейт.
— Кто? — удивился Мариус, но Картер вскочил с места и собрался убегать.
— Да так... Спасибо. Выздоравливай!
Следующие несколько часов Кей потратил на дорогу к дому Джозу. По прибытию, он затарабанил в дверь и друг открыл с каменным лицом. Позади него стоял какой-то гомон, но юноша не сразу обратил на это внимание.
— Нужно поговорить…
— Не сейчас…
— Но это важно! Я хочу поговорить о твоём брате — Леоне. Я предполагаю, что с ним случилось.
На фоне доносилось:
— Ньет, ceríse, я счьитаю, что нюжно брать его сило́й!
— В самом деле, Пьер, что за х*ень ты несёшь?! Кто будет брать его силой?! Это же сеть, тупица ты французская. Тебе башня в голову ударила? — спорила девушка. — И выучи наконец язык!
— Аргх, tais-toi, femme!
— Ах так? Нет уж, сам заткнись! У нас есть план, так давай следовать ему.
— Ого, не часто встретишь у тебя гостей… — с усмешкой сказал Картер, разглядывая тех двоих в отражении зеркала.
Симпатичный, стройный мужчина с отвратительным акцентом и молодая, фигуристая дамочка с властным голосом и золотистыми локонами средней длины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Они голосили всё громче, от чего даже Джозу поморщился. Он вздохнул и впустил Картера со словами:
— Впрочем, ты вовремя. Это не гости, а заноза в жопе. При чём, разу две.
Собеседники замолчали, когда увидели ещё одно лицо. Джозу незамедлительно представил им своего друга:
— Представители вооружённых сил страны, хочу вам представить финалиста турнира «Львиная охота».
— Фьиналиста́?! — взвыл Пьер. — Ти бил знаком с фьиналисто́м!?
— Они из армии?! — в свою очередь ужаснулся Картер.
— Спокойно, — усмирил их пыл Леруа, — сейчас всё объясню.
Так уж вышло, что уже много лет он работает над своим собственным «проектом» по настоятельной просьбе полковника, но не без помощи подполковника Лагранжа и лейтенанта Живоглядовой.
Так как Картер имел непосредственное отношение к их «проекту», он имел моаво с ними познакомиться.
— Ничего себе «проект» … примите мои извинения… я совсем не знаю как правильно к вам обращаться.
— Забьюдь, poussín, ми нье при испольньении.
— Это правда. У нас тут… есть дело, — подхватила Живоглядова.
— Раз ужь ти фьиналист, старший льетенант Леруа тьебе всё расскажьет, вьерно, Дейо́н?
— Да, нам бы следовало поговорить отдельно. Оставим-ка их наедине.
Джозу провёл Картера в свою «тайную комнату», которая сейчас распахнута во всю. Он запер дверь и шум споров наконец утих. Картер оглянулся. Чистое помещение, в центре которого стоял стол и робот в человеческий рост. Он напоминал спящую прекрасную деву. Кей улыбнулся:
— Вау… Это… что?
Но Джозу не ответил на вопрос друга, а сразу спросил:
— Что ты хотел мне поведать о Леоне?
— А тебя не прослушивают?
— Чел, подполковник в моей гостиной. Всё в порядке. Я разобрался с прослушкой.
— Понял…
Кей оторвался от андроида и снял улыбку с лица. Он набрался смелости и выдал всё, что заметил за последнее время. То, как Белый зверь подстрелил его ноги, оторвал руку, а затем убил своего же соратника и сбежал, не добив Картера как следует. Все слова Би, подсказки, которые оставлял сам Белый зверь и догадки в досье с полицейского сервера. Бинди пришла на турнир за Леоном и как по воле случае, Белый зверь участвовал в турнире. То, как он повлиял на Осириса и какой ценой победил. Каждый раз его решения выдавали непосредственность.
— Би говорила, что он натворил кое-что, за что она хочет наказать его, но …что, если… это вирус? Леон… белоснежный как снег. Белый зверь тоже такой… Если это правда один и тот же человек… Моя ситуация лишь подтверждает эту теорию.
— Вирус? — хмуро переспросил Джо, хоть и знал ответ заранее.
— Думаю, ты и сам догадывался…
— Чего ты хочешь от меня? — строго спросил мужчина.
Картер стыдливо помялся.
— Ничего особенного… я лишь хотел… перед тем, как Адель забрали, она поручила мне свою миссию — найти Леона. Я собираюсь исполнить её волю и может ты бы мог помочь с программой, которая бы защитила. Если этот вирус настолько опасен, если сотрёт мою волю с лица земли…
— Картер, — перебил его Джозу. — Я поражён твоей сообразительностью и честностью.
— Правда? Надеюсь, я не сболтнул лишнего?
— Безусловно сболтнул. Теперь я хотя-бы знаю по какой причине эта дура пошла туда.
— Ох…
— Я не хотел, чтобы ты заходил так далеко. Не хотел и того, чтобы сестра участвовала в этом говне, но я так устал видеть, как близкие проваливаются в него с головой, что скажу прямо, я знал о Леоне. Уже давно.
— Знал?
Джозу проглотил ком болезненных чувств, которые вызвало упоминание о пропавшем брате, его грехах и смерти самого дорого в мире человека. Меньше всего, хотелось говорить об этом сейчас, когда эти двое торчат там, за дверью.
- Предыдущая
- 54/59
- Следующая
