Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Измена. Битва за любовь (СИ) - Мир Милла - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

Глава 7

Ральфорд пытался отвести взгляд от Луизы, но он так и не смог этого сделать. В этой хрупкой девушке юноша нашел все то, что ему так не хватало в леди Беатриче. Он любил ее, как друга. Испанка же вызывала в юноше вихрь отнюдь не платонических эмоций, как все влюбленные молодой человек витал в облаках.

Беатриче не обращала на него внимание, скорей из вежливости махнула ему головой в знак приветствия, после, переключила внимание на более веселых ухажеров. Ральф не мог себе даже представить, что его суженная до сих пор не в курсе предстоящего радостного события. Никто из благородного семейства испанки не набрался мужества рассказать дочери и сестре о ее предстоящей свадьбе.

— Лорд Д*** с семьей, — объявил дворецкий.

Дмитрий в сопровождении родителей вошел в особняк будущих родственников. Молодой человек принял для себя окончательное решение, сделал достойный выбор, его душа пела от счастья.

Мне, как никогда легко и спокойно.

Я принял свою судьбу.

Луиза ловила полные бешенства взгляды Беатриче. В одно мгновение Дмитрий стал ее неизменным спутником, молодой человек ни на шаг не отходит от невесты.

Беатриче сдерживала слезы, она искренне не понимала резкую перемену в поведении возлюбленного.

Дмитрий не подошел ко мне, как обычно не прошептал мне на ушко слова любви…

С приближением уик-энда любимый от меня отдалился, перестал отвечать на мои любовные послания, избегал со мной встреч.

Я сгораю от страсти, я тоскую по его крепким мужским объятиям и чувственным поцелуям.

Мне непонятна причина его холодности.

Я не могу представить его с другой.

У меня нет сомнений в то, что он испытывает ко мне нежные чувства.

Что же с ним произошло?

В его поведении явно что-то не так.

Я забыла про гордость, я нашла предлог приехать в поместье к любимому для того, чтобы с ним поговорить. Дворецкий смущаясь что-то промямлил, избегая мой прямой взгляд не пустил меня на порог особняка. Я уехала не с чем.

А вот Ральфольд поверил в себя, осмелел, сутки напролет дежурит около нашего поместья. Слизняк проявил доселе невиданное упрямство, прислуге пришлось применить силу для того, чтобы выставить его вон. На прощание наглец посмел заговорить со мной о нашей скорой свадьбе!!!

Да, как он только посмел?!!

Это случится когда рак на горе свистнет!

Я никогда не стану женой слюнявого недоразумения.

Я презираю этого человека.

Он ничтожество, пыль.

Выходить замуж сейчас, а тем более за Ральфа, не входит в мои ближайшие планы. После того, как Дмитрий вступит в права владения одним из своих многочисленных поместий мы обвенчаемся, будем жить независимо от наших семей.

Вдвоем.

Подальше от родителей и моей многочисленной голодной, обнищавшей родни.

Я сыта по горло.

Многочисленное семейство, особенно сестры, невероятно меня раздражают.

В отчем доме я уважаю только отца. Он пожалуй один единственный человек, кто любит, принимает меня такой какая я есть. С ним мне не надо притворяться, надевать личину благовоспитанной леди. Он видит меня насквозь. С гордостью называет меня, мой наследник Беатриче!

Мне нельзя хандрить, мне необходимо срочно начать действовать.

Дмитрий мой до кончиков волос.

Причину его непонятного поведения я обязательно выясню, а пока…

Я заставила себя не смотреть в ту сторону, где Дмитрий мило беседует с Луизой, с несвойственным ему красноречием расхваливает ее наряд.

Любимый не обращает на меня внимание…

Пусть так.

Никто особо не удивится, сплетен не будет, все привыкли к подобного рода нашим отношениям.

Когда Дмитрий закончит восхвалять дивный наряд крестьянки, я про Луизу, я подойду к нему сама. Для того, чтобы избежать скандала ему придется со мной поговорить, объяснить мне свое странное поведение. Когда я все выясню, он у меня еще попляшет, я заставлю его помучаться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В следующий раз он будет знать, как разбрасываться моими чувствами!

Беатриче оказалась права. Никто из гостей не обратил внимание на холодность молодого человека в ее адрес, аристократы привыкли к постоянным размолвкам, ссорам влюбленных. Пару не осуждали, молодые ругаются, только тешатся, люди по-доброму наблюдали за развитием их отношений, пара окрепла, созрела для брака. Это был лишь вопрос времени, не более того.

Джон и Мария, один с гордостью, другая с искренним любопытством наблюдали за дочерью. Баронесса ждала удобный момент для того, чтобы объявить о помолвке.

* * *

Дмитрий увел Луизу от посторонних глаз, юноше захотелось побыть наедине с невестой. Пара вышла на террасу, молодой человек откровенно любовался красавицей-баронессой. Девушка молчала, не знала с чего начать разговор, лорд для нее был и остается чужим человеком.

— Леди Луиза, вы прекрасны, — молодой человек старался избегать зоркого ока Беатриче, испанка всячески старалась перехватить его взгляд.

— Лорд, вы мне не раз говорили об этом.

— Я буду снова и снова говорить вам комплименты, мне никогда не надоест. Я рад, что именно вы составите мое счастье.

— Дмитрий, вы так быстро забыли леди Беатриче?

— Леди Луиза, мне бы не хотелось сейчас обсуждать эту тему, — по лицу юноши пробежала черная тень, он сделал усилие, справился с собой, — как вы приняли известие о нашем союзе?

— Если вам вдруг стало интересно мое мнение по поводу нашего венчания, почему, вы лично не приехали для того, чтобы спросить меня об этом? У вас было достаточно времени задать мне интересующий вас вопрос. Однако, вы не потрудились этого сделать.

— Я не выезжал. Мне нужно было подумать, — черные глаза юноши впились в девушку.

— Позвольте узнать, что же вы решили, лорд?

— Не скажу, что мне легко далось это решение, однако, я не стал противиться желанию семьи. Я согласен взять вас в жены.

— Вы оказали мне великую честь, — девушка не скрывала сарказма, — не могу не спросить вас. Почему?

— Я не понимаю вас…

— Как же ваша неземная любовь к леди Беатриче? — девушка задавала прямые, откровенные вопросы.

Дмитрий покраснел, смуглость кожи не могла скрыть его смущение. Он поставлен в тупик, тем более юноша не был готов идти в лобовую атаку с такой, как ему не без оснований казалось, воспитанной девушкой.

— Я полюбил другую. Вы не можете не помнить наше совместное путешествие. Ужин на корабле, наши посиделки до утра. Я не могу ошибаться вы, как и я почувствовали, что между нами пробежала искра. Со временем, она могла перерасти в пламя. Я влюбился вас с первого взгляда. Я осознал это. Мне очень хотелось встретиться с вами, пригласить вас на прогулку, я всю неделю мечтал об этом.

— Почему же вы не сделали никаких шагов для того, чтобы исполнить ваше желание?

Я не понимаю Дмитрий мне врет или говорит правду???

Если, его слова истина, тогда известие о нашей свадьбе не стало для него неожиданностью.

Для меня участие лорда в этом вопросе стало очевидным.

Тут что-то не сходится.

Лорд и Беатриче искренне любили друг друга, я плохо знаю Дмитрия, однако, за то время, что я с ним провела, я успела его неплохо узнать.

Лорд не способен на наглый обман.

Здесь кроется что-то другое.

Рано или поздно я узнаю правду.

— Я подумал, что вы не захотите меня видеть. Всем известно о том, что вас и герцога Ральфольда связывают романтические отношения. Мне казалось, что вы откажете мне при личной встрече. Я не хотел вас беспокоить. Я правильно понимаю, вы не горите желанием выйти за меня замуж?

— Вы правы, сэр, я всегда относилась к вам, как к другу. Однако, я не могу оспорить ваши слова. Вы правы. Наше совместное времяпровождение оставило в моей душе глубокий след. Мне было хорошо в вашем обществе.