Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вельяминовы. За горизонт. Книга 3 (СИ) - Шульман Нелли - Страница 35
– Это вы вовремя, месье… – рыгнув, он отер рукой рот, – папироски у вас не найдется… – Джо вытащил из кармана купленные в той же лавке дешевые сигареты. Щелкнув зажигалкой, он показал негру выуженное из лужи фото Шумана:
– Зачем к вам приходил месье Доктор… – негр хмыкнул:
– Значит, он вам известен… – Александр, как ни в чем ни бывало, отозвался:
– Да. Мы из его отряда, но разминулись на севере. Мы опоздали в точку рандеву, нам надо воссоединиться с ребятами. Мы знали, что он сюда приходит, а теперь нашли вас… – Джо уважительно подумал:
– Врет он лихо. Впрочем, он газетчик, у него хорошо подвешен язык… – месье Вербье все больше ему нравился. Джо, словно ненароком, вытащил из кармана кольт. Негр испуганно забормотал:
– Я говорю правду, месье… – граф Дате резонно заметил:
– Вы еще ничего не сказали. Не бойтесь… – он повертел оружие, – это доказательство наших серьезных намерений… – как и предполагал Джо, речь шла о контрабанде алмазов:
– Упоминая о севере, Александр блефовал, – подумал юноша, – но Шуман действительно недавно вернулся оттуда… – выяснилось, что старший брат шахтера, известный в Катанге командир боевого отряда сепаратистов, некий Мбвана:
– Ходили разговоры, что он может стать министром обороны в незаконном правительстве, – вспомнил Джо, – но он предпочитает подвизаться на побегушках у нациста… – шахтер осушил вторую бутылку пива:
– Мбвана велел мне устроиться на шахты, обещал, что мы вырвемся из этого дерьма… – он обвел рукой каморку, – мы выросли на пустыре, играли в луже… – Джо не мог винить парня:
– Каждому хочется лучшей жизни. Он видит, как одеваются белые, на каких машинах они ездят. Не зря местные правительства, законные или сепаратистские, бросились заказывать себе костюмы в Милане. Они не забыли, что бегали в школу босиком, если вообще бегали… – шахтер был неграмотен, но с картой управлялся хорошо:
– Я точно не знаю, где сидит отряд Доктора, – заметил он, – но Мбвана говорил о холмах… – от точки на карте до границы португальской территории оставалось каких-то полсотни километров:
– Они осторожны, они готовят себе путь к отступлению… – Джо свернул бумагу, – надо искать надежных ребят, вооружаться и отправляться в путь. Ни бельгийцы, ни американцы нас не послушают, они сейчас заняты Лумумбой… – шахтер вздохнул:
– Мбвана с ребятами расположился отдельно. Доктор обосновался в покинутой деревне, негры туда не ходят, то место проклятое… – заскрипела дверь, Джо услышал тихий голос Александра:
– В машину поместится еще трое ребят, но больше нам и не надо. Нам нужен не Мбвана, а только Шуман. До вечера мы окажемся на месте, но надо еще достать оружие… – Джо прищурился от яркого солнца. Младенец, сидя в шине, восторженно смеялся. Над бурой водой лужи кружила стая белых самолетиков:
– Я сама все сделала… – малышка подбежала к ним, – цветок складывать тоже просто, я все поняла… – она закинула голову вверх:
– Я видела самолеты в небе, месье, только я никогда не полечу, у негров нет таких денег… – Джо обнял девочку: «Полетишь, обещаю».
Старик, оказавшийся главой Центрального Разведывательного Управления, сел на заднее сиденье форда. В машине затемнили стекла, не снабдив ее номерами. Даллес велел барону устроиться рядом. На переднее сиденье плюхнулись двое верзил, на вид ровесников Виллема, в темных очках:
– Возьмем сопровождение… – объяснил Даллес, – для спокойствия, так сказать… – юноше не нравились невозмутимые глаза американца:
– Он обещал, что кольт мне не понадобится… – Виллем чувствовал тяжесть пистолета в кармане пиджака, – только непонятно, что это значит? Может быть, он имеет в виду, что мне выдадут винтовку или автомат… – незаметно для Даллеса, он сжал сильную руку в кулак:
– Я офицер бельгийской армии, наша страна союзник американцев, но я никогда не выстрелю в безоружного человека. Это бесчестно, я не имею права пятнать имя семьи… – от бабушки Анны и тети Марты Виллем знал, почему его отец принял обеты:
– В этом есть моя вина, – вздохнула бабушка, – работая на Лубянке, я предложила избавиться от влияния троцкистов в Барселоне, опорочив невинного человека. Твой отец попал в Испанию, пользуясь помощью троцкистов, мы посчитали его лучшей кандидатурой. Мы передали координаты сиротского приюта в Теруэле немцам… – женщина помолчала, – тогда наши разведки еще сотрудничали. Твою мать нацисты шантажировали фотографиями частного характера. Через нее координаты попали к твоему отцу… – Виллем был благодарен за то, что от него ничего не скрыли:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– В Библии сказано, – напомнил он себе, – что надо всегда искать правды. Папа был не виноват, его подставили, как говорят по-русски, но для него это было неважно. Он считал, что должен искупить убийство невинных, пусть и совершенное по ошибке. Я не могу предать его память…
Машина подскакивала на выбоинах пыльного шоссе. Даллес искоса рассматривал лицо Виллема:
– Если он откажется стрелять, – подумал глава ЦРУ, – он пойдет под трибунал. У нас есть распоряжение бельгийского правительства, он не может отказаться от выполнения приказа, он офицер… – офицер, набычившись, смотрел вперед. Даллес подумал о покойном Ягненке, о бесследно исчезнувшем в СССР герцоге Экзетере:
– Они бы отказались. И миссис Анна не легла бы за пулемет. Со времен гражданской войны в России, когда она расстреливала заложников, много времени утекло. Она бы меня не похвалила, знай она, что я делаю… – Даллес разозлился:
– Хватит оглядываться через плечо. Африка не может достаться Хрущеву, это слишком богатый континент. Нам нужны местные природные ресурсы. Виллем разумный человек, он работает на «Де Бирс», богатейшую корпорацию… – по сравнению с алмазами и ураном Конго, жизнь бывшего премьера страны ничего не значила:
– Надо было вовремя устранить Кастро, – в который раз пожалел Даллес, – тогда бы мы не получили гнездо красной заразы у нас под боком. Теперь приспешники команданте Фиделя мутят воду в Южной Америке, надеясь устроить революции… – американские владельцы тамошних шахт были готовы заплатить какие угодно деньги, чтобы чувствовать себя в безопасности. Даллес знал, что им наплевать, кто командует отрядом наемников, выжигающих индейские деревни и преследующих партизан:
– Барбье, значит Барбье, – хмыкнул он, – опыт у него большой, со работой он справляется отменно, а остальное не наше дело… – не делом ЦРУ были и деньги, переводящиеся из Западной Германии, из ведомства генерала Гелена, в Пунта-Аренас:
– Там сидит беглый нацист… – Даллес зевнул, не разжимая губ, – заочно осужденный Вальтер Рауфф. У него хорошие связи в арабском мире, он консультирует бывших коллег… – министерства в Бонне наполняли отставные офицеры вермахта и даже эсэсовцы:
– Жаль, что Шелленберг умер, – подумал Даллес, – он бы нам пригодился. Охоту на бывших нацистов пусть устраивают идеалисты, вроде мистера Волкова… – прилетая в Лондон, Даллес часто обедал на Ганновер-сквер. По его мнению, миссис Марта с мужем занимались полнейшей ерундой:
– Пусть Израиль ведет охоту на своих врагов, – хмыкнул Даллес, – они зачем в это лезут, они не евреи. Мистер Волков считает, что его долг призвать нацистов к суду, но, откровенно говоря, пора оставить случившееся на войне историкам…
В тропиках темнело быстро, водитель включил фары. Машина миновала городские окраины, белый свет падал на сухую траву саванны. Даллес напомнил себе, что все дело не займет и десяти минут:
– Лумумбу и его сообщников везут в распадок в грузовике. Три армейских взвода на месте, у них есть пулеметы. Виллем тоже получит автомат… – Даллесу отчего-то стало неуютно:
– Ерунда, он не поднимет оружие на союзников, а тем более на бельгийцев. Он офицер, он понимает, что такое приказ и военная дисциплина… – по мнению главы ЦРУ, попытка Виллема освободить Лумумбу была юношеским порывом:
– Однако проверка не помешает. Вряд ли он советский агент, но, обжегшись на молоке, то есть на генерале Горовице, начинаешь дуть на воду. Виллему всего двадцать два, он мальчишка. Нынешнюю молодежь не сравнить со стариками, например, с Ягненком… – Даллес вспомнил, как отправлял тогда еще мистера О’Малли в Испанию:
- Предыдущая
- 35/128
- Следующая