Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Калия: Дева Черного Солнца (СИ) - "MilSher" - Страница 37
— Мне очень нравится то, как вы ухаживаете за садом, мистер Норт. Спасибо вам за это.
От удовольствия щеки старика покраснели.
— Благодарю, герцогиня. Это всего лишь моя работа.
Калия отреагировала на упоминание ее титула улыбкой и, махнув рукой, поднялась с места.
Сейчас шел только первый месяц осени, лето осталось позади, но погода все ещё была довольно теплой и благоприятной для ношения тонких платьев. Только продлиться это тоже недолго. Стоило подумать о том, чтобы заказать у портного более теплую одежду.
На закате вернувшись в комнату, Калия приняла ванную и пока Лора ходила за чаем, девушка сидела у зеркала, расчесывая влажные, пахнущие сиренью волосы. Ее взгляд упал на черную, бархатную шкатулку, в которой лежало то самое перо с металлическим кончиком. Она так и не смогла найти в себе силы и подарить его Кайзеру. Мысль о том, что ему это не нужно и что он может позволить себе сотню таких же, даже намного лучше, не давала покоя.
"Может стоит подарить его Фэлону? Бедняга так много пишет и учится. Ему это может пригодиться даже больше чем Кайзеру. Да и обрадуется он, наверняка, тоже больше".
С тех пор, как Калия позволила мальчику держать огромного пса внутри поместья, Фэлон сделался намного счастливее и веселее. Все же, бедолаге тоже было одиноко в этих огромных, пустых стенах. С момента своего отъезда, эта бессовестная женщина по имени Агата, не додумалась написать сыну хотя бы один раз. Постепенно, Фэлон тоже перестал об этом думать и просто называл Калию мамой. Девушка таяла каждый раз, когда это маленькое чудо бежало к ней зовя мамой или рассказывал как у него прошел день. Так же, девушка узнала от Фэлона, что его День Рождения первого февраля. Калия сразу запомнила эту дату, чтобы в следующем году не забыть его поздравить.
Несколько дней подряд, Фэлон был чрезмерно занят из-за особой сложности своих занятий. Ужик, огромный пес мальчика, заскучав сидеть в особняке отправился блуждать по саду и заметив его из окна, Калия попросила горничную принести остатки еды с кухни. Затем самолично понесла еду к тому месту, где Ужик сидел уже несколько дней подряд. Увидев ее, пес сначала насторожился, затем начав размахивать своим пушистым хвостом, затрусил вперед.
— Здравствуй, Ужик. — сказала Калия ласково погладив пса по лохматой голове, — смотри, что я тебе принесла.
Когда пес начал принюхиваться и ожидающе высовывать язык, девушка не смогла сдержать радостной улыбки.
— Ты у нас хороший мальчик, — Произнесла она ставя деревянную миску с едой на землю, прямо перед ним. — Я принесу тебе еще угощений, но чуть по позже. Твой хозяин так занят… Я более чем уверена, что поиграть с тобой ему было бы приятнее, чем сутками просиживать за учебниками. Но что тут поделаешь… хоть он и называет меня мамой, по сути я не могу сделать для него ничего в качестве матери. Думаю, герцог лучше знает, как правильно растить сына. В конце концов, как иначе стать образованным членом общества, если не вкладывать большого усердия в свое развитие?
В этот день в Кинкейд приехало ещё несколько вассалов, которые докладывали о состояниях дальних уделов. Поэтому Кайзер смог закончить только в послеобеденное время. Как только вассалы уехали, герцог отправился прямиком в библиотеку, куда за час до того удалилась Патриция, вернувшаяся накануне вечером. По всей видимости, достаточно погостив у своей знакомой, она была приятно удивлена тем фактом, что Агаты не оказалось в поместье. А дальнейшая новость о том, что любовница сына больше не вернется в Кинкейд и вовсе привела женщину в самое прекрасное расположение духа.
Вдовствующая герцогиня отложила книгу и весело воззрилась на Кайзера.
— Вы заметили, как легко стало тут дышаться? — живо спросила она. — Какое великолепие!
— Я не сомневался в том, что вы очень сильно "расстроетесь" отъезду Агаты. — хмыкнул Кайзер.
— Чушь, с чего бы? Эта невоспитанная, необразованная, наглая особа никогда не была мне по душе и ты это знаешь.
— Вам вообще мало кто приходиться по душе. — сарктично заметил герцог, бросив на мать многозначительный взгляд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мой статус позволяет мне абсолютно спокойно игнорировать людей, которые понижают уровень моей образованности своим невежеством.
Губы герцога тронула кривая усмешка:
— Хах… вы так похожи и так не похожи одновременно.
— О чем ты?
— Забудьте. Это не так важно.
— Хм… Так ты все же вернул молодую наследницу Бешфордов, после того нелепого побега. Ха ха, этот вечер меня изрядно повеселил. — довольно улыбнулась женщина, блеснув высокомерными бирюзовыми глазами. — Да и потом… Это ведь она была на балу, не так ли?
— Как вы это поняли? — поднял тот бровь, удивленный наблюдательности, обычно безучастной ко всему матери.
— Я может и постарела, но мои глаза все так же остры, ровно как и ум. Конечно, первое время я сомневалась, но когда мне сказали о том, что мой сын ушел под руку с девицей в золотом платье, я сразу смекнула что к чему. В ней было столько шарма, столько чуткости. А как она себя держала! Воистину, благородную кровь и воспитание никуда не денешь. Хоть твой отец и был непроходимым глупцом, все же думаю, выбор его оказался верным…
— Возьмите ее завтра с собой на прием к маркизе Тэронс. — прервал её речь Кайзер. — Для выезда в свет там к вам может присоединиться Юнис Галон.
— К маркизе Тэронс?! — опешила Патриция. — К чему спешить? Ты же прекрасно осведомлен, что общество сторониться её. Представление должно быть постепенное. А на приеме маркизы Тэронс соберется вся верхушка высшего общества. Ты хоть представляешь в какое положение поставишь всех остальных и в первую очередь саму леди Бешфорд?
— Это необходимо сделать. Я хочу, чтобы она осталась тут связанная долгом. Я хочу, чтобы она и думать не смела о возвращении в свой возлюбленный Бешфорд. Я хочу, чтобы она как можно быстрее заняла в обществе место герцогини Арон. Заберите ее с собой на прием маркизы Тэронс. Это будет отличной возможностью, для того, чтобы представить её свету.
Патриция побледнела, но голос её был тверд;
— Полагаю, что я имею право получить объяснение такому неожиданному решению.
— Я уже сказал: я хочу, чтобы она заняла полноправное место герцогини Арон.
— С чего бы это ударило в голову? Не ты ли говорил, что судьба девушки тебе безразлична? — запротестовала Патриция. — А теперь, ты заявляешь мне о том, что хочешь сделать её по настоящему своей супругой. К чему такая спешка? Она и так уже твоя жена. И судя по тому, что мне доложили, нам стоит в скором времени надеяться на пополнение в своей династии. И теперь, следует все сделать так, как полагается, — принимать людей у себя и официально представить ее обществу.
— Тогда приступайте.
Помассировав переносицу, Патриция укоризненно покачала головой, пытаясь разубедить Кайзера:
— Ты говоришь так, словно это сделать легче, чем выпить чаю.
— Ооо… для вас, столь уважаемой женщины, сделать это не стоит абсолютно ничего.
— Мне лестно, что ты это осознаешь, но ещё нужно подготовить ей не только гардероб, но и подтянуть манеры с навыком общения. — возразила Патриция ища достаточно вескую причину, чтобы переубедить Кайзера. — В противном случае все сочтут, что я недостаточно занимаюсь своей невесткой. Тот факт, что вы якобы "женаты", не будет иметь никакого значения.
— Не беспокойтесь, я лично буду сопровождать Калию на все приемы. — коротко ответил герцог.
— А как насчет ее мнения и…
— Вас серьезно интересует её мнение? — сарктично бросил он. — Что еще?
— Что еще? — взорвалась Вдовствующая герцогиня. — Начать с того, что у меня нет времени заниматься леди Бешфорд, во всяком случае, в тот момент, когда прием начнется уже завтра!
— Я прошу вас взять её под свою опеку потому что знаю ваш исключительный талант. Для нее будет счастьем выслушивать ваши советы. Уверяю вас, она затмит всех прекрасных блондинок и стройных брюнеток, которые являются невестками ваших подруг. — решительно закончил он. — А теперь, поскольку все решено, мне нужно поработать.
- Предыдущая
- 37/54
- Следующая
