Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Интриган Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс - Страница 17
Поморщившись, накинул на себя камзол и уже хотел застегнуть и его, когда… нежные ладони ласково, но настойчиво, скользнули под него, и пушистая голова прижалась к моей груди.
— Рината? — удивился подобным действиям.
— Господин Хиттон, — раздался негромкий голос. — не бросайте нас. А если будете уходить, заберите с собой.
— Успокойся. — я схватил ее за плечи и попытался оторвать. — Я не планирую менять должность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А если Вас заставят? — совсем тихо отозвалась внебрачная дочь короля.
— Тогда и поговорим. — оторвал ее наконец от себя.
— Я приду завтра и проверю, что Вы встали. — сообщила озорно помощница и показала язык на прощание.
Я же не сдержался и решил помочь ей выйти из комнаты побыстрее, придав ускорение. Однако, моя рука на пару сантиметров разминулась с ее кормой и девчонка, разливая серебристый перезвон смеха, выскочила из комнаты.
С улыбкой глянув ей в след, уткнулся в голубые глаза госпожи, что стояла в коридоре и, полагаю, наблюдала всю эту картину. На ее лице застыла отрешенность, а вокруг кружил легкий флер снежинок. Фыркнув, Орфейя отвернулась и, державно подняв нос и подхватив юбку платья, пошла дальше.
Обреченно признав, что наши отношения с принцессой начали рассыпаться, как карточный домик под порывом ветра, отправился следом. Однако, решил не приближаться к ней и идти чуть позади.
Улица встретила меня холодным, уже почти зимним, легким дуновением воздуха. Небо, непривычно для последних дней, было чистым, без намека на тучи. Отчего мое настроение, хоть и нехотя, решило поднять заспанное лицо и улыбнуться новому дню.
— Хит! — хлопнул меня по плечу Астон, непонятно как оказавшись рядом. — Чего сегодня один? Проспал?
— Господин, — отозвался нехотя. — Вы словно знали.
— Правда проспал? — удивленно выпалил сын барона и улыбнулся еще шире, оглядевшись по сторонам. — А где твоя госпожа?
— Ушла вперед. — признался честно.
— О Свет! — удивился благородный и убрал свою руку с плеча. — Хит! Неужели она застала тебя возвращающимся из борделя?
У меня непроизвольно скрипнули зубы от злости. Вот ведь Борпит! Ничего в тайне удержать не может, а ведь я его просил не рассказывать Астону. Пережив легкую вспышку эмоций, вновь расслабил мышцы лица.
— Ничего подобного, господин. — ответил спокойно, поправляя одежду после объятий сына барона.
— А что тогда? — пристал ко мне собеседник, как банный лист… в общем, пристал. — Ты поделись. Давай догоним Орфейю и я скажу, что ты был у меня или еще чего придумаем.
— Все хорошо, Ваше Благородие.
Астон, задумавшись, опустил глаза вниз и остаток пути мы преодолели в полном молчании. Вскоре мы заняли свои места. Однако, ко мне подошел брат Борпита и, встав рядом и уперевшись в столешницу, твердо посмотрел на принцессу.
— Ваше Высочество, — начал он негромко, добавив в голос торжественности. — разрешите обратиться.
— Слушаю Вас, барон. — благосклонно кивнула Орфейя, мило улыбнувшись.
— Что бы ни сделал Хиттон, — сказал он, оттолкнувшись от стола и подняв голову выше, словно мученик. — он выполнял мою просьбу. Наказывайте меня за его проступок.
Мои глаза готовы были выпасть из орбит, услышав подобное от Астона. Как это мне может помочь? Он что, рехнулся? А как же оплата? Счет выставит позже?
Мой взгляд, осторожно брошенный на дочь короля, был пойман в голубоглазый капкан. После чего, жестко ухмыльнувшись, девушка перевела взор на сына барона.
— С чего Вы взяли, что он что-то натворил? — уточнила девушка с интересом.
— Да Вы его с утра видели? — распалился благородный. — Ходит, как в воду опущенный! Наверняка, что-то произошло. Ой, то есть он помогал мне и был застигнут за этим.
— Как неожиданно. — спокойно проговорила Орфейя, но в ее голосе, где-то на грани, я уловил ехидство. — Какое же наказание Вы готовы за это понести?
— Любое. — твердо заявил сын барона.
Я было открыл рот, чтобы вмешаться, но остановился… Все происходящее напоминало фарс.
— Хорошо. — кивнула девушка. — Жду Вас сегодня на чаепитие вечером после ужина. Хочу, чтобы Ваш старший слуга его обслуживал.
— Все будет в лучшем виде. — улыбнулся Астон, думая, что буря прошла мимо.
Я лишь тяжело выдохнул, стоило довольному благородному отойти от нас. Нужно будет в обед найти болтушек и озадачить их походом в город. Не хватало еще встречать гостей пустым столом. Что после такого скажут о принцессе?
— Чего так вздыхаешь, Хит? — услышал спокойный голос. — Тебя никто не приглашал. Можешь быть свободен. Тем более, в последнее время тебя и так нет рядом, когда нужен. Думаю, мне стоит обратиться в посольство и запросить нового старшего слугу, а тебя отправить в Лоэн. Что думаешь?
— Как прикажете, госпожа. — сказал устало. — Мне уже собирать вещи?
— Думаю, что можешь начинать. — жестко заявила Орфейя и добавила тише. — Или ты передумал и решил все мне рассказать?
Я лишь сжал зубы. Хотел бы, но не могу. В этот момент в кабинет вошел учитель. Пришлось изобразить сосредоточенность на уроке. Честно, я боялся даже голову повернуть в сторону дочери короля. Мне было стыдно за свое малодушие — ведь я искренне обрадовался, что приход преподавателя избавил нас от тяжелого диалога.
— Господа и дамы. — тем временем объявил вошедший. — Урок начинается.
Нам снова рассказывали, насколько великий политический деятель у руля. В этот раз разговор шел об армии — непобедимой и всесильной.
Следующим уроком привычно была математика.
На обед я сбегал к Норгину и, вопреки словам дочери короля, отправил служанок за вкусняшками в город. Также наказал им приготовить платье. Именно поэтому чуть не опоздал на следующий урок.
Сразу после обеда была литература, что странно. И тут я вспомнил, что два раза в неделю есть урок с физическими упражнениями. Лично же согласовывал порции для Орфейи с поваром, когда мы приехали сюда и в эти дни они должны быть более обильны.
Сразу после занятия нас вывели на улицу и, пройдя по мощеной тропинке, что огибала дуэльный круг и уводила дальше, мы оказались перед огромным строением из дерева. Само здание было метров двадцать в длину и десяток в ширину. У него не было окон, зато в торце нашлась неприметная двухстворчатая дверь из темной древесины.
Внутри мальчики и девочки разделились на группы. Представители знати двигались привычно, перебрасываясь шутками. Вскоре мы оказались в маленькой комнате — пять на пять — где по стенам стояли вешалки. На каждой из них висели плотные штаны серого цвета, белая рубашка и камзол. Рядом можно было увидеть сапоги. Над каждой было написано имя. Моего, ожидаемо, тут не было. Пришлось остаться в том, в чем и был.
— Эй, ты. — ко мне подошел Сарат и недобро поглядел в глаза.
— Господин. — выполнил легкий поклон в ответ.
— Мне не понравилось, как закончилась наша дуэль. — заявил он твердо. — Давай, вместо урока, проведем реванш.
— Зачем? — удивился в ответ. — Вы же победили.
— Что за чушь? — вспыхнул собеседник. — Никакой радости от такой победы! Так ты согласен или коленки затряслись?
— Как прикажете, господин. — ухмыльнулся парню. — Однако, в этот раз я планирую победить.
Ответом мне был оскал южанина.
Глава 9
Стоило нам закончить разговор с Саратом, как я понял, что вокруг стояла гробовая тишина. Казалось, пролети муха в этот момент — все оглохнут от громкого звука.
— Сейчас я все согласую с учителем, и мы сразу отправимся на площадку. — кивнул мне южанин и покинул мое общество.
Я медленно выдохнул. Оказывается, сам того не заметил, задерживал дыхание все это время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как ты это делаешь, Хит? — хлопнул меня по плечу подошедший Астон. — Только я отвернулся и снова дуэль.
— Само собой вышло, господин. — пожал плечами.
— Смотри, не помри. — подбодрил сын барона. — Иначе я зря вписался за тебя перед принцессой, а идти на чаепитие придется.
— Постараюсь. — жеманно улыбнулся в ответ.
- Предыдущая
- 17/54
- Следующая
