Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Князь Демидов. Том X (СИ) - Бергер Евгений - Страница 22
Угроза явно подействовала на распетушившегося Локи, ибо он сразу же замолчал и уткнулся взглядом в стену.
Спустя несколько минут автозак со скрипом остановился. Офицер открыл дверь и жестом позвал нас на выход.
Вокруг фургона собралась целая армия вооруженных полицейских, солдат Королевских сухопутных войск и местных боевых духов.
Локи аж засиял, когда увидел, сколько народу выдернули ради него.
— Что вы? Не стоило так раздувать. — радостно произнёс скандинавский божок, гордо выпятив грудь вперёд.
— А, кто сказал, что это ради тебя? — послышался знакомый голосок, и из толпы к нам вышла моя старая знакомая…
— Зои? — не веря своим глазам, произнёс я.
Польская модернизированная оперативница стала ещё красивее. А тёмно-зелёная форма Службы Безопасности Его Королевского Величества выгодно подчёркивала все изящные изгибы её тела.
— Оберстлейтенант Глушанович. — поправила меня Зои: — Прошу за мной!
Честно, у меня сейчас было просто невероятное количество вопросов. События в Варшаве произошли не так давно, и мне теперь было очень интересно, как за такой небольшой срок иностранка могла дослужиться до приличного военного ранга? Поддельные документы? Внезапные связи? Подкуп? Ничего не понятно, но очень любопытно.
В сопровождении нескольких десятков тяжеловооруженных солдат Королевской армии и полицейских, мы прошли в здание, которое отдалённо напоминало воскресную школу. Параллелепипед из ярко-красного камня с вывеской, которая гласила: «Департамент полиции ОК Норвегия». Вроде и скромно… Но с другой стороны — очень вычурно, если знать, сколько такой камень стоит.
Внутри здания Департамента все смотрели на нас с разинутыми ртами. Кто-то даже вышел из-за стола, чтобы получше разглядеть.
— Хоннингеравлин… — тихо доносилось со всех сторон.
Что это слово обозначает? Хоть я и знал норвежский из-за его схожести с олттёртом, многие отдельные слова для меня были незнакомы.
Надо вспомнить старый ёртский, а потом перевести на гасконский, а уже потом на русский. «Хоннынъ» — сладкое золото, то есть — мёд. «Херальвлынъ» — употребляющий или поедающий. То есть, «поедающий мёд», или сокращённо — «медоед».
Неужели они в курсе про Снежного рателя? И если так, то почему даже норвежская полиция об этом знает, а большинство криминальных ячеек в Москве — нет?
В итоге, Зои завела нас в зал. Ощущение, будто мы прибыли на суд…
— Ожидайте представителя УНБ. Он явится с минуты на минуту. — строго произнесла Зои, а затем обратилась к мерзкому офицеру, который нас арестовал: — Капитан Олсен! Вы разоружили наших «гостей»?
— Ага. — обвешанный нашим оружием, Противный сделал шаг вперёд и показал Жекича: — У мальчишки нашёл арматуру с рукоятью от меча! Вы уверены, что это тот самый Медоед?
— На вашем месте, Капитан Олсен, я была бы осторожнее с данным… оружием. Вы не понимаете, на что способен Господин Демидов с этой штукой. Страшно представить, сколько крови впитал в себя этот металл…
Мерзкая ухмылка тут же исчезла с лица Противного, и он аккуратно положил Жекича на столик. А затем, немного подумав, поступил так же со всем остальным конфискованным оружием.
— Кай. Шаг вперёд. — строго произнесла Зои.
Кошко-медведь с большой неохотой вышла из нашей группы.
— Мне сообщили, что ты подложила в заказной лимузин компании «МилиТех» ловушку с сюрстрёмингом, а затем и вовсе отказалась сопровождать Господина Демидова на побережье, откуда поступил анонимный вызов. Это правда?
— Я люблю шутки. И не люблю туманы. — как ни в чём не бывало, ответила Кай. Ясно. Ещё один «альтернативно одарённый» сотрудник. Порой даже волосы дыбом встают от осознания, насколько много… очень специфических оперативников в государственных структурах. Как вообще можно было догадаться положить вонючие консервы в арендную тачку МЕСТНОЙ конторы⁈ Что за неуважение к малому бизнесу? Я бы на месте «МилиТеха» серьёзно так задумался и в итоге написал кляузу в Резиденцию Короля.
— Я поговорю с Его Королевским Высочеством о твоём поведении. Свободна! — холодно произнесла Зои. Тяжко вздохнув, кошко-медведь медленно поплелась к дверям.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Господин Одинсон. Мне доложили, что вы числитесь мёртвым?
— Всё так, Оберстлейтенант Глушанович. Мой брат предал меня. И я решил… взять небольшой отпуск.
— Это вы называете «небольшой»? — бесчувственно спросила Зои. На мгновение, мне даже показалось, что я ошибся… Не подтверди она своё имя, то точно бы подумал, что напоролся на двойника: — Но, как бы там ни было — несанкционированный уход со службы Короля жестоко карается! Вы будете вынуждены отработать три дня на уборке территории.
— Что⁈ Нет! Я Бог Грома, а не дворник. — возмутился Тор.
— Господин Одинсон. Я прекрасно понимаю, что это очень жестокое наказание. Восемь часов убирать улицы города на протяжении трёх дней. Сущий кошмар! Но вы это заслужили. А после разбирательства, вам придётся САМОСТОЯТЕЛЬНО заполнять все документы о вашем… кхм… «воскрешении».
— О, Ветер Судьбы… Может быть, я возьму ещё один рабочий день, а вы всё сделаете за меня? — с надеждой спросил Бог Грома.
— Нет. — отрезала Зои и повернулась к Локи: — А вы, Господин Лафейсон, за самовольный выход из тюрьмы будете вынуждены отработать пять дней! А ещё — УНБ на неделю лишает вас приставки.
— ЧТО⁈ — Бог Огня рассвирепел и пошёл в атаку, но Тор успел его остановить.
— Не усугубляй своё положение, брат!
— Не усугублять⁈ Я клянчил приставку три месяца! ТРИ! Потому что на этом проклятом острове вообще нечем заняться!!! Я чуть со скуки не сдох!!! А теперь, какая-то пигалица смеет лишать меня единственного развлечения⁈
То есть… Локи сидел в тюрьме? Вот это неожиданный поворот событий…
— «Пигалица» — является Старшей помощницей Генерала Ларсена! — прорычала Зои, подойдя вупор к Богу Огня: — И эта самая «пигалица» может лишить тебя и приставки, и телевиденья, и мобильника!
— Посмотрим, как ты заговоришь, когда на мне не будет блокирующих кандалов. — ответил Локи и вернулся обратно.
— Король сделал твою жизнь в тюрьме максимально комфортной, чтобы защитить остальной мир от твоего мерзкого характера! Но ты всё равно нарушил уговор и устроил побоище в Ростове. После разбирательства — предстанешь перед Его Королевским Величеством лично!
Сейчас Зои больше напоминала молодую маму, которая отчитывает своего сына-подростка. Нет, ну а что? Нашкодил малость… Подумаешь? С, кем не бывает?
В этот момент парадная дверь распахнулась, и в зал вошёл очень забавный невысокий старичок в военной форме. Мундир буквально полностью закрывали различные медали и ордена. А из-за вытянутых седых бакенбард, старичок очень сильно напоминал гнома из любимых рассказов Толика. Не хватало только колпака и кирки! А потом можно смело в Альпы на добычу самоцветов.
Таинственный офицер слегка надменно окинул нас взглядом, и заметив меня, резко остановился.
— Владимир Аркадьевич? — поинтересовался он.
— Да, это я.
— Сколько различных историй слышали мои уши… Как прекрасных, так и ужасных. Только, я так и не понял, что из них ложь, а что — правда. Но тем не менее, для меня большая честь познакомиться с вами лично! — старичок кивнул в знак уважения: — Меня зовут — Сандер Ларсен. Генерал Королевской армии. И по совместительству, я являюсь Старшим Советником УНБ… Сразу хочу сказать, что я не настроен враждебно или дружелюбно. На данный момент, я — нейтральная сторона, которая обязана выслушать вас и вынести вердикт о том, что делать дальше. Закон един для всех!
— Закон един для всех! — хором повторили солдаты и полицейские.
— Но несмотря на всё произошедшее, вы — наши гости. Оберстлейтенант! Прошу, снимите наручники и блокирующие кандалы со всех, кроме Господина Одинсона и Господина Лафейсона. С ними мы разберёмся чуть позже.
— Вздор! — гаркнул Локи, но тут же получил тычок от старшего брата.
— Благодарю, Старший Советник Ларсен. — я немного размял кисти рук: — Если позволите, то я хотел бы выступать в качестве ответчика за нашу группу.
- Предыдущая
- 22/72
- Следующая