Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Алферов Всеволод - Страница 563
Мужчины переводят на женщин удивлённые взгляды, словно не веря в такой щедрый жест. Они думали, что я им медяк подкину и на этом успокоюсь?
Качаю головой, ничего не говоря вслух, и замечаю Мору. Коротко передаю поручение и отправляю свою ключницу в сторону лучшего постоялого двора в столице графства.
– Благодарим вас, ваша светлость, – негромко произносят женщины, затем переглядываются и склоняют головы ещё ниже.
– Идите с ней, – отправляю их.
Очевидно, что им нужен отдых. Они подавлены.
Нормального разговора сейчас точно не выйдет.
– Примите, пожалуйста, в дар, – одна подходит ко мне и протягивает милый плетёный браслет с несколькими довольно крупными камнями чёрного цвета, – моя дочь сплела его… до того, как…
Молча принимаю его и надеваю на запястье.
– Я буду помнить о ней, как и о всех жертвах Чёрного Колдуна, – произношу ровным голосом.
Женщины ничего не отвечают; стоят, потупив взгляд… а затем уходят вслед за Морой.
Боже, это труднее, чем я думала, – видеть их лица и знать, что, хочу того или нет, но я несу ответственность за то, что с ними произошло.
Потерять близких… мне даже сложно представить, что испытывают эти люди…
Выждав несколько секунд, перевожу взгляд на мужчин и указываю рукой на сад. Уверена, им есть что сказать: они бы не стали проделывать такой путь только лишь для произнесения слов благодарности. Здесь что-то другое.
Да и откуда они могли знать, что я теперь принимаю прошения? На границу графства эта весть едва ли успела просочиться…
– Вы можете говорить открыто: здесь никого нет, и я готова вас выслушать, – произношу, разворачиваясь к ним.
– Нас точно… не подслушают? – почему-то уточняет один из мужчин.
– Точно, – киваю, – да и кому это надо?
– Хорошо, – опускает голову один из пришлых, затем как-то болезненно усмехается, – всё пытался понять, да так и не смог… Как вам наглости хватает?
Глава 10
– Что? – смотрю на него, полагая, что ослышалась.
– Серьёзно решили, что мы пришли благодарить вас за поиски поджигателя? Благодарить убийцу наших близких за то, что ищет, кого бы обвинить в своих же преступлениях? – ледяным голосом произносит второй, поднимая на меня нехороший взгляд.
– О чём вы говорите? – удивлённая, перевожу взгляд с одного на другого.
– Мы в курсе, что ты и есть Чёрный Колдун. И мы пришли отомстить за смерти наших родных! – выплёвывает в мою сторону третий.
– Как вы можете быть в курсе этого? Даже Охотник до сих пор не отыскал настоящего убийцу! – повышаю голос.
– Потому что ты спишь с ним, шлюха! – доставая из-за пазухи нож, произносит первый.
Делаю шаг назад, готовясь уступить место существу внутри. Дело дрянь: их явно кто-то настроил против меня!
Чувствуется работа хорошего психолога, знающего толк в запудривании мозгов. И, что самое страшное, этот «психолог» знает меня. Или близок с теми, кто знает…
К слову, я говорила, что готовлюсь уйти на второй план, освобождая сознание для священного зверя внутри? Так вот, никаких позывов к его выходу я почему-то не ощущаю. Ни холода, ни слабости в теле.
Я – всё ещё я. И никто больше.
…
Что происходит? Они не представляют для меня опасности?
Резко отпрыгиваю, уходя от рук первого мужика, решившего схватить меня и обездвижить.
Эй! Паук! Я в опасности! Это очевидно!!!
Ещё один уход от загребущих рук – и я не на шутку напрягаюсь.
Стража далеко. Сила во мне по каким-то причинам спит. Кто придёт мне на помощь?
Рэн…
Вскрикнув, блокирую удар второго, решившего перестать со мной церемониться. Боль от блока адская. Это тебе не мирные тренировки с Геоном, очевидно, щадившим меня.
– Я не убивала ваших близких! Меня кто-то подставляет! – пытаюсь вразумить мужиков, но всё бесполезно.
Их глаза буквально светятся предвкушением мести.
Так вот что это были за взгляды…
Чёрт, с таким я ещё не сталкивалась. Даже те четверо насильников пугали меня меньше, чем эти обозлённые жертвы обмана. Что мне делать? Звать на помощь? Но кто меня услышит – я сама специально завела нас в сад, подальше от чужих ушей. Идиотка! Решила, что им будет неловко просить о чём-либо на глазах у людей!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Если бы здесь был он… он бы помог мне… он бы выручил… он…
– Рэн! – почему-то выкрикиваю с испугу, отбивая удар ножом.
Боже! Я смогла это сделать! Я не дала себя убить – сама! Резко падаю на землю от пинка в живот. Глотаю воздух ртом, поражённо глядя куда-то вперёд и почти ничего не видя…
…как это больно…
…это даже словами не передать…
– Что здесь происходит?
Этот голос… это его голос… но я ничего не вижу из-за слёз, брызнувших из глаз…
Вытираю их тыльной стороной ладони и поднимаю голову, встречаясь взглядом с Охотником.
Он пришёл!.. Но как?!
– Это что, Охотник? – напряжённо спрашивает один мужик у другого.
– Графиня, что с вами? – Рэн сводит брови, пытаясь понять, почему я полулежу, опираясь ладонью о землю.
Он думает, что это очередная моя тренировка? Что я развлекаюсь, придумывая опасные ситуации и обыгрывая их со своими людьми?
Могу его понять: думаю, в его представлении от меня можно ждать чего угодно.
Поднимаю свободную руку, пытаясь указать на того, кто пнул меня в живот, как замечаю кровь на ладони… следующие события развиваются слишком быстро: Охотник понимает, что на меня напали, и мой обидчик мёртвым падает на землю; затем взгляд мужчины цепляется за браслет на моём запястье, и он требует, чтобы я немедленно избавилась от него. Как только я делаю это, сразу начинаю чувствовать силу внутри…
А затем меня раздирает кашель.
Чувство такое, словно я пытаюсь выплюнуть лёгкие. От боли перед глазами темнеет, но я успеваю заметить, как двое оставшихся нападающих падают замертво.
Страшная сила у Охотника… вот только он избавился от тех, кто мог ответить на вопрос – кто меня оболгал?
Хочу сообщить ему об этом, но из моего рта вырывается лишь хриплый стон.
– Молчите, – злой голос мужчины меня удивляет.
Но думать об этом некогда: меня уже несут на руках в сторону замка.
– Вы не пройдёте, – хриплю ему на ухо.
– Что с вашим замком? Куда делся вход? – не поверив мне на слово и дойдя почти до стены, спрашивает Охотник.
– Артефакт… защищает от заклинателей… Мора знает – где… – выдавливаю из себя.
– А вы? – раздражённо уточняет мужчина.
– Его нужно вынести… только мы вдвоём знаем…
– И где эта ваша ключница? – теряя терпение, спрашивает Охотник.
– Ушла… в город…
– У нас нет на это времени, – выругавшись, цедит мужчина, затем прижимает меня к себе и быстро идёт в сторону поста охраны у ворот. – Передайте своему главному, что графиня под защитой Охотника, – бросает на ходу растерянным стражникам и тут же открывает портал.
Божеее… этого мой организм точно не переживёт… цепляюсь за рубаху мужчины, отчаянно борясь с тошнотой; откровенно не хочу её отпускать, когда меня пытаются уложить на что-то ровное и не очень мягкое.
– У неё какая-то внутренняя травма, – звучит голос Охотника, в то время как моё сознание блуждает где-то в темноте.
Понятия не имею, где мы и с кем он ведёт диалог.
Ощущаю на себе тёплые руки…
– Ей пнули прямо по животу, – этот негромкий женский голос кажется знакомым: у меня ощущение, будто я его уже когда-то слышала…
А от следующего звука я едва не вздрагиваю: он прозвучал глухо, но пошатнулись и стены, и пол под ногами.
– Задеты органы… – продолжает женщина, спокойно игнорируя произошедшее…
Почему перед глазами возникает чепец и большой белый фартук?..
– Ты можешь это излечить? – сосредоточенно спрашивает мужчина.
– Да. Но всё равно есть опасность выкидыша…
– Опасность – чего?.. – каким-то не своим голосом уточняет Охотник, после чего я резко прихожу в себя.
– Повторите, – выдавливаю слово, напряжённо глядя в лицо пожилой женщины – действительно в чепце! – от рук которой в моё тело проникало мягкое тепло.
- Предыдущая
- 563/1457
- Следующая
