Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чертополох и золотая пряжа (СИ) - Ершова Алена - Страница 17
«Глупая! Не глядящая дальше собственного носа крестьянка! Ты первая, которая не упала замертво от его вида, конечно, он захотел обзавестись наследником, раз сам права на престол лишен».
«Лучше б он хотел не наследника, а просто ребенка».
Колесо прялки жужжало, золотая нить блестела в свечном свете. В камине трещали дрова, а под полом скреблась мышь. Ветер стучал в деревянные ставни, пел сотней голосов. И все вместе это рождало удивительное благозвучие, дарило иллюзию уюта.
— А на него не перейдет проклятье?
— Нет, оно касается только меня. Личные проклятья не наследуются.
Айлин вздрогнула. Оказалось, что свой вопрос она задала вслух, а молчащий все это время маг ответил.
«Это хорошо. Отчего только плохо-то так?»
«Потому что я по-иному себе это представляла. Мечтала, глупая, что буду нужна кому-то, сама по себе. Не за золото или неведомые способности, а как человек…»
«А что ты за человек, Айлин? Что в тебе есть такого человечного?»
Увы, этот вопрос остался без ответа. Пряха подняла глаза и посмотрела на мага.
— Мой лэрд, — наконец произнесла она, — могу я узнать, вы заберете ребенка?
— Нет ничего хуже лишать матери дитя. Но почему вы спрашиваете об этом?
— Просто, — Айлин замялась, — Вы рассказывали о том, что творится в стенах этого замка. Я не хочу, чтобы наш…мой ребенок был таким же, как они. Злым, алчным, завистливым и тщеславным.
Маг впервые с того момента, как они сели за пряжу, засомневался, правильным ли было его предположение и верным ли вывод.
— Не переживайте, леди Айлин, я позабочусь о нем… и о вас, если будет такая необходимость. Хотя мне странно слышать от вас такое. Вы пробыли здесь достаточно, чтобы понимать происходящее и осознавать тот факт, что королевский замок не похож на сад с феями, тем не менее пошли на все, чтобы задержаться здесь: отдали материнское наследство, обманули своего жениха и короля, призвали темного мага, использовали сейд во вред, а теперь согласились, чтоб вашим первым мужчиной был жуткий горбун.
Айлин вскочила, оттолкнув от себя прялку, та с грохотом упала на пол.
— Ах, вот как вы это воспринимаете! В каком свете видите?! — голос дрогнул, но она не позволила ему сорваться и проговорила с холодным спокойствием: — Уходите прочь! Забирайте свою пряжу и не появляйтесь здесь никогда более! — Солома в комнате начала тлеть и осыпаться пеплом. Воздух в покоях уплотнился. — Вы, тан Румпель, упиваетесь своей болью, раните других словами, словно чертополох колкими листьями, и не желаете видеть ничего кругом. А стоило всего лишь открыть глаза и посмотреть, как горит алым пламенем ваш рубин, ведь его питает мое сердце, которое давно отдано вам без остатка! Но проще рассуждать о человеческих слабостях и мерить всех известной вам длиной, чем предположить очевидное! Да будет огонь мне свидетелем, не желаю я быть королевой, покуда мой король не вы!
Пламя камина вспыхнуло и погасло, принимая клятву. Мигом стихли все звуки. Даже ветер перестал стучаться в окно. Айлин осталась в темноте и одиночестве. С потолка черным пеплом оседала сгоревшая солома. Жгучие, соленые слезы, копившиеся весь вечер, наконец нашли выход, вырисовывая белые дорожки на почерневших щеках.
— Судьба, — зло прошептала Айлин, — а не для того ли существует эта самая судьба, чтобы противиться ей?! Хегга с два я стану женой Гарольда и буду еще хоть раз плясать под чью-либо дудку!
***
Мир качнулся, и Румпель оказался у колодца вблизи собственного дома. На горизонте расползался рваной раной восход. Ноги не держали. Маг сделал пару шагов и сел на промерзшую траву. Оперся спиной о холодные гладкие камни. Он уже ничего не понимал. Голова, переполненная калейдоскопом видений, воспоминаний, образов, гудела. Дева Айлин в одночасье смела и разметала осколками все то спокойствие, что он так долго выстраивал внутри себя. В эту самую минуту Румпеля даже не интересовало, как она смогла не только призвать его, но и прогнать, не назвав при этом истинного имени и не позволив завершить договор. «Лишь бы та пряжа, что мы сделали, осталась цела!» — взмолился маг и замер, разглядывая пылающий алым рубин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Румпель впился взглядом в кольцо, ожидая, что оно вот-вот потухнет. Удар сердца, еще один, но камень так и светился ровным красным светом. «Светлая Дану, как можно быть таким идиотом?!» От ужаса и безысходности ситуации маг всадил кулак в каменную стену колодца. Посыпалась крошка, но боль в руке не принесла желаемого облегчения.
— Теперь ты, наконец, насладилась своей местью, Кам Воронье Крыло? Довольна, мать моя, сида нечестивого двора?! — прокричал он в пустоту, но лишь тишина была ему ответом.
Интерлюдия 1
Очаг медленно догорал и не давал уже прежнего тепла. В дымной темноте сидела Та, что знает будущее и смотрела сквозь тлеющие угли. Губы ее беззвучно шептали разрозненные слова, а глаза видели далеко за пределами крохотного жилища. К ней, бесшумно ступая по земляному полу, подошла Та, что чтит настоящее, села на колченогий стул, протянула костлявые руки к огню. Пламя вспыхнуло и застыло, не смея коснуться скрюченных пальцев.
— Время пришло, полотно истории почти готово, — протянула она.
Та, что знает будущее, молча кивнула.
— Но скажи мне откуда в нем взялся демон? — спросила Та, что чтит настоящее. — Кажется его не было в узоре.
— Его точно не было в узоре, — из тьмы соткалась фигура Той, что помнит прошлое. — Он появился из узла на основе и продолжает путать нити.
— Узор ведет. И мне не нравится то, что я вижу в конце, — Та, что знает будущее задумчиво вглядывалась в рыжеющие угли.
— Основу снуют боги, — протянула Та, что помнит прошлое. — Кто-то вмешался. Тем не менее надо завершить работу, хоть она и не будет столь аккуратной, как планировалось вначале.
— Потому я здесь, — наконец отозвалась первая из сестер. — Нужные слова сказаны, и малые тропы отсечены. Осталось не так много дорог, по которым можно пройти.
— И все эти дороги узки, тернисты и круты, — уронила слова Та, что чтит настоящее.
— Как сама жизнь, сестрица, как жизнь. — Та, что помнит прошлое тяжело вздохнула. — Но, прежде чем срезать основу, нужно разобраться откуда в узоре взялся демон и как ошибку превратить в задумку.
Интерлюдия 2
В огромных, богато обставленных покоях, у самого камина стояла королева Гинерва. Ее темные длинные волосы не тронула седина, а белое лицо не рассекла ни единая морщина. Казалось, время огибает ее, боясь коснуться.
Взгляд женщины был прикован к песочным часам, что стояли на полке камина. Верхний сосуд почти опустел, на дне образовалась крохотная воронка, вытягивающая песок. И вот в миг, когда последняя песчинка сорвалась и полетела в пропасть, королева резво перевернула часы и спешно от них отошла. Несколько мгновений она стояла, выравнивая дыхание, потом вытерла вспотевшие руки о подол платья и опустилась в резное, богато украшенное кресло. Прикрыла ноги теплым пледом, взяла со стола книгу и погрузилась в чтение, более ни разу не взглянув в ту сторону.
Ближе к рассвету огонь в камине вспыхнул и погас. Гинерва удивленно выгнула бровь и захлопнула книгу. Через несколько минут возле ее кресла раздалось предупреждающее покашливание.
— Кейр Мулах выполнил приказание, моя королева. Кейр Мулах знает, как делает золотую пряжу леди Айлин. Ей помогает Тан Румпель. Он превращает солому в золотую кудель, а леди прядет из нее нить.
— Как интересно, значит, эти двое сговорились...?
— Кейр Мулах думает. Нет, Кейр Мулах уверен, что леди Айлин имеет власть над старшим сыном короля. Именно по ее воле он появляется и уходит.
— Даже так, — протянула королева. То, что пасынок является по первому чиху мельниковой дочери и выполняет ее желания, было крайне необычно. И даже могло принести некую пользу.
- Предыдущая
- 17/76
- Следующая