Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Песня ветра (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 51
- Что случилось? – спросил, пока Марк выскальзывал за двери, видимо, решив оставить нас наедине.
- Сама не знаю. Мы поели и мне стало плохо, - ответила я.
От его взволнованного взгляда стало теплее на душе, и я поймала себя на мысли, что мне нравится то, что капитан «Сирены» по всей видимости, волнуется обо мне.
- Я не об этом, - он присел на край кровати, потянулся ко мне рукой. Я отпрянула.
- Катарина! - проговорил Мердок с упреком в голосе, словно я обвинила его в том, чего он не совершал, а ведь, по сути, так оно и было.
- У тебя морщины! – проговорил капитан.
- Что? – ахнула и потрогала лицо. Мягкие морщинки и вправду обнаружились вокруг глаз, и складка у губ стала глубокой. Марк не заметил, или просто не сказал мне, решив не тревожить? Скорее второе.
- Кажется, тебе необходимо оставаться на «Песне Ветра», - предположил капитан. – Проклятье связывает тебя с кораблем. Я не уверен, но думаю и надеюсь, что по возвращении на бриг к тебе вернется и молодость!
- Но я не могу постоянно жить на «Песне», - сказала я. Отвлеклась, позабыв о животе. Хотя, какой там живот, после слов Мердока у меня заныли ноги и кисти рук: возвращалась старость, как не прискорбно было это признавать, или Гарри нашел способ снова повернуть все вспять. На мгновение стало страшно.
- Мы сейчас же возвращаемся на корабль! – приказал капитан. – Встать можешь? – и посмотрел в глаза. Я отчего-то смутилась и моргнув, отвела взгляд.
- Все болит! – призналась.
- Хорошо! – неожиданно сказал мужчина и встав, наклонился ко мне. Прежде чем я успела удивиться или воспротивится, подхватил на руки и развернулся в двери, толкнул ногой, открывая, и перешагнув через порог, выходя в коридор, где нас уже поджидал Марк, стоявший возле стены.
- Кэп? – если юнга и был удивлен, то самую малость. После его вопроса о том, нравится ли мне Мердок, это не показалось странным.
- Мисс Фонтес должна находится на «Песне Ветра», - бросил ему капитан и мальчишка ринулся вперед нас, проворно сбежав по лестнице вниз.
Как оказалось, команда «Сирены» дожидалась своего капитана внизу. Это одна лишь я заслужила привилегированный отдых, или они просто чувствовали себя намного лучше? Все же, сильные мужчины, а я после действия заклятия была сама не своя и не в ладах с собственным организмом.
Со мной на руках, капитан спустился вниз и подозвал мистера Смита. Боцман отреагировал живо и через секунду уже стоял рядом.
- Скоро приедут телеги с самым необходимым, - сказал, обращаясь к нему Мердок, - займетесь погрузкой на судно. Я договорился с губернатором.
Боцман кивнул, на меня покосился с интересом, но, видимо, заметив изменения на моем лице, поспешно отвел глаза.
- Будет исполнено, кэп! – произнес, как заправский моряк и не скажешь, что пират. Хотя, пробыв в море с командой «Сирены» поняла, что совсем ничего не знаю о пиратах, правда, не уверена, что все они похожи на людей Мердока. Впрочем, скорее всего, он не брал к себе в команду абы кого.
На руках у Бертона оказалось удивительно удобно. И когда он вынес меня из таверны на свежий воздух, наполненный запахами моря, я поняла, что мне приятно вот так прижиматься к его груди.
Обхватив слабыми руками шею мужчины, я покраснела. Только Мердок не смотрел на меня, лишь шагал со своей ношей на руках так, словно я совсем ничего не весила. Или это просто он оказался так силен?
Сразу же вспомнилось, как капитан сидел в лодке на веслах и греб наравне с Боунзом. Из всей команды кок и сам желтоглазый капитан были самыми выносливыми, так почему я удивляюсь, что ему ничего не стоит нести меня?
«Потому что, он сам даже не отдохнул и первым делом отправился к губернатору, чтобы уладить все дела и решить все проблемы. Ведь у нас ничего нет – трюмы «Песни Ветра» пусты, мышь повесится!», - вот что думала я, пока капитан нес меня на пристань.
Вокруг было достаточно людно. На нас косились, но я не обращала внимания, ощущая только, что действительно ослабела. Связь с кораблем была очевидна, и я почти хотела вернуться на его палубу, просто лечь, позволив силам наполнить тело.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Интересно, что происходит в это время с Гарри?» - мелькнула мысль. Как я надеялась, что ему также плохо, как и было прежде. Негодяй, обманувший меня, не мог быть моим отцом. Не чувствовала я в нем родственной души и рассказ о женитьбе на моей матери, теперь, по прошествии времени, казался подозрительно выдуманным.
Бертон передал меня на руки гребцам в лодке. Как оказалось, это были люди губернатора. Они же должны будут помочь переправить на бриг необходимые припасы и одежду, а также, всякую утварь. Тогда, сидя на скамье и ожидая, пока Мердок присоединится ко мне, я об этом не знала. Просто следила за движениями капитана, пока он спускался в лодку. Никогда еще мои мысли не были столько сумбурными, перескакивая от капитана к моему, так называемому отцу, а затем к кораблю, черным монолитом качавшемуся на волнах неподалеку от причала.
Желтоглазый сел рядом, при этом сохранив между нами расстояние. На «Песню Ветра» отправились вдвоем. Плыли недолго и все это время я старалась не смотреть на сидевшего рядом мужчину, а провожала взглядом отдаляющийся берег.
- Я почти уверен, что тебе станет лучше на бриге! – не глядя на меня, сказал капитан.
Наши гребцы безучастно делали свое дело, налегая на весла, так что спустя несколько коротких минут мы подошли к кораблю и Мердок встал, ухватившись за веревочную лестницу, оставленную специально для такого случая.
- Ты первая! – велел, обращаясь ко мне. – Я буду страховать.
Пришлось лезть, цепляясь за переплетение канатов. Мердок – за мной. Уже на палубе смогла вздохнуть свободнее и поняла, что капитан был прав: мне определенно становилось лучше. Получалось, я оказалась привязанной к кораблю и если не сделать все, что требовал Гарри, то я так и останусь пленницей проклятого судна.
- Стало ли лучше? – Мердок не спешил отпускать лодку, из чего я сделала выводы, что он не намерен оставаться со мной. А мне было немного не по себе на «Песне Ветра», но лгать не хотела. Впрочем, он и сам видел, что мне стало лучше. Кожу на лице приятно стянуло, и я поняла, что молодость возвращается.
- Иди в каюту и жди меня, - сказал желтоглазый.
- А вы куда?
- На берег, - поспешил он ответить. – Задерживаться не будем. Как только погрузим припасы, сразу же отправимся в путь, тем более, - он посмотрел на мачту корабля, усмехнулся, - тем более, что с таким судном нам ничто не страшно.
Затем перевел взгляд на меня. Задержал его, всматриваясь пристально, а я ответила таким же взором. В тот миг между нами что-то промелькнуло, что-то, испугавшее и смутившее меня. Потому я отвернулась первой.
- Я скоро вернусь! – сказал Мердок и поправил сам себя. – Мы все вернемся.
Не желая смотреть, как мужчина уплывает, послушалась его совета и отправилась в капитанскую каюту, ощущая спиной его взгляд, от которого отчего-то стали такими непослушными и ватными ноги…Как не упала, сама не знаю, только открыв двери, поспешила их захлопнуть и привалиться спиной, ощущая, как с силой бьется сердце, словно я оббежала весь Молл от берега до берега.
«Она сходила на берег!» - понял Гарри, когда ему неожиданно временно стало лучше. Только радость оказалась недолгой. Слишком быстро сообразила Катарина или кто-то из ее окружения о связи возникшей между «Песней Ветра» и девушкой.
«Эйми права. Мне стоит отправится следом, пока не поздно!» – понял Гарри. Только как нагнать черный бриг, корабль, который обладал поистине магической силой.
Гарри долго размышлял, сидя в своем кресле у окна. Не впускал даже преданную Эйми, лишь время от времени прикрывал глаза, проигрывая тот или иной план.
«Она не вернется, когда получит то, что принадлежит ему одному», - решил он. Возможно, Мердок, слишком благородный для пирата, не сможет сделать то, о чем мечтает так давно. И что тогда получится?
- Предыдущая
- 51/62
- Следующая