Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аврора 2. Последний шанс на любовь (СИ) - Дант Анна - Страница 1
Аврора 2. Последний шанс на любовь
Глава 1
Мы сидели за столом, даже не раздевшись. Страшно было пошевелиться под хмурым взглядом Нейтона. Брат Тайлера стоял, облокотившись на стену, и буравил нас взглядом. Высокий, широкоплечий мужчина занимал чуть ли не половину кухни, а когда-то я считала Ратмира высоким. Я впервые видела лорда… Графа и мага! От него веяло силой и опасностью, такого вряд ли бы решили ограбить, если жизнь дорога. И я поняла, почему Тайлеру претит сравнение с братом. Парень по сравнению с Нейтоном выглядел, как несуразный подросток, норовящий нашкодить. Но и, в отличие от брата, у Тайлера ещё горят глаза, ещё сквозит жажда приключений и юношеский бунт. Нейтон был красив… Хищной, холодной красотой, которая заставляет замереть, а после выполнить всё, что попросит, лишь бы… Лишь бы не вызвать гнев, а то и вовсе заслужить благодарность. — Ну? Я слушаю, — тихо заговорил Нейтон, глядя на Тайлера. На нас он не обращал никакого внимания — неинтересны. — Какого демона меня выдернули со службы?
— Мог бы и не приезжать, — огрызнулся Тайлер. — Я не вернусь домой.
— Мой брат пропал, а я должен был оставаться в столице? — усмехнулся Нейтон. — Что случилось дома, что ты сорвался в академию посреди каникул?
— Только не говори, что ты не знаешь! — рявкнул Тайлер, подскакивая со скамьи. — Настала моя очередь обручаться. Люсинда очень милая девушка, отвечает всем требованиям матушки!
— Из-за этого ты сбежал через всю страну и едва не попал в лапы головорезов? — зло спросил Нейтон, но осёкся, увидев, как брат опускает глаза. — Ты попался… Именно поэтому здесь, а не за стенами академии. Сумел отбиться? Не лги, Тайлер, иначе сейчас же отправлю к Люсинде и потребую немедленной свадьбы.
Тайлер покосился на меня и промолчал, опустив голову. Но Нейтон ждать ответа не стал, он быстро пересёк кухню и прижал Тайлера к стене.
— Не трудись, сам увижу, — насмешливо фыркнул мужчина и что-то шепнул. Взгляд Тайлера затуманился, а после глаза и вовсе закрылись. Отпустив брата, который тут же рухнул на пол, Нейтон посмотрел на меня так, словно впервые увидел.
— Необученная магичка и оборотень под личиной, — тихо заключил Нейтон. — Вдова головореза и волчица, которая его убила. Знаете, что вам за это грозит?
— Ничего такого, чем не пугали раньше, — фыркнула Тами, нервно помахивая хвостом.
— Я жду ответов, и лучше вам сказать правду. Всю правду, тогда, быть может, я приму в расчёт спасение этого шалопая, — тихо, но очень грозно произнес Нейтон, а после рявкнул: — Слушаю!
За моей спиной тихонько заплакала Лиса, что моментально придало мне сил.
— Не кричите, вы пугаете ребёнка, — рыкнула я. — Она слишком мала, чтобы наблюдать за вашими разборками и слушать обвинения.
— Ты на волоске от казни, Аврора, — тихо произнёс Нейтон, подходя ко мне. — И лишь от меня зависит, как закончится твоя жизнь. Я думала недолго. Когда над тобой нависает здоровый мужик и требует ответов, инстинкт самосохранения орёт благим матом, что молчать не стоит. И я рассказала. Нет, не всё, лишь про магию и то, как спасла Тайлера. Нейтон заметил мои виляния, но не спрашивал о причине, ему хватало и этой правды.
— И что теперь будет? — тихо спросила я у мужчины, сев на влажную скамейку возле дома. Для разговора мы вышли на улицу, чтобы Лиса не услышала правду о гибели отца, и сейчас стояли недалеко от входа.
— Степень виновности определит королевский дознаватель, — сухо ответил мужчина. — Вам предстоит ментальное сканирование. Не хочу пугать, но, воспользовавшись магией, вы серьёзно нарушили закон.
— Но ведь я никому не причинила вреда. Ну, кроме тех троих, — меня пробрал озноб от осознания, что со мной может быть.
— Это неважно, Аврора, — усмехнулся Нейтон. — Я обязан сообщить об этом месте, так что на днях всё решится.
— Нет! — испуганно воскликнула я. — Нельзя делать это ваше сканирование, по крайней мере сейчас!
— Почему же? — удивился мужчина. — Думаете избежать наказания?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нет, просто… — я замялась. — Нам следует сначала добраться до академии.
— Исключено, — качнул головой Нейтон. — Стоит вам зайти на её территорию, вы тут же попадёте под юрисдикцию академии. Я не могу этого допустить.
— А если я вернусь домой сам и женюсь-таки на Люсинде? — раздался хмурый голос.
Обернувшись, я увидела бледного Тайлера. Он был ещё слаб и держался за стену, но упрямо смотрел на брата.
— Младшенький в кои-то веки решил пожертвовать собой? — саркастично спросил Нейтон. — Что мешает мне взять тебя за шкирку и отвезти в поместье, а? И не надо будет идти против закона. Зачем мне это?
— Если меня казнят, что будет с Лисой, с ребёнком? — спросила я раньше, чем заговорил Тайлер.
— Отправится в приют. Если повезёт — в королевский. Не знаю, — отмахнулся Нейтон, не сводя взгляда с Тайлера.
— Что ты хочешь? — тихо спросил Тайлер, глядя на брата. — Что нам сделать, чтобы ты позволил нам добраться до академии?
— Перестать создавать проблемы, — зло произнёс Нейтон. — Ты сидишь в академии до летних каникул, а после празднуешь помолвку с той, на кого укажет отец.
— Я согласен, — с готовностью кивнул Тайлер.
— У меня будут ещё кое-какие требования, — Нейтон посмотрел на меня и усмехнулся. — Но о них я расскажу позже.
— Позже? Это когда? — нахмурилась я. — И о чём идёт речь? Если вы думаете, что я на всё готова, то ошибаетесь. Не смотрите на моё далеко не благородное происхождение, услуги особого рода оказывать я не готова. Даже взамен на жизнь.
— Услуги ОСОБОГО рода мне и не нужны, — усмехнулся Нейтон, окинув меня снисходительным взглядом. — Для начала уберемся отсюда подальше, а уже после разберёмся, кто и что должен.
Я опустила голову, стараясь скрыть злость во взгляде. Щеки опалило жаром.
Он… Он смотрел на меня, как на нищенку на паперти, которая мнит себя королевой. Такого унижения я не испытывала уже давно.
— Не обращай внимания, — шепнул Тайлер, поглядывая на брата, который забирался на вороного коня, такого же огромного, неприступного и высокомерного. — Нам надо только попасть в академию, а там я уже помогу. Способы есть.
— А долго добираться до академии? — шепнула в ответ. — Сколько нам в столь “приятной” компании двигаться?
— Три дня, — отозвался Нейтон насмешливо. — Кстати, если вы не знали, слух у меня отличный, как и у многих квалифицированных магов. Тайлер, не вздумай ещё куда-то влипнуть. Больше я твою задницу из проблем вытаскивать не намерен. И да, на помощь Валийского не надейся и не забывай: я заканчивал ту же академию.
— А потом спрашивает, почему я сбежал, — буркнул насупившийся Тайлер. А я решила промолчать и не лезть на рожон, хотя очень хотелось.
— Пора отправляться, — вздохнув, сказала я. — Чем быстрее мы прибудем в академию, тем лучше.
Тами, которая до этого планировала бежать своим ходом, недобро покосилась на Нейтона и запрыгнула в телегу, как раз нам с Лисой на ноги, согревая хотя бы ступни своим теплом.
— Ты в роли кучера? — хохотнул Нейтон, бросив быстрый взгляд на брата. — Это как же тебя прижало, раз ты готов на наспех сколоченной телеге ехать и лошадьми управлять? Неужели влюбился в академии?
Я не видела лица Тайлера, но уверена, парень покраснел, потому что резко как-то сгорбился и опустил голову.
— А нам не сказал, — пробормотала Тами. — Вот и верь после этого лордам всяким.
— Верить лордам в принципе плохая идея, особенно когда дело касается юного оборотня, — Нейтон, видимо, решил не оставлять без ответов ни одной нашей фразы. Что же, поездка будет сложнее, чем я думала. — Кстати, позвольте полюбопытствовать, что делает молодая, незамужняя волчица так далеко от дома? Да ещё и под личиной? Неужели тоже от жениха скрываетесь?
— В академию направляюсь, — буркнула Тами. — Учиться мне захотелось.
— Считайте, что я поверил, — фыркнул Нейтон. — Разумеется, до остановки на ночь.
- 1/39
- Следующая
