Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соловей и кукушка (СИ) - Разумовская Анастасия - Страница 20
— Сеньора, добрый день. Не подскажете: как мне найти аллею Вольных капитанов? — вежливо спросила я.
Старуха бросила дикий взгляд на мой велосипед, сплюнула и демонстративно отвернулась.
— Гортензия, как думаешь, есть ли у молодых хоть какой-то стыд?
— Вот срам-то, вот срам, — вздохнула горничная в ответ на реплику своей хозяйки.
Я хмыкнула.
— Конечно нет, Гортензия, — насмешливо и громко выдала я. — Откуда бы стыд был у молодых, если их бабки в юности надевали кисейные платья поверх мокрых юбок, чтобы те облегали их фигуру на балу? Стыд — это начало старости.
И рассмеялась, слушая шипенье злобных фурий, оставшихся позади.
А вот и кофейня. Я прислонила велосипед к небольшой оградке, оплетенной настурцией, и вошла в стеклянную дверь. Зазвенел колокольчик. Мужчина в белом колпаке улыбнулся мне от прилавка. У него была роскошная, пиратская чёрная борода и серьга в ухе.
— Я ищу аллею Вольных капитанов, — приветливо улыбнулась я.
— О, миа аморе, вы нашли то, что искали: вы на алее Вольных капитанов, — он затопил меня горячим взглядом ореховых глаз.
— А дом сто восемьдесят семь?
— Вы его узнаете, миа дольче! Пройдёте пять или шесть домов, и увидите голубой двухэтажный дом с химерами. Кофе?
— Да, пожалуй. И эклер, будьте добры.
Я опустилась за столик, вдыхая пряный аромат сдобы. Не собираюсь в таком вот усталом и взмыленном виде представать перед сеньором капитаном! Я вынула зеркальце и стала наводить порядок на голове.
Хозяин принёс изящную фарфоровую кружечку, доверху наполненную ароматным напитком, блюдце с эклером и шоколадным трюфелем. И я ещё полчаса сидела и наслаждалась тишиной и радостью. Нет, конечно, не дон Диаманто был причиной моего хорошего настроения. Просто чудесный осенний день, прогулка и вот эта небольшая уютная кофейня.
Наконец, расплатившись и выслушав несколько приятных комплиментов от пиратского хозяина, я вышла, взяла велосипед за рожки и отправилась искать дом с химерами.
Он нашёлся очень быстро. Его окружал небольшой садик, в котором цвели голубые, сиреневые, белые и фиолетовые астры. Дон Диаманто поклонник голубого цвета? Серьёзно? Я хихикнула. Прислонила велосипед к маленькой чугунной решётке, подошла и позвонила в дверь.
Через некоторое время мне открыла изящная старушка. Она не носила чепца. Её белоснежные волосы были убраны в высокую прическу и заколоты наверху гребнем. Сиреневое платье, белая блузка, скромное жемчужное ожерелье. Голубые старческие глаза смотрели проницательно.
— Слушаю вас, — ровным контральто произнесла она без приветствия.
Матушка? Тётушка? Бабушка?
Я невольно смутилась, вдруг осознав насколько это неприлично заявляться в дом к холостому мужчине.
— Мне нужен дон Лианор, — сухо и резко произнесла я без «здравствуйте».
Впрочем, она ведь тоже со мной не поздоровалась, не так ли?
— У вас назначена встреча? — немного удивилась дама, пропуская меня внутрь.
Наверное, всё же стоило с ней поздороваться?
— Н-не совсем, — честно призналась я. — Но он точно будет мне рад.
— Проходите, — вздохнула старушка, пропуская меня в гостиную.
Это было тёмное помещение, обшитое ореховыми резными панелями, с медвежьей шкурой, сумрачно глядящей на меня со стены. Два кресла напротив камина. Стол всё из того же ореха и окно с жалюзи.
— Присаживайтесь, — более любезным голосом предложила старушка. — Принести вам вуалетку?
Я растерялась.
— Вуалетку?
— Ну да. Обычно дамы сеньора Лианора приходят под вуалетками, — заметила она.
«Дамы сеньора Лианора»… Змея злости укусила меня за сердце. Вот же… И что они в нём находят? Обычный высокомерный выскочка.
— Нет, спасибо, — я вскинула подбородок и уселась в самое близкое к не зажжённому камину кресло.
— Располагайтесь. Я сейчас позову его.
И сиреневая дама уплыла из гостиной. А мне захотелось встать и уйти. Вот прям сейчас. «Дамы сеньора Лианора»… То есть, она подумала, что я из этих самых «дам»⁈ Я уже было встала, но тут же закусила губу.
Мы не сможем встретиться с Ролдао под пристальным взглядом сыщиков отвратительного капитана!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Принц не сможет мне признаться в любви.
Мне придётся выйти замуж за Криштиана, которому не нравится мой голос!
Я стиснула ридикюль и заставила себя сесть обратно.
— Какого дьявола, сеньора Альбертина? — донёсся до меня знакомый, только очень злой голос сверху.
Глава 10
Странные закономерности
Она что-то ответила, но что — я не расслышала. Минут через пятнадцать на межэтажной лестнице послышались лёгкий шаги, дверь в гостиную распахнулась и появился сеньор капитан. Он уже гладко выбрил подбородок, но оделся несколько небрежно: поверх рубашки лишь тёмный жилет. Накрахмаленный воротничок был перевязан синим галстуком. Шоколадного цвета брюки-дудочки с бритвенно-острыми стрелками. В руках неизменная тросточка.
— А я-то думал, какая дама настолько уверена, что я буду рад видеть её рано утром, — скептически хмыкнул он, приветственно наклонив голову. — Как сразу не догадался?
Я хмуро посмотрела на него. Что Диаманто имеет ввиду?
— Вообще-то сейчас часов двенадцать дня.
— В мой выходной день любой час до захода солнца — это раннее утро, — улыбнулся Лианор. — Кофе? Сливки? Может, яичницу?
Меня несколько покоробило, что он не был ни удивлён, ни растерян, ни обрадован, и как-то сразу вспомнились дамы в вуалетках.
— Кофе, пожалуй, — процедила я.
— В таком случае, пройдёмте в кофейню. Сеньора Альбертина не любит готовить для гостей.
— В кофейне я и без вас была. Тогда давайте без кофе.
— Вам кофе не нужен, но он нужен мне.
— Вы меня выпроваживаете?
Капитан хмыкнул, пригладил рукой светлые волосы.
— О чём вы хотели со мной поговорить? Сегодня я свободен, и раз уж вы меня разбудили, то отчего бы не сходить куда-нибудь?
Я прищурилась. Его жизнерадостное настроение мне очень не понравилось. Уж не вообразил ли этот самонадеянный тип чего лишнего?
— Уже бегу, — процедила сквозь зубы. — Вот только вуалетку нацеплю.
Он непонимающе посмотрел на меня.
— Ну к вам же дамы обычно под вуалетками ходят, — съехидничала я.
Если я думала смутить его, то жестоко ошиблась. Диаманто расхохотался. Громко, в голос, засверкав крупными острыми зубами. Это было… оскорбительно! Я вскочила с намерением покинуть место, где меня так унижают. Капитан хрюкнул, пытаясь сдержать смех, перехватил меня за рукав.
— Пустите! — прошипела я, вырываясь. — Да как вы смеете меня касаться!
— Подождите, сеньорита, — всё ещё тонким от сдерживаемого смеха голосом сказал он. — Не обижайтесь, ради Бога.
Я замерла. Неужели извинится?
— Простите меня, — действительно покаялся Лианор. — Я стал старым и ленивым, и как-то подзабыл все вот эти горячие метания юности и прочие страсти…
— Страсти⁈ — воскликнула я, обернулась и уставилась на него. Думаю, мой взгляд был достаточно высокомерен. Вот только, к несчастью лицо пылало.
Диаманто поднял руки.
— Всё, всё. Брейк. Вы победили, душа моя. Я повержен и растоптан. Теперь, может, скажете, что вас привело в убежище невежи?
Как-то это прозвучало… ну вот совсем не виновато. Я закусила губу, не понимая, стоит ли принимать извинения, высказанные в такой форме.
В дверь постучали.
Лианор распахнул её, и в гостиную вплыла сиреневая дама с серебряным подносом в руках. На подносе дымился кофейник, блестели фарфоровыми бочками две изящные сахарницы и воздушно белела горка взбитых сливок в креманках.
Я хотела увидеть растерянного капитана? Я всё же его увидела.
— Сеньора Альбертина? — он даже попятился слегка. — Вы решили повысить плату за комнаты? Или небесный ангел посетил вас?
Дама невозмутимо поставила поднос на журнальный столик, величественно распрямилась и глянула на него.
— Сеньор Диаманто, не пытайтесь делать вид, что вы хуже, чем вы есть. Сеньорита, мы с вами как-то пропустили этап знакомства. Меня зовут сеньора Альбертина де Карвалью, я домовладелица.
- Предыдущая
- 20/70
- Следующая