Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-140". Компиялция. Книги 1-18 (СИ) - Корнеев Юрий - Страница 174
— Двести четырнадцать минус двенадцать?
— Двести два, — удивленно приподняла я брови.
Джоконда защелкала клавиатурой, проверяя результат на калькуляторе.
— Правильно! Я оказалась права, ты не сирена, бамбина?
В голубых глазах блондинки блеснули слезы. Я придвинулась и взяла ее за руку. Значит, даже без хвоста и в нашем мире Джоконда страдает от своего превращения?
— Да, — кивнула сирена в ответ на незаданный вопрос. — Вот здесь, — она коснулась своего лба кончиками пальцев, — пусто… Сейчас я жалею, что отправилась в Арканкам, очень жалею.
Я обняла ее за плечи.
— Да брось, не стоит жалеть о том, что сделано. Зато ты теперь не одна, у тебя есть прекрасный новый дом, а скоро, совсем скоро вырастут новые сирены. Владыка Вод очень на это надеется.
— Это кто?
— Так зовут лорда Третьего Дома. Он неплохой фейри, немного эксцентричный…
— Значит, ты возродила Третий Дом?
— Да, но это скорее случайно получилось. Представь, лечу я себе, вся такая красавица, только огромная, как дирижабль…
Джоконда пискляво хихикнула и вытерла слезы.
— Ты стала птицей!
— Да! — Я возбужденно жестикулировала. — А внизу на троне из белого мрамора сидит мужик, очень похожий на нашего Деда Мороза, только в тоге. Ну я и уронила на него венец.
— На Деда Мороза?
— Нет, на Владыку Вод. Так артефакт сирен вернулся к своему хозяину.
— Владыка сразу вскочил и начал грозить тебе трезубцем?
— Нет, он больше суток потихоньку оживал. Когда меня водили на аудиенцию в Жемчужный дворец, он еще не мог вставать с трона, но руками махал — будь здоров. Кстати, белиссима, мы с тобой теперь почти родственницы, твой лорд пожаловал мне звание леди Третьего Дома!
Джоконда рассмеялась серебристым фейским смехом.
— Я не поняла и половины из того, что ты рассказала, но рада, что все закончилось хорошо. Анна призналась Господину Зимы?
— Ты знала? — удивленно посмотрела я на сирену.
— Да только слепой этого бы не заметил, ну или темный лорд. Я уже собиралась сама ему все рассказать…
— Они сейчас вместе. По решению лордов трех Домов для сохранения равновесия было решено вернуть амулет Скольжения Душ в резиденцию Лета, так что Анна еще немного попутешествует в Фейриленде.
— Здорово. — Глаза Джоконды опять подернулись тоской.
— А ты? Собираешься вернуться туда? Владыка Вод ждет свою первую леди с нетерпением.
— Зачем? Икру метать?
Я смешалась. Потому что именно для этого, для скорейшего восстановления популяции.
— А чем ты тогда займешься?
— Если бы я по глупости не полезла в воду у чародейских утесов…
Уголком глаза я заметила приближающегося Пака и заранее приподняла руку, предлагая зеленому заткнуться.
— Что бы сделала тогда?
— Я бы опять стала вольным охотником, — вздохнула сирена. — Но это, к сожалению, невозможно.
— Почему?
— Потому что я глупа, бамбина! Потому что это чисто мужское дело, и в нем может выжить и преуспеть только очень хитрая, очень изворотливая и очень осторожная женщина.
Пак, уже вовсю пялившийся в монитор ноутбука через плечо блондинки, вступил в разговор:
— Тебе просто надо работать с кем-то в паре. С кем-то порядочным и разумным. Порядочность — это, конечно, большая редкость, но уж не большая, чем настоящая сирена, могущая открывать врата между мирами. Это же эксклюзив! Можно не подлизываться к хумановским ведьмам из ковена, а обращаться к тебе…
Пак замолчал, возбужденно меряя шагами столешницу.
Джоконда, видимо устав от разговора, опять углубилась в ноутбук.
— Ларс в клубе?
Пикси раздраженно отмахнулся:
— Нет, но скоро будет. Я там договорился с одной конторой, они у нас камни поштучно примут. Вечерком надо будет с ними встретиться…
Я пошуршала бумагой подарочного пакета.
— Небольшая фирма, но официально зарегистрирована в этом мире. Аренда, страховка, зарплата, — бормотал Пак. — Стартовый капитал — минимальный. Реклама…
Про вечернюю встречу я буду думать вечером. Счеты-расчеты…
— Джоконда, а это правда, что ты просила Господина Зимы тебя поцеловать?
Сирена чуть сдвинула брови, припоминая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ах да, просила. Это очень хорошая плата за услуги.
— А почему именно Господина Зимы? — Мне и вправду было интересно.
— Он был единственным альвом, которого я знала, — рассудительно ответила блондинка. — Это тебе кажется, что высших можно под каждым кустом найти, но я уверена, что большинство фей ни разу с ними не встречались. Поцелуй… Поцелуй альва мне бы пригодился… Именно сейчас.
— Господин Зимы не может нарушить договор, так что жди — скоро явится к тебе с губами наперевес.
Джоконда молчала, задумчиво наморщив лоб. Я решила ее не отвлекать и рассеянно обводила взглядом зал.
— Поцелуй меня! — придвинулась блондинка.
Я отшатнулась:
— З-зачем?
— Ты — альва! Я всегда это знала! Ну поцелуй! Тебе что, жалко?
— Зачем тебе сейчас долголетие?
— А с чего ты взяла, что поцелуй альва только долголетие дает? — развернулся на каблуках Пак. — У него много эффектов может быть. Может, Джоконда после поцелуя поумнеет.
— Да, может, хоть чуточку!
Я склонилась к ее лицу, прислонилась губами к губам. Это было легчайшее, как крылья бабочки, прикосновение. Почему-то я знала, что тот самый, настоящий, поцелуй альва выглядит именно так. Показалось, что от моих губ исходит волна золотистой теплой магии. Я тихонько выдохнула, подгоняя поток. Глаза сирены мерцали.
— Двести четырнадцать минус двенадцать? — отстраняясь, спросила я.
— Двести два, но ответ именно на этот вопрос я зубрила с усердием дятла, — честно ответила Джоконда.
— Ты поумнела или не поумнела? — требовательно зажужжал Пак.
— Я не знаю, время покажет…
— А пока оно покажет, девы, у меня замечательная, грандиозная идея! — Зеленый выбежал на центр стола и воздел руки к потолку, привлекая наше внимание. — Девы! Я все придумал!
Джоконда слушала его внимательно.
— Мы будем работать втроем! Дашка обеспечит официальное прикрытие, я буду осуществлять креативное руководство, а Джоконда… ну, все остальное.
— У меня другие планы, — покачала я головой. — Менее глобальные.
— А как же совесть, Даша? — задушевно спросил Пак. — Неужели ты не чувствуешь ответственности перед этой милой сиреной? Неужели ты позволишь, чтобы кто-то, воспользовавшись ее наивностью, ее беззащитностью, ее мягкостью, причинил ей вред?
Джоконда на всякий случай всхлипнула.
Конечно, мне было ее жаль, но ввязываться в подобную авантюру — это значит тратить все свое время, душевные силы. Да и не привыкла я к ответственности.
Но Джоконда опять всхлипнула, и я протянула над столом раскрытую ладонь:
— Я с вами, авантюристы.
— Мы справимся, — пообещала сирена, принимая мою руку.
— А фирма будет называться «Пак и сыновья», — запрыгнул пикси на наши сомкнутые ладони.
Мы с Джокондой дружно засмеялись.
Пак, приняв наш смех за согласие, метнулся за барную стойку — на разведку. Заключение сделки следовало обмыть немедленно.
— Девы! Тут есть абсент, но я один бутылку не дотащу!
Мы очень быстро помогли нашему креативному директору, разлили по бокалам мерцающую изумрудную жидкость.
— За будущее! — провозгласил Пак, перегибаясь через ободок бокала. — За наше интересное совместное будущее. За Пака и сыновей!
Мы осторожно чокнулись.
— Может, не стоило начинать без меня?
Я обернулась. В дверях клуба стоял Ларс. Я с такой жадностью рассматривала своего охотника, что не сразу заметила сопровождающую его женщину. Лиза Серова, верховная ведьма энского ковена, держала моего мужчину за локоток так, будто имела на это право. В декольте ее приталенного серого костюма виднелось кружево белья, а подол юбки заканчивался чуть ниже чулочных подвязок. Лиза умела выглядеть желанной.
Ведьма посмотрела на меня аккуратно подкрашенными глазками, чуть приподняла бровки, узнавая, а потом кокетливо прижалась к плечу Ларса, склонив голову.
- Предыдущая
- 174/1191
- Следующая
