Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дар Безликого Бога (СИ) - Михайлов Евгений - Страница 17
И тихий голос собеседника смолк, стало совсем тихо, лишь песни цикад нарушали тишину ночи…
Вдруг Торк махнул рукой и приложил палец к губам. Алекс прислушался: где-то на пределе слухового восприятия он услышал тихий топот десятков ног и звон натянутой тетивы. Дозорные прижались к земле, ускорив свой метаболизм, приготовившись к бою.
Тихо хрустнула ветка под ногой неосторожного гостя, шурша, раздвинулись ветки низкорастущего тальника, ветви скользнули по кожаной одежде, раздался громкий звон тетивы и окрестности огласились пронзительным свистом летящих стрел. Острые наконечники с глухим звуком впивались в деревяшки, на которые так предусмотрительно были наброшены одежды. Низкие кусты с шелестом разошлись и на берег реки выскочили… Кто это были, с первого раза было трудно понять, но росточком незваные гости были по колено взрослому человеку. И они были необыкновенно быстры. Сейчас вместо луков они держали в руках небольшие, но очень острые топорики, которыми они собрались добивать раненных противников. Но тут они несколько поторопились, ибо вместо истыканных стрелами тел, вдруг оказались окружены многочисленным, и весьма сердитым врагом, который стоял вокруг них кольцом, и молча ожидал дальнейшего развития событий.
Карлики, а теперь они были хорошо видны, сбились в одну кучку, приготовившись продать свои жизни подороже. Теперь в свете костров, были видны их бородатые лица, крючковатые носы и черные глаза, в которых огнем горела ненависть.
— Глянь Казар, а ведь они все твои копии в миниатюре, — удивленно произнёс Торк.
— Конечно, Торк, ведь я — карлик — оборотень, а оборотни могут изменять свой рост и вес, поэтому мы и схожи…
— Казар? Тут ближайший карлик, хрипло прокашлявшись, прочистил своё пересохшее горло. Ты Казар, сын Гворка?
— Да, это я. А вот кто ты — незваный ночной гость?
— Я Крокан, твой сосед. В детстве мы играли в одни игрушки…
— Здравствуй Крокан, так зачем же ты хотел убить своего друга детства?
— Наши боги заставили нас. Мне жаль, что так вышло. Знай я, что тут будешь ты…
— Ты точно также попытался бы нашпиговать меня стрелами из темноты. Я знаю свой народ, я ушел от вас, теперь я чужак. Но я уже изменился и готов простить. Дай клятву Ахтонга, подкрепи её своей кровью, осени магией. Дай слово, что не будешь больше враждовать с нами, или твою душу заберет Ахтонг. Там ты будешь вечно хранить его сокровища, живя во мраке подземелий как трусливый суслик…
— Я…я не могу. И никто из нас не даст этой клятвы. Как только этого потребуют наши боги, мы пойдем, ты же знаешь, Казар. Лучше убей, но не требуй от меня этого…
— Хорошо, Крокан, это твой выбор, я дал тебе шанс спастись…
И берег реки огласился звериным криком. Карлики бились отважно, но силы были неравны и скоро последний из бойцов рухнул на окровавленную землю.
— Вольфрог, позволь мне похоронить двоих своих сородичей по человечески? — спросил Казар, вытирая кровь с лица.
— Ты мог бы не спрашивать об этом, мой друг. Мы похороним их всех, как полагается.
— Нет, этих я похороню сам, — тихо проговорил он, и взяв на руки два мертвых тела карлика, побрел с ними вглубь леса. Отойдя подальше, он устало сел на полусгнивший пень и негромко произнес:
— Ну, всё, Крокан, хватит притворяться. Я вас не сильно приложил, поэтому поднимайся, дальше пойдешь сам, ножками. Передавай привет моим родителям. Если живы, скажи им: скоро свидимся. И не держи на меня зла, друг, моя бы воля, я бы вас всех отпустил. Но я знаю, что вы от нас так просто не отстали бы, и каждую ночь стерегли, чтобы пролить нашу кровь. Так что, молись богам-предателям, что тебя с сынком спас.
— Богам — предателям? Что ты богохульствуешь! Не зли их, будет хуже! А за жизнь — спасибо Казар, я этого не забуду. Не за себя, за сына благодарю. Ведь он совсем ещё молод, жизни не успел повидать. Скажи, это правда, что вы отказались от своих богов, в безумии приказав им исполнить свои пожелания? Скажи, за это ли они карают вас?
— Не пожелания, а просьба о помощи. Богиня Элала напала первая, а мы, как полагается, попросили нашего бога о помощи. Это логично, как тебе кажется?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну да, пока всё как полагается сказываешь.
— Так вот, а наш бог вместо помощи, начал нам давать советы. А тем временем Морра половину нашего племени погубила. Зачем нам бог — советчик, мы совет можем и от наших стариков послушать. Поэтому и отказались.
— А ещё бают, что вы самой Морре дерзили? Неужели было?
— Ещё как было, только мы ей не дерзили, мы её просто убить хотели, а она зараза, спряталась в своей пещере. Пришлось довольствоваться её вредоносным туманом, тем, чего боятся даже боги. Так вот, мы и его сожгли магическим огнем, и теперь ей больше воевать нечем.
— Вот это дела, так с богиней и обошлись? И туман вредоносный сожгли?
— С какой богиней — Моррой? Да она просто колдунья, которая достигла огромного могущества. Послушай меня, недавно мы нашли древний манускрипт, написанный на коже древнего крокодила, там было написано такое про наших богов. Слушай и запоминай…
Говорят, в далекой древности, существовал таинственный народ — морхороны, некоторые называли их мортоны. И не люди они были вовсе, а другой, совсем неведомый нам народ. Жили они на далекой земле, там все звери вынашивают своих детей в сумках. Жили они скотоводством, пасли несметные стада травоядных гигантов, питались молоком, которое мешали с их кровью, тем и питались. Но высушил ужасный суховей воду в их реках, и погибло почти всё живое на их землях. Тогда построили они огромную тростниковую лодку и кто выжил, поплыли на поиск других земель. Так они и появились в наших краях. Появившись здесь, они построили огромный каменный город, который защищал их от ещё неразумных орд людей. И назвали они его — Тёмный Град. Правили народом их маги, среди которых было немало и женщин. Одна из этих женщин — магов строила свою магию на жизненной силе своих жертв, и сильно преуспела в этом. Но для магии ей требовалось всё больше и больше жертв, а детей у них рождалось всё меньше. И скоро лопнуло терпение простых жителей Темного Града, и решили они убить кровожадную колдунью. В их войско вступило немало магов, и взяли они самое мощное оружие — огненные луки и копья, и пошли войной на кровожадную колдунью. Но в этот раз не суждено было закончиться добром этой истории. Погибли все морхороны, вставшие у неё на пути, и исчез этот древний народ с лица земли. И теперь никто даже не может представить себе, как они выглядели. А ведьма вытянула из своих жертв столько жизненной силы, что силой сравнялась с богами. И с тех пор она стала известна под именем Морры.
— Хорошую ты нам сказочку рассказал, но это просто легенда, в ней один вымысел. Ты и сам в детстве слушал сказки о черепахе Гром, размером с кита, которая может перевернуть рыбацкий шлюп. И про зубастую птицу Рух слышал, — которая в размахе крыла больше, чем крылья у дракона? Это сказки, которыми потчуют старухи своих внуков перед сном.
— Хорошо Крокан, это сказки, а моим словам ты поверил? Веришь, что совсем недавно мы бились с Моррой и почти победили её? Не веришь?
— Честно, Казар? И верю, и нет.
— Ладно, это уже не важно, Крокан. Сейчас важнее твоя жизнь. Иди со своим сыном домой, и прошу, не вздумай следить за нами. Тут уж я сам, первый расправлюсь с тобой. Держи, это передашь моему отцу, — произнес Казар, и сунул Крокану в руку небольшой, но очень тяжелый сверток.
— Спасибо, Казар. Я никогда не забуду, как ты спас меня и моего сына. Я постараюсь и без клятвы больше не быть врагом твоему племени, хотя, знаешь, не я в нашем племени верховный маг. Тут уж как ему вздумается. Прощай друг…
И два карлика пропали в тёмной мгле леса. А Казар немного помедлив, вернулся к своему племени.
А за всеми этими событиями наблюдала ещё одна пара глаз, и зеленый цвет кожи на руках, обхвативших дерево, явно указывал на их хозяина.
Глава 9
Как только Казар ушёл, с дерева тихо соскользнул Вольфрог, и осторожно пошёл по следу ушедших карликов. Он уже давно искал предателя в своих рядах, и теперь Казар попал под подозрение. Ну что ж, в дороге будет время обдумать эту головоломку.
- Предыдущая
- 17/63
- Следующая
