Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Встреча в ночи (ЛП) - Фокс Лиз - Страница 5
— Дай-ка я посмотрю, что у тебя здесь…
— Эй, Брэм? — раздается голос с другого конца комнаты. Какого черта? Баффи краснеет и закрывает лицо руками.
— Секунду, — кричу в ответ. — Я переодеваюсь.
Беру футболку и кардиган Баффи и подаю ей, а потом поднимаю с пола свою рубашку.
— Мне очень жаль, что так получилось, — говорю я, одеваясь. — Это доброволец, который помогает мне обустроить «логово». Я не ждал его сегодня.
Баффи разгладила футболку на груди и надела кардиган. — Все в порядке, Брэм. Тебе нужно закончить работу, а мне пора идти домой и разобраться с заказами. — Она поворачивается и щелкает пальцами. Джинкси злобно смотрит на меня, когда она берет его на руки и уходит.
«Это к лучшему», — раздраженно думаю я. Чертов кот все время наблюдал.
Глава 5
Баффи
— В какой-то момент просто нужно остановиться, — говорю я Джинкси, осматривая гостиную. Она практически искрится от моих усилий в ожидании бала с привидениями. Я смотрю на ковер, а Джинкси ворчит и закатывает глаза.
— О, черт, — расстраиваюсь я. У стены возле двери лежит свернутый ковер, предназначенный для защиты паркета. Мне нужна вторая пара рук, чтобы передвинуть диван, перенести ковер, расстелить его и вернуть диван на место.
Как только я с этим закончу, то смогу пойти домой, надеть костюм, встретиться с Эмми, а потом наступит время вечеринки. Сегодня я работала в убойном темпе, отсчитывая часы. Теперь же застряла, разбираясь с этим дурацким ковром, и при этом не могу попросить помощи у обслуживающего персонала.
— Нужна помощь? — низкий голос грохочет рядом с моим ухом.
Я вскрикиваю, оборачиваюсь и вижу Брэма, полные губы кривятся в сексуальной усмешке.
— Опять, Брэм, — тяжело дышу. — Ну сколько можно?
Он пожимает широкими плечами, все еще улыбаясь. В кои-то веки он одет в повседневную одежду. И ему очень идет. Футболка с короткими рукавами демонстрирует его мускулистые предплечья и мощные бицепсы с татуировками. Тонкий хлопок даже не касается сильной груди и плоского живота. Мне не терпится увидеть, как выглядит его задница в поношенных синих джинсах, когда он повернется.
Не то чтобы я уже насмотрелась на эти булочки. После того, как на днях почти залезла к нему в штаны в «логове вампира», я пошла домой и расплакалась, когда поняла, что мой вибратор разрядился, а в доме нет батареек. К счастью, у меня все получилось, я хорошо работаю пальцами. Но ничто так не избавит от зуда, как Брэм. Я вздыхаю, вспоминая ощущение его огромной эрекции, когда терлась о нее своей…
— Ты все закончила на сегодня? — голос Брэма прерывает мои мысли.
— Я? О, не совсем. — Я указываю рукой на ковер. — Мне нужно расстелить ковер, и мне не помешала бы помощь. Поможешь?
Брэм уже направился к дивану, позволяя взглянуть на его обтянутый джинсами зад, чего я так долго ждала. О, здорово. Он наклоняется, и его бицепсы напрягаются, когда он приподнимает диван. Очень мило.
— Баффи? — говорит он. — Подхватишь с другой стороны?
— О черт! Верно. — Я спешу к другой стороне, и мы вместе поднимаем изящный предмет и переставляем его к дальней стене.
— Ты разглядывала мою задницу, да? — Он одаривает меня усмешкой, от которой замирает сердце.
— Абсолютно верно, — гордо заявляю. — И сделаю это снова.
— Не переживай, — ворчит он, перекидывая свернутый ковер через плечо. — Я тоже засмотрелся на твою, прежде чем подкрасться.
Я фыркаю. — Извращенец. Но я прощаю тебя. Он проходит мимо меня, и я бесстыже разглядываю, как он несет ковер на плече.
— Вчера я зашел в кофейню на Мейн-стрит, — говорит Брэм, пока мы вместе разворачиваем тяжелый персидский ковер. — Посмотрел на твои работы.
Я замираю и поправляю очки. — Что ты думаешь? — Мое сердце колотится. Я понимаю, что мне важно его мнение.
— Похоже на тебя, — отвечает он. Я смотрю на него и вижу честность в его глазах. — Они необычные и дикие, и это заставляет задуматься, что девушке, которая их сделала, они нравятся. Словно она хотела, чтобы другим людям они тоже понравились.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ну, черт. Именно то, что нужно. Забавно, что молчаливый парень, окутанный темнотой и таинственностью, лишил меня дара речи.
— Давай вернем диван на место, — предлагаю, краснея. Я начинаю испытывать чувства к Брэму. И ни капли не возражаю.
— Ты не думала о том, чтобы заниматься творчеством полный рабочий день? — спрашивает он. — Я не хочу быть назойливым, но мне любопытно, думала ли ты об этом.
— Конечно думала. — Я подталкиваю диван на место. — Работа в особняке неплохо оплачивается, в чем, несомненно, плюс, но я бы хотела уделять искусству больше времени. Так много мыслей и идей, но так мало часов в сутках. Это большой шаг, и я нервничаю из-за этого.
Я оборачиваюсь и ловлю таинственный взгляд бездонных черных глаз.
— Уверен, ты справишься, — заверяет он глубоким, рокочущим голосом. — И буду рад, если ты попробуешь. Когда будешь готова.
Я пытаюсь проглотить внезапный комок в горле и кашляю.
Брэм тут же бросается на помощь. — Сейчас, погоди, — говорит он, пересекая комнату и поднимает что-то с пола. — Я принесу тебе попить.
Он возвращается, и я издаю стон, когда вижу две бутылки в его руках.
— Что? — Он останавливается, смущаясь.
— Брэм. — Я беру одну из бутылок. — Это очень похоже на кровь.
— Ну, очевидно, это кровь. — Он откручивает крышку и делает большой глоток. У меня пересыхает во рту, когда смотрю, как двигается его кадык, затем опускаю взгляд на этикетку и смеюсь.
— Дурачок, — говорю я, открывая бутылку. — Это гранатовый сок.
— Согласись, неплохая шутка, — он закрывает свой напиток, — но знаешь, я удивлен, что ты ничего не сказала об этом… — и указывает на солнечный свет, льющийся через открытое окно.
Я ахаю. — Ты прав! Ну и как твоя кожа? Ты один из тех вампиров, у которых иммунитет к солнечному свету? Я даже не вижу никаких искорок. Наклоняюсь ближе и осматриваю его предплечье, мое лицо заливается краской, когда вижу крепкие мускулы с небольшим количеством темных волос. Я помню, как эти руки обнимали меня. Приподняв голову, вижу, что губы Брэма приоткрываются. Нужно всего лишь немного потянуться, и я смогла бы снова прикоснуться к его чувственному рту.
Я как раз поднимаюсь на цыпочки, когда в заднем кармане жужжит телефон. — Извини, — говорю Брэму, который выглядит так, будто ему пришла в голову та же идея.
Я принимаю вызов, когда вижу лицо Эмми на экране.
— Привет, как дела? — здороваюсь с сестрой.
— У меня плохие новости, — хрипит Эмми.
Мне становится дурно. О, нет. — Ты в порядке?
— Наверное, нет, — стонет Эмми. Я слышу безошибочно узнаваемый звук рвоты, за которым следует смыв в туалете. — Думаю, что отравилась суши вчера. Я не смогу пойти сегодня вечером.
— Тебе что-нибудь принести?
— Нет, у меня есть все, что нужно, — говорит моя сестра. — Я скоро поправлюсь. Прости, что подвела.
— Эй, ты не виновата, Эм. — Я пытаюсь скрыть разочарование в своем голосе. Эмми, наверное, корит себя.
— Мне пора, — произносит Эмми и вешает трубку как раз в тот момент, когда ее снова начинает рвать.
Я опускаю телефон и вижу, что Брэм пристально смотрит на меня. — Звонила Эмми, — поясняю я твердым голосом. — Она отравилась и не сможет пойти на бал.
Он хмурится. — О, это очень плохо. С ней все в порядке?
— Она поправится. — Смотрю на бутылку сока в руке. — Просто сильная рвота. Но сегодня я сама по себе.
— Что ты будешь делать?
А что мне оставалось делать? — Не знаю, Брэм. Думаю, найду, чем развлечься.
— Что ж, а я буду работать в «логове вампира», — говорит Брэм, замирая в неловкости. — Так, может быть, мы увидимся сегодня вечером?
Чувствую, как Джинкси вьется вокруг моих ног и, посмотрев на него, замечаю его пристальный взгляд.
— Мурр? — мурчит он. Мы десять лет вместе, и я могу прочитать его как открытую книгу. Он просится домой, чтобы провести этот вечер вместе. И женщине, которая иногда бывает слишком громкой, слишком странной и которой слишком много, приятно знать, что для этого крошечного существа ее всегда достаточно.
- Предыдущая
- 5/8
- Следующая