Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Попаданец. Маг Тени 4 (СИ) - Усов Серг - Страница 45


45
Изменить размер шрифта:

За воротами, как и внутри замка, кипела работа. В сотне шагов от замка приехавшие ремесленники ставили дома. На небольшую кавалькаду внимания никто не обращал. Признать среди всадников владетелей Рея не приглядываясь было трудно.

Въехав в лес, с разрывами протянувшийся до самого тракта, двинулись в установленном порядке. Наконец-то начало выглядывать солнце. Андрею уже надоели дожди и снег.

— Тебе наверное не стоит больше часто ходить по Нагабину. — вернулась Джиса к недавнему разговору. — Не нужно недооценивать наблюдательность и смекалку вонючей швали. Эти крысы могут почувствовать сходство с тобой того, кого ищут Манелы.

— Не собираюсь больше прятаться. — попаданец проводил взглядом перелетевшую дорогу белку. — Как от твоих приедем, я отправлюсь закрывать свою проблему. И начну с Панаи. Она вроде сейчас хозяйничает в замке моих родителей.

— Скажи уж прямо, хочешь забрать наследство.

— Разве это что-то меняет? Да, и родовые сокровища тоже. Но я не собираюсь всю жизнь прятаться как заяц. Ты меня понимаешь?

— Зачем спрашивать? Мы ведь обсудили всё. Одного я тебя в Шерриг не отпущу.

Спорить Немченко не стал, хотя подвергать большому риску любимую женщину не хотел. Решил, когда подойдёт время, станет ясно, как лучше поступить. Джиса ещё и упрямая как ишачок. Если что-то задумает, отговорить её будет крайне сложно.

— Поговорим позже. — протянул руку и прикоснулся к локтю жены, после чего повысил голос, чтобы его слышали дружинники. — Объясняю предстоящую задачу. Ночью или ранним утром мы вместе с вами магическим путём переместимся на галеру пиратов и устроим там бойню нехорошим людям, а вначале нам надо кое-что узнать. Узнавать буду я. Ваша же задача мне подыгрывать. Запомните, на предстоящие сутки мы герои войны с нииторцами, не желающие возвращаться к мирной жизни, поскольку никто нас в ней не ждёт и никому мы не нужны. Вступать в гильдию не желаем, но денег заработать хотим. Поэтому и предлагаем свои услуги. Только не вздумайте ответить согласием, если вдруг кто-то на самом деле предложит нам службу в охране. Задавайте вопросы, я отвечу.

Пока ехали до тракта, ол Рей не только объяснил, но и показал мужикам, как работает заклинание сумрачного пути, переместив весь их отряд на пять оставшихся до дороги сотен метров и продержав их в слое теневой стихии несколько минут, чтобы Кайлис с Важем в нём пообвыкли.

Сумрачные слухачи могли не только служить звуковыми датчиками, но и быть местным аналогом геолокации для мага их создавшего. Прежде чем выйти в реальность, Андрей определил, где в Каменке примерно находится Кривой.

— Почти приехали. — сдержал ол Рей смешок при виде реакции дружинников на путешествие в сумраке. — Вон трактир, туда и направляемся. Ох, чуть не забыл. Возьми. — он достал из сумки и передал Кайлису кошель. Платишь за всё ты.

Каменка, зажатая между трактом и берегом, в ширину занимала не более трёхсот метров, зато вытянулась почти на две трети мили. Поселение было крупным. Здесь помимо рыболовных артелей имелись мастерские по изготовлению плоскодонных малоразмерных судов — лодок, баркасов, шаланд. На этих миниверфях работало много людей.

Собственно, именно местные жители и обеспечивали прибыльность питейного заведения. До города всего пару часов неспешной езды, и караваны или путешественники редко здесь останавливались.

Удачно, что стоявший на северной окраине трактир был обнесён высоким глинобитным забором, иначе рейд попаданца мог оказаться раскрытым раньше времени.

— Едем дальше. — скомандовал Немченко, едва они приблизились к распахнутым воротам, и отвернул лицо в сторону от заведения.

— Пания? — удивилась Джиса, тоже увидев забиравшуюся в седло бывшую заместительницу капитана Анда. — Что она здесь делает?

— Не смотри ты на неё. Отвернись. А то ещё сейчас узнает и начнёт нас громко окликать. Нам это не нужно.

Зачем Пания ол Верон и её любовник сюда приехали, Андрей начал догадываться. Точнее даже, надеяться. Неужели ищет ставшего владетелем бывшего командира, чтобы вступить в род Реев? В принципе, некоторые олы палаты магов в Нагабине знали, что Анд её разыскивал, а информация, как часто землянин себе напоминал, имеет свойство течь в обе стороны.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Действительно, обернувшись, Немченко издалека увидел, как бывшая капитан-лейтенант и Лицерос, имея с собой ещё двух запасных лошадей, нагруженных вьюками, завернули в сторону его замка.

— Кажется, мы получим ещё одну олу. — поделился Андрей своей догадкой с женой. — И впридачу не совсем плохого лейтенанта. Странно. Получается, Лицерос бросил свою нагабинскую невесту.

— Тебя это удивляет? — фыркнула Джиса. — Какой простолюдин посмеет пренебречь вниманием и расположением магини?

— Да, действительно. — подумал вслух попаданец с заметным сарказмом. — Разворачиваемся и едем, куда нам нужно.

Это придорожное заведение не понравилось землянину ещё в прошлое посещение. Готовили здесь неплохо, но было очень грязно. Стоило провести по столу пальцем, как на нём оказывался сальный слой. Можно конечно протереть самому или устроить скандал и выйти из образа простого солдата. По мелькнувшей на лице Джисы гримасе понял, что она тоже не в восторге от места, куда попала.

Они выбрали самый дальний угол, чтобы подальше спрятать от взглядов олу, самое слабое в данный момент их звено.

— Что теперь будем делать? — спросила она.

Андрей посмотрел, как Кайлис у стойки договаривается насчёт комнаты, и ответил:

— Есть, пить и ждать, пока наши подопечные не направятся из поселения. Мы последуем за ними. Тут поблизости, насколько я помню, три подходящие для причаливания галер бухты, в какую-то из них Кривой с Хряком нас приведут.

— Как их зовут? — переспросила ола Рей и засмеялась.

— Вот такие вот у нас теперь враги. — хмыкнул Андрей. — Дожили. Хорошо хоть нужной нам галерой не какой-нибудь Тухляк командует.

В зале показывал своё мастерство всего один музыкант, флейтист. На удивление, играл весьма хорошо, и его грустная мелодия Андрею понравилась, только уж больно простенькая, вроде Полёта кондора. Ничего, скоро иллюзионы или синема — так он решил назвать свои кристаллы с записями — принесут в этот мир эстетические предпочтения более высокого уровня.

Кайлис вернулся к столу вместе с парнем-рабом, притащившим огромную сковороду с яичницей на сале, следом разносчица принесла кувшин сидра, кружки и ложки.

Джиса, посмотрев на еду, сморщила носик, воровато посмотрела в заполненный на три четверти посетителями зал и вытащила из сумки мешочек с орехами. Прям белочка, а не грозная магиня.

Разносолы, достойные благородной олы, увы, заказать не получится. Землянин не хотел привлекать внимание, чтобы предстоящий разгром на галере кто-то мог связать с владетелями Рея.

Всё же творить самосуд за пределами своего манора Анд и Джиса не имели полномочий, ведь обращаться к прево они не стали. Благородная Кермия ол Ворм конечно же не отказала бы в разрешении, только вот пиратская галера к тому времени, как тот паровоз, сказала бы ту-ту и уехала.

— А я помню, Важ, как тебя еле живого принесли к моей маме. — Джиса всё же к сидру прикладывалась, а вот содержимое сковородки так и игнорировала, хрумкала орехи и, кажется, чуть повеселела. — Куда тебя тогда ранили?

— В бок. Очень сильно, госпожа, извини, Джис.

Пиренцы, пользуясь случаем, ударились в воспоминания, оказавшиеся небесполезными и для землянина. Он узнал, что его красавица-жена с четырнадцати лет участвовала в феодальной войне с соседями по манору.

Андрей уже сходил в уличную уборную, где через сумрак проверил слухача. Кривой пока был в поселении, в одном из домов, находившихся не очень далеко от трактира.

Когда Кайлис заказал второй кувшин сидра, к флейтисту присоединились двое бандуристов, заявившихся с улицы сильно пьяными. По струнам они всё же попадали, и в зале зазвучала весёлая танцевальная музыка.

В трактире, как и в прошлое посещение, приезжих почти не наблюдал. Местные же мужчины и парни, хоть не очень доброжелательно посматривали на четвёрку пришлых вояк, однако задираться не стремились. Внушительный вид ветеранов пиренской дружины вызывал у них чувство осторожности.