Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Монгольское нашествие на Русь 1223–1253 гг. - Хрусталев Денис Григорьевич - Страница 22
За неимением других данных, примем за ориентир средний показатель – 20 тысяч, то есть два тумена под руководством Джэбэ и Субэдея. И это с учетом союзников и покоренных народов, как то половцев и бродников.
Войска у монголов были организованы по десятичной системе – делились на десятки (арбан), сотни (зуут), тысячи (мянган) и десятки тысяч (тумен). Если известно, что киевлян осаждали два полководца, то, скорее всего, это тысячники. То есть для блокады сильнейшего русского полка было оставлено 2000 воинов. Плюс бродники, которых было явно меньше – полагаем, до 500 человек. Итак, 2500 человек. Им противостоял Мстислав Романович со значительно меньшим количеством воинов – вероятно, до 1000. В лагере с Мстиславом засел не весь киевский полк. Ведь отход в лагерь был результатом боя. Многие из киевлян погибли раньше, а другие бежали – как сын великого князя Всеволод. В Повести вообще нет указаний, что лагерь Мстислава исключительно киевский – это лишь допущение. Однако нет и указаний, что это буквально горстка людей. Перед нами вполне боеспособный отряд, который держит оборону три дня. И монголы взяли его только хитростью.
Такие рассужения не дают однозначных выводов, но позволяют представить масштаб событий. В свое время Мстислав Удалой взял для авангардного боя с монгольским разъездом на Днепре отряд в 1000 воинов. Соответственно, можно предположить, что численность одного полка не превышала 3 тысячи воинов, то есть вся русская армия – около 10 тысяч.
Плюс половцы – вероятно, около 5–8 тысяч. Известно, что в 1239 г. Котян увел свою орду в Венгрию, куда прибыли с ним 40 тысяч человек. Если 20 % воинов, то это 8 тысяч. О соотношении Котян-Басты судить сложно. Скорее всего, в 1223 г. Котян еще не был главным у половцев, как в 1239 г. В 1223 г. половцы были разгромлены, разбежались и некоторые сдались монголам. Значительное войско они выставить не могли.
Таким образом, на Калке сошлись едва ли не равные по численности армии, одна из которых доказала свою непобедимость, а вторая проявила чудеса мужества. В ходе боя монголы в полной мере использовали эффект внезапности, переиграв тактически и русских, и половцев. После бегства половцев монголы получили численное превосходство. Они максимально использовали дистанционный бой лучников, что существенно снижало их собственные потери при условии умелого маневрирования. Русские же, застигнутые врасплох, бились на пределе возможностей, доступных в таких услвоиях. Массовое бегство привело к значительным потерям, о которых говорится в летописи. Каждый десятый вернувшийся – это явное преувеличение, отражающее восприятие современников: сокрушительные потери. Велики были потери и монгольской армии, которая после Калки не пыталась напасть на русские земли. Едва достигнув Днепра, она повернула обратно и исчезла в неизвестности, из которой пришла: «и не съведаем, откуду суть пришли и кде ся деша опять: богъ весть, отколе приде на нас за грехы наша», – заключил автор Повести[111].
С середины XX в. в историографии утвердилось мнение, что Калка – это речка Кальчик, правый приток Кальмиуса, впадающего в Азовское море в районе современного Мариуполя. Также иногда Калку сопоставляют с самим Кальмиусом. В 1954 г. К. В. Кудряшов обосновал мнение, что лагерь Мстислава Киевского («место камянисто») был в урочище «Каменные могилы», которое представляет собой выразительный массив скальных выходов высотой до 70 м в междуречье Берды и Кальмиуса, заметный далеко в степи[112]. У их подножия протекает небольшой ручей Каратыш, впадающий в Берду. С 1927 г. «Каменные могилы» включены в состав комплексного заповедника. В 1998 г. в ознаменование «775-летия битвы на Калке» там был установлен памятный знак, отмечающий место сражения.
Тем не менее споры о месте битвы не утихают. Вызывает сомнения отдаленность «Каменных могил» на запад от Кальчика – Калки. Кроме того, само название Калка (Калак) и родственные ему встречаются в той местности – междуречье Кальчика и Кальмиуса – довольно часто. На берегах этих рек также имеются скальные выходы, пусть и менее значительные. Новые наблюдения и археологические обследования, несомненно, смогут привести к более уверенным выводам, хотя в целом район поиска не так велик: окружность не более 20 км в среднем и верхнем междуречье Кальчика и Кальмиуса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Примечательно, что название реки, на которой произошло сражение, сохранилось лишь в трех письменных источниках. Это, прежде всего, Повесть, откуда оно было заимствовано в более поздних летописях. А также два иностранных: один западноевропейский и один китайский. Сам их географический разброс должен свидетельствовать, что мы имеем дело с ориентиром, маркирующим беспрецедентно важное событие.
В 1245 г. папа римский Иннокентий IV отправил из Лиона в Монголию францисканца Иоанна де Плано Карпини (Plano Carpini; Pian del Carpine; ум. 1252) с целью установления дипломатических отношений и проверки возможности создания альянса против мусульман. В Польше к Плано Карпини присоединился другой францисканец – брат Бенедикт, выступавший переводчиком и хранителем материалов миссии. В 1246 г. они посетили ставку хана Золотой Орды Сарай, а также столицу монгольской империи Каракорум. Не добившись однозначных результатов, в 1247 г. братья вернулись в Европу. Тогда же Плано Карпини составил отчет о своем путешествии – «История монголов, которых мы называем Татарами» (Historia Mongalorum quos nos Tartaros appellamus).
Сохранилось две авторские версии этого сочинения – краткая и пространная. Последняя дошла до нас в трех списках: Лейденском, Кембриджском и Вольфенбюттельском. Лейденский (XIV в.) является копией Кембриджского (XIII в.). Однако до конца XIX в. был известен только он, а потому первым был опубликован. Классическим полным на языке оригинала является издание, осуществленное в 1838 г. французским историком Мари-Арманом д’Авезаком (d’Avezac; 1798–1875). С него в 1911 г. текст переложил на русский Александр Иустинович Малеин (1869–1938). Этот перевод более столетия считался образцовым и несколько раз переиздавался. Советские исследователи обычно ссылались на его переиздание 1957 г., снабженное примечаниями монголоведа Нины Павловны Шастиной (1898–1980). Недавно коллектив исследователей АН РФ во главе с А. А. Горским, П. В. Лукиным и В. В. Трепавловым заново перевел сочинение Плано Карпини и издал с обновленными комментариями. На этот раз в основу был положен Вольфенбюттельский список с указанием разночтений по Кембриджскому: Плано Карпини 2022. Несмотря на наличие изданий на других языках, вплоть до турецкого, эту публикацию можно сейчас признать определенно наилучшей не только по обработке текста, но и по качеству сопроводительного материала.
Второй участник францисканской миссии Бенедикт Поляк (Benedictus Polonus; ок. 1200 – ок. 1280) также оставил отчет, который, как считают исследователи, местами даже более информативен.
Краткую версию отчета брата Бенедикта «О путешествии братьев меньших к татарам» (De itinere fratrum minorum ad Tartaros) опубликовал д’Авезак в качестве приложения к книге Плано Карпини. Полная версия отчета Бенедикта до нас не дошла. В середине XIII в. ее скопировал, частично сократив и отредактировав, польский францисканец Ц. де Бридиа, назвавший свой труд «История татар». Сочинение Ц. де Бридиа по рукописи XV в. было опубликовано в 1965 г. Джорджем Д. Пейнтером (Painter; 1914–2005) с параллельным английским переводом: Painter 1965. P. 54–101. Это наиболее полная версия труда брата Бенедикта. Ее перевод на русский издал с соответствующими комментариями Александр Григорьевич Юрченко (род. 1960 г.): Юрченко 2002. С. 99–126.
В отчете брата Бенедикта имеется раздел, где упоминается битва на Калке:
- Предыдущая
- 22/81
- Следующая
