Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Привратник. Том 1 - 5 (СИ) - Анин Александр - Страница 132
— Ладно, нам пора домой. Мы немало заработали за эту пару дней. Я сундуки с трофеями сложил у вас в новом доме.
— Хорошо, потом посмотрим. Пойдём, а то муж мой уже заждался.
Портальное окно перенесло их на Дальний.
Женя уже переоделся и искупался в озере и с любопытством взирал, как Егор выкладывает мешочки монет.
— Это откуда?
— Моральный ущерб. Граф осознал всю порочность своего поступка, раскаялся и компенсировал потраченные нами нервы чем смог.
— А на вид такой порядочный молодой человек.- проговорил Женя.
— Увы, бывает. Жень, там в крайней комнате наша добыча, может, потом на троих раскидаете, а я просто до жути спать хочу.
Появившаяся фигурка почтальона дала Егору понять, что спать ещё рано: «Шеф, соль загружена. Жду дома»
— Понятно. Ладно, у меня дела.
— Давай, только береги себя.-проговорил Женя.
Появившийся из стены грузовой автомобиль произвёл на наёмников неизгладимое впечатление.
— Привет, парни, это снова я. Зовите Гуго. Соль приехала.
— Вот это повозка!- раздалось из толпы.
— Да, парни, ваш мир не единственный, и есть миры, где ездят на таких повозках.
— Грач! Это что?
— Гуго, это грузовой автомобиль, а в нём соль.
— Сколько?- спросил Гуго.
— Володь?
— Десять тонн.
— Понятно. В общем, Гуго, в двух кулях вес вот такого парня.- Егор показал на крепкого воина. — И таких кулей тут приблизительно двести.
— А это сколько мер?
— Давай один мешок измерим вашими мерами и тогда будем знать, сколько всего мер. А пока давайте разгрузим машину и отпустим водителя.
— Давайте, парни, по паре ходок!- скомандовал Гуго, и наёмники принялись за разгрузку.
Машина опустела практически мгновенно, и Егор отправил Володю домой.
— Ну что, Гуго, пусть парни один мешок пересчитают, а я тебе последние новости расскажу. Ты, кстати, как к местному графу относишься?
— Мы такие вещи вслух не обсуждаем. — скривился лицом Гуго.
— В общем, помер граф. Оступился и с верхнего этажа слетел.
— Ты помог?
— Я⁈ Нет. Я только лестницу до первого этажа убрал.
— Была причина?
— Так он Его величество Фольклена второго с графиней к себе в гости позвал и хотел принудить графиню к браку. Дескать, ваш муж умер от слабости сердечной, а тут такой я, красивый и безумно вас любящий. Но вот Его величество отравленную пищу есть не хотел, ну, а там я подоспел. При грамотном использовании этой информации можно аккуратно намекнуть новому правителю, что подлецы долго не живут.
— Я уже смекнул, но за себя и уважаемых людей не волнуйся.
— Да я не волнуюсь. Я не императрица эльфов, поэтому если захочу раскатать в блин этот город, то мирное население всегда уйти успеет, а мои друзья тут больше не появятся.
— А как же контракт?
— Цели нами достигнуты, орки повержены. Так что можете закрывать контракт.
— Гуго, двадцать пять мер! — доложил воин.
— Отлично. Это у нас пять тысяч серебром выходит или сто золотых.- посчитал Гуго.- Никогда столько соли не видел. Теперь ждём от тебя оружие.
Капитан достал из стола мешок монет и, отсчитав сотню, пододвинул их Егору. Оставалось только забрать коней из замка графа.
Глава 59
Управляющий пришёл в себя от настойчивого похлопывания по щекам.
— Да прекратите меня так бесцеремонно бить!- возмутился он.
— Господин управляющий, вы живы?
— Разве мёртвые могут говорить?- сквозь боль проговорил он.
— Просто господин граф мёртв, командир гарнизона тоже, и вы сейчас тут самый главный.
— Это хорошо.- выдохнул он с облегчением.- В смысле, что я жив.- поправил высказывание управляющий.- А где дорогие гости?
— Нет никого. Вся лестница тоже исчезла.
— Помогите мне встать.- попросил он.
Охая от обильных синяков и ушибов и борясь с головокружением, управляющий с неимоверными усилиями спустился на первый этаж и, выйдя во двор, сел на лавочку у донжона.
Вскрик у ворот и металлический скрежет заставил его открыть глаза. Причиной шума оказался стражник, который отлетев от ворот, приземлился у стены донжона и сейчас лежал, постанывая, а во двор не спеша входил давешний гость в королевской короне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Прошу меня простить, господин управляющий, но мы с супругой забыли забрать лошадей.
— Извините, ваше величество, что сижу, но нет никаких сил достойно приветствовать вас.- извинился управляющий.
— Вы и так нас встретили достойно. Думаю, что жители этого города не одно поколение будут передавать эту историю из уст в уста, а уж что по этому поводу подумает мой коронованный брат- даже представлять не хочу. Это ж надо, людей помогших отстоять город от сильнейшей армии орков подвергнуть аресту и попытаться умертвить. Так что ваш граф легко отделался, оступившись с лестницы.
— Позвольте, но там нет лестницы?
— А глаза на что? Надо же смотреть, куда идёшь!
Король отвернулся и под пристальными взглядами зашёл в конюшню, откуда вышел спустя некоторое время с парой коней.
— Ваше величество, — заставил себя подняться на ноги управляющий. — Прошу, не держите на меня зла, хотя нет, не то. Ваше величество, а куда подевалась ваша свита?
— Я похож на того, кому нужна свита? Мне десяти минут хватит, чтоб на месте этого замка появилась площадь, а вы — свита. Потом корми толпу бездельников.
Король сел в седло и не спешно выехал за ворота.
— Эй, кто нибудь! -махнул он рукой стражникам и, дождавшись, когда к нему подбежит молоденький солдатик, продолжил.- Ступай в город и постарайся узнать, что за король был у нас в гостях.
— Будет исполнено, господин управляющий.
Паренёк оставил копьё и бегом побежал в город.
— Эй там, кто нибудь!- махнул он снова рукой стражникам.
К нему снова подбежал такой же молодой солдатик.
— Значит так, сейчас ступай к плотникам и приведи сюда мастеров, и где у нас все слуги?
— Так разбежались кто куда, когда вы кеглями по коридорам летать стали.
— Кошмар. Всё, беги к плотникам, а мне письмо королю писать нужно.- проскрипел управляющий, думая о двухнедельной отлёжке после таких переговоров.
Сняв с себя царственную иллюзию, Егор загнал лошадей на дачу и, поручив их заботам Карри, вернулся на постоялый двор.
— Здравствуйте, господин Грач.- поздоровался хозяин.
— Здравствуйте.
— Ужинать будете?
— Буду.
— Вы сегодня не ночевали.
— На стенах были.
— И куда вас занесло?
— На западные ворота с наёмниками Гуго.
— Расскажете, что там было?
— А почему нет.
Егор с наслаждением ел горячую яичницу с колбасой и рассказывал последние новости. Его слушала вся таверна, открыв рты.
—… Так что его величество король Фольклен второй с королевой отбыли в весьма расстроенных чувствах.- завершил он свой рассказ.
— А вы что?
— А я сдал товар наёмникам Гуго, они решили торговый магазин открывать, и завтра отбываю дальше.
— А ключи от своих замков они не оставили, а то как я комнату дальше сдавать буду?
— Ключи у меня.
— А можно я эти замки выкуплю, а то у нас такие не делают?
— Можно. У Гуго такие замки тоже в продаже будут, и соли у него купи, а то не солидно несолёную пищу есть.
— А у Гуго есть соль⁈ — спросил кто-то из зевак.
— Есть, сегодня ему отгружал.
Часть слушателей как ветром сдуло.
— Так, я завтра съезжаю, пусть лошадку мою хорошо покормят. С серебряной монеты сдачи не надо. Это тебе на добрую память от короля с королевой, что ночевали у тебя.
— Благодарю их величества, и ей-ей помнить буду.- пообещал хозяин. — Пойду я, тоже соли закуплю, а может и ещё что приглянётся.
Утром Егор загрузил телегу овсом и пустыми сундуками и покинул славный город Ранкар, а через пару вёрст загнал телегу на остров Дальний.
- Предыдущая
- 132/311
- Следующая
