Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архимаг Вестероса (СИ) - Буслаев Алексей - Страница 97
— Ну как?! Ты в порядке? — спросил я чисто для того, чтобы завязать разговор. По ауре я и так видел, что он здоров, относительно, конечно.
— Д-да, милорд, — склонился в поклоне толстяк.
— Давно это с тобой? — указал я на его сослуживцев.
— С первого дня на Стене, — угрюмо посмотрев на них, ответил Сэм. — А вы кто?
— Ах да, прости. Забыл представиться. Я Гарол, архимаг.
— Архимаг?! Ни разу не слышал, — ответил Сэм.
— Неудивительно, ведь собратьев по Искусству тут днем с огнем не сыщешь. Ладно, к делу. Ты хочешь освободиться от оков Ночного дозора?
Несколько секунд Сэмвелл просто стоял, разинув рот, а потом в его ауре прокатилась сначала дикая надежда, секунду спустя сменившись обреченностью, и он ответил:
— Да, не хотел бы продолжать службу, только лишаться головы мне хочется еще меньше.
— А если я предложу альтернативу?
— Какая тут альтернатива? — грустно спросил Сэмвелл. — Тут альтернатива только смерть. Ведь дезертиров казнят, а с недавнего времени еще и сжигают труп.
— Почему это?
— А вы не в курсе?
— Ну откуда мне?! — хитро сощурил я глаза. Мороз тем временем крепчал, но пиромантией я подогревал себя и Сэмвелла от холода. Снег вокруг нас таял, постепенно оголяя землю, но увлеченный беседой Тарли этого не замечал. Трое матерящихся кукушек на дереве обещали мне самую мучительную смерть, если я не сниму их оттуда немедленно.
— После смерти труп оживает и бросается на живых. Наш Лорд-командующий едва не погиб. Слава Семерым, что ему удалось поджечь ожившего мертвеца, так бы нашим командующим стал Алиссер Торн, — объяснил Сэм, скривившись на последнем имени.
— Торн, Торн, — покатал я имя на языке. Что-то знакомое.
— Наш мастер над оружием, — ответил Сэмвелл на невысказанный вопрос.
— Давай так, я освобожу тебя от службы в Ночном Дозоре, а ты мне за это небольшую услугу. Идет?
— Да, — ответил Сэм.
Чудненько, я как раз хотел себе меч из валирийской стали, дабы изучить этот металл поподробней. Насколько я помню, у рода Тарли такой есть.
— Где ваш Лорд-командующий? — отрывисто спросил я.
— В замке Крастера, это недалеко отсюда.
— Веди.
Сэмвелл отряхнулся и, указав направление, неспешно побрел в сторону, откуда доносился легкий запах от костра и жарящегося на нем мяса. Аура пироманта работала как надо, а Сэмвелл только сейчас понял, что не ощущает мороза вообще. Спустя минут десять мы вышли к невысокой хижине, возле которой возились множество людей, одетых в черное. Черным было в одежде буквально все. Шапки, перчатки, сапоги, плащ, все было черным, как сама ночь. Когда мы вышли из-за деревьев, все без исключения бойцы Ночного дозора выпучили на нас свои глаза. Сэм смущенно посмотрел на меня и только сейчас понял, что я одет совсем не по сезону.
— Милорд, а вам разве не холодно? — спросил Сэм в полной тишине.
— Ничуть, Сэмвелл.
Все остальные, поняв, что я иду с Сэмом, отстали и занялись делами, кто выискивал ветки для костров, кто приглядывал за воронами, сидящими в металлических клетках, кто пилил дрова, в общем, для всех находилось занятие. Джиор Мормонт встретился нам почти сразу, он за что-то распекал какого-то дозорного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— М-м-м… Лорд-Командующий?! — обратился к нему Сэм.
— Да, Тарли. Что ты хотел? — ответил он, отпустив дозорного.
— Вообще-то это я хотел поговорить с вами, — встрял я.
— И что ты хотел?
— Я могу выкупить у вас одного дозорного?
Когда я это сказал, то вокруг все будто воды в рот набрали. Еще бы, думаю, не каждый день Лорд-Командующий слышит что-то подобное.
— Кхм… простите, не понял вас.
— Что тут непонятного?! — удивился я. — Мне нужен один из ваших дозорных, я хочу его выкупить, — объяснил я. Как маленький, ей-богу.
— Боюсь, это невозможно.
— Почему?
— Все братья Ночного Дозора приносят клятву до конца жизни находиться на своем посту.
— Прямо-таки до конца жизни? Больше ничего?
— Ну а как же? Дозорный клянется перед богами, а дезертирство — смерть.
— Чудненько. А можно текст клятвы? Для ознакомления.
— А вам зачем? Тоже решили надеть черное? — хмыкнул Мормонт.
— Затем, чтобы понять, как её сломать или обойти, чтобы не было претензий!
— Эм… вы хотите сказать, что знаете способ снятия клятвы? Перед самими богами? — неожиданно взъярился Джиор Мормонт. — А хотя давайте, посмотрим, как у вас это получится!
Мормонт достал из-за пазухи старый потертый свиток, на котором зияли готические буквы, складывающиеся в слова:
<center>
<i>«Слушайте мою клятву и будьте свидетелями моего обета… Ночь собирается, и начинается мой дозор. Он не окончится до самой моей смерти. Я не возьму себе ни жены, ни земель, не буду отцом детям. Я не надену корону и не буду добиваться славы. Я буду жить и умру на своем посту. Я — меч во тьме; Я — Дозорный на Стене; Я — огонь, который разгоняет холод; Я — свет, который приносит рассвет; Я — рог, который будит спящих; Я — щит, который охраняет царство людей. Я отдаю свою жизнь и честь Ночному Дозору среди этой ночи и всех, которые грядут после нее…»</i>
</center>
Пробежав текст раза два или три, я расхохотался, причем так заразительно, что Сэмвелл, который все еще стоял рядом, непроизвольно захихикал. Демонологов на них нет. Кто так составляет клятвы? Идиоты, кретины, придурки.
— Простите, но что вас так рассмешило? — настороженно, чуя подвох, спросил Лорд-Командующий.
— Идиоты! Те, кто составлял эти клятвы, полные кретины, это я вам говорю как демонолог. Ни толком высказанных ограничений, ни награды, ничего. Вообще. Да это просто набор слов, смысл которых можно вертеть как угодно.
— Да что бы ты понимал?! Это честь и доблесть служить в Ночном Дозоре!
— Да вы что? Серьезно? Сообщество маргиналов, убийц и насильников и, дай Творец, половины процента честных людей?! Ну даже не знаю.
Джиор Мормонт побагровел.
— Ну да ладно, я, собственно, к чему веду. То есть Сэмвелл Тарли будет дозорным до конца жизни? Я вас правильно понял?
— Ну да, конечно, и дозор его окончится лишь смертью.
- Предыдущая
- 97/122
- Следующая
