Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыбак из Зеленых Холмов (СИ) - "Anarhyst737" - Страница 42
Пациентов в палате лекарей не было - в последнее время на этом участке фронта было тихо и отряд Гитаэля не нес никаких потерь. А все тех, кто пострадал ранее, уже либо вылечили, либо похоронили, из-за чего два ряда небольших, но уютных и очень удобных коек были абсолютно пусты.
Рядом с широким столом стояли двое - пожилой мужчина в светлой робе указывал молодой эльфийской девушке столешницу и выставленные на ней склянки и что-то тихо объяснял:
- И запомни - отвар из лукоцвета может помочь снять усталость и придать утомленному бойцу силы, но "сложному" пациенту его давать нельзя. Он использует только то, что уже есть в организме и вместо помощи и поддержки, это зелье выпьет больного досуха, заставив...
Дозорный постучал по опорной стойке шатра, привлекая к себе внимание.
- Господин лекарь, я извиняюсь за внезапное вторжение, но у нас тут тяжелораненый! - он ткнул пальцем себе за спину. - Он совсем плох!
- Ну так несите его сюда. - целитель спокойно поправил очки на носу и кивнув на ближайшую койку, продолжил обучать свою молодую подопечную. - Так вот, если ты будешь использовать его в качестве бодрящего зелья, то...
Гитаэль вернулся к своему товарищу и подхватив носилки, дозорные быстро втащили раненого сородича под полог и осторожно переложили его тело на кровать.
- Хм... Интересный случай. Совсем плох, говорите? - пожилой эльф коснулся дужки своих очков и их стекла на миг вспыхнули тусклым светом. - Я так не думаю - жить этот боец точно будет. Аура у него вполне здоровая, немного истощенная, но в целом прогноз довольно благо...
- Командир нашего Копья, господин Даракас вызывает дозорных Гитаэля и Альфиса для доклада. - речь целителя прервал вошедший в палату эльф в закрытой броне и с изогнутым клинком у пояса - Он требует явиться незамедлительно.
Переглянувшись, пара бойцов Княжества Осенней Листвы проследовала за солдатом, а оставшийся в лазарете целитель флегматично спросил у своей помощницы:
- Почему меня постоянно перебивают?
***
- Дозорный Альфис и дозорный Гитаэль прибыли для...
- Да-да, я знаю, можете так не тянуться. - склонившийся над картой высокий, статный эльф махнул рукой, прерывая своих подчиненных и жестом приказал им подойти к столу, на котором та была расстелена. - Я уже в курсе про то, что вы притащили в наш лагерь раненого бойца в латах из зеленчака. Где вы его нашли, когда и при каких обстоятельствах?
- Позвольте мне... - видя, как нервничает его молодой сослуживец при виде начальства, Гитаэль решил взять все на себя и сделал несколько шагов вперед, подойдя ко столу. - МЫ несли очередной дозор вот в этом схроне. - палец солдата ткнул в месторасположение их замаскированного укрытия. - В первую половину дня происшествий не было, но несколько часов назад к нашему месторасположению вышел раненый боец в тяжелом доспехе. Согласно инструкциям, мы должны были начать стрельбу без предупреждения, но нарушитель был облачен в латы из зеленчака, которые наши...
- Которые наши стрелы, да и вообще ничего, кроме гномьих самострелов не берет. И которые есть только у нашего народа. - поморщился командир Даракас, одобрительно кивая дозорным. - Вы правильно поступили, когда не стали стрелять с ходу. Дальше.
- Кхм. - прокашлялся Гитаэль, мысленно похвалив свою предусмотрительность. - Вызвав подкрепление, мы подобрались к нарушителю и потребовали от него назвать себя, чтобы исключить вероятность дружественной атаки. Но к тому моменту этот воин уже не мог держаться на ногах и потерял сознание прямо у нас на глазах. Убедившись, что он принадлежит к нашему народу, мы дождались прибытия помощи, передали пост прибывшему отряду и с максимально возможной скоростью доставили раненого в расположение наших сил, для оказания помощи. - Дозорный прокашлялся, прочищая пересохшее горло. - Доклад окончен.
- Вы заметили с какой стороны он шел?
- Со стороны Великого Леса. Точнее сказать сложно, раненый вывалился из кустов недалеко от нашей позиции, шагов примерно за сорок. К реке он не рвался и шел строго параллельно береговой полосе - видимо надеялся наткнуться на кого-то из нашего народа. И, господин Даракас... - боец слегка замялся, стараясь подобрать правильные слова. - Наш нарушитель, он...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Хватит мямлить, говори как есть. Что с ним не так? - командир Копья с интересом посмотрел на солдата.
- Да уши ему отрезали! - не выдержал стоящий рядом Альфис. - Почти до людских размеров обкорнали и прижгли сверху! А еще лицо как следует изуродовали!
- Значит, люди... - Даракас задумчиво постучал пальцем по столешнице. - Работают в нашем тылу, с опытом в пытках и умеют хорошо скрываться, раз мы их до сих пор не обнаружили. Неприятно, но пока не критично. Вот что я вам скажу, бойцы... - командир Копья повернул голову к своим подчиненным. - Сейчас вы остаетесь в лагере и не вздумайте даже шаг делать за его пределы. Скоро к нам прибудет генерал Фирлик... - видя ошарашенные лица солдат, статный эльф скривился так, будто съел кислый лимон - Да-да, тот самый Фирлик Красный Клинок, наш главнокомандующий. Скоро он прибудет в наш лагерь. С какой целью - мне никто не докладывал, но подозреваю, что это как-то связано с вашим найденышем. Так что вы должны быть все время у меня под рукой и в случае необходимости - лично рассказать всё генералу и ответить на все вопросы, которые у него возникнут. Если к тому моменту наш целитель поставит раненого на ноги - прекрасно, нет - вы будете отдуваться за него. Заодно станете сопровождением нашего генерала и связными, через которых я буду в курсе его действий. Вопросы?
- Эм, господин... - осторожно поднял руку Гитаэль, который буквально кожей чувствовал, что ничем хорошим подобное попадание в свиту Красного Клинка не кончится - Если такая выдающаяся личность, как наш главнокомандующий, пребывает в эти края, то чем ему могут помочь двое простых солдат? Может лучше выделить ему в сопровождение кого-то более опытного и умелого? Например из вашей личной гвардии?
- Если я пошлю следить за ним кого-то из своего окружения, то этот вздорный старикашка прикопает его где-нибудь под кустом и скажет что его убили диверсанты. - сквозь зубы тихо процедил командир Копья. - Вам же беспокоиться не о чем - Фирлик довольно сентиментален, когда дело касается рядовых солдат, так что вас он без веской причины не тронет.
- Командир Даракас, а это не....
- Я отправляю вас проследить за генералом, а не вредить ему. - презрительно фыркнул высокий эльф. - И можете быть уверены, Фирлик не дурак и прекрасно понимает, что за этот участок фронта отвечаю непосредственно я и через мою голову он действовать не станет. Просто у нас с главнокомандующим есть некоторые... Личные разногласия и пока он находится на вверенной мне территории, я хочу быть в курсе о каждом его шаге. Это все, что вам нужно знать. А теперь, раз мы закончили...
- Командир Даракас! Командир Даракас! - в палатку командующего Копьем вбежал взъерошенный боец эльфийской армии. - Враг в лагере! Он захватил лазарет и взял обоих наших лекарей в заложники!
- Что?! Как?! - от разъярённого крика высокого эльфа у окружающих его солдат заложило уши.
- Не могу знать! - вытянулся в струнку принесший новость боец. - Целостность охраняемого периметра не нарушена, все посты отчитались о состоянии и у них тоже все в порядке! Единственное место, находящееся под атакой - лазарет, в который наши дозорные недавно доставили нарушителя!
- Значит, проверили, что он наш? - зло скривившись, процедил Даракас, глядя на двух побледневших солдат, но сделав глубокий вдох, командир быстро успокоился и продолжил уже спокойным голосом. - Позже разберемся с этим - возможно эта атаки и не ваша вина. - эльф жестом приказал остальным следовать за ним и откинув полог шатра, направился к лазарету, по дороге начав расспрашивать "гонца" - Помимо "раненого", есть еще противник? Сколько вражеских бойцов сейчас в нашем лагере?
- Сообщений об других атаках нам не поступало, господин - вероятнее всего это единственный случай проникновения!
- Предыдущая
- 42/71
- Следующая
