Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Демина Карина - Страница 199
– Твоя жена меня убьет, если с тобой что-то случится, – произнес Бертрам.
– Поэтому ты решил, что лучше уж самому? За компанию, так сказать?
Улыбнуться получилось.
А ведь… да, Чарльз чувствует огонь куда как лучше. И будь здесь Милисента, он точно бы справился. Вдвоем всегда легче.
– Погоди… у тебя камни есть? Драгоценные?
Бертрам сунул руку в карман и вытащил кошель, в котором обнаружились… алмазы?
– Давай по одному. Клади в руку. Пока формируется ядро, я попытаюсь оттянуть энергию…
А вообще, какой чудак носит с собой мешок алмазов?
Впрочем, хорошо, что носит. Иначе было бы куда сложнее.
Камень упал на кожу, которая приобрела ярко-красный оттенок, но не ожога, скорее уж горячего угля. И Чарльз перенаправил жгут внутрь алмаза.
Вот так.
Потихоньку. Камень чистый и Силу впитывает, наполняясь ею. Быстро. Слишком быстро.
– Второй давай. Отводите людей!
– Слышали? – Орвуд отвернулся к полицейским. – И из домов окрестных тоже выводите. Отправьте кого-нибудь.
– Пусть водой поливают стены, – посоветовал Чарльз, наполняя Силой второй камень. Сколько их там, в мешочке? Хватит ли? Огненный шторм лишь зарождался…
И если полыхнет, то выгорит не только дом. Силы там изрядно. На всю улицу хватит. Что за…
Второй камень заполнился быстрее первого. И Орвуд отправил его обратно в карман:
– Не отвлекайся. Я поставлю щит.
– А сможешь?
– Не моя специализация, но все же… Может, мертвецов поднять, чтобы ров копали?
– Не успеешь.
Что бы ни оставили там, в развалинах, оно стремительно набирало Силу. И те крохи, которые удавалось оттянуть, мало что решали.
Больше надо.
Больше и…
Куда ее девать?
Камни? Камней не хватит. А вряд ли у Орвуда есть другие, побольше.
– Надо еще. – Чарльз подбросил алмаз на ладони. Тот поменял окрас и теперь слабо светился. – Крупнее или…
Он закрыл глаза, пытаясь дотянуться до Милли.
Божественный брак? Должна же быть от него хоть какая-то польза. То есть польза уже есть, но… как там… Сила на двоих? Попытаться использовать связь, коль уж она есть? И перенаправить Силу? Жена примет. Но… если Милисента сорвется…
Огненные щупальца взметнулись, пробивая остатки крыши. И кто-то рядом выругался, причем весьма от души.
Не надо удерживать. Конечно. Нельзя удержать огненный шторм, но можно направить. Не окрест, а в высоту… выше и еще выше, вытягивая в тонкую нить, которая уходит куда-то сквозь облака. А затем, утратившую часть энергии, ибо там, в вышине, холодно, потянуть эту нить обратно и свернуть в шар… Вот так, слой за слоем, как Милисента делала… Молния получится изрядною, но теперь силовой поток выровнялся.
– У тебя одежда дымится.
– Не отвлекай.
Плотнее. И еще, и потянуть к себе, потому как небеса – это хорошо, но вряд ли рукотворная молния в них удержится. Упадет еще. И как знать, куда… Вот так, ближе, как шарик на веревочке. У него был такой, к палке привязанный. Бестолковая игрушка, но Чарльз любил.
Сейчас похоже.
– Ты понимаешь, что, если оно рванет, мы не выживем?
– Я тебя предупреждал, – Чарльз выдохнул. Там, в доме, Сила оставалась, но немного. Остатки дома уничтожит, а вот городу ничего не грозит.
Если только Чарльз не упустит бледно-голубой шар, который парит у него над ладонью.
Нить истончалась.
И… пора бы обрывать.
Как там… узелок? Абсолютно ненаучный подход, но узелок завязывается легко. И второй для надежности. Структура стабилизируется.
– Боюсь спросить, что ты собираешься с этим делать?
– Понятия не имею, – честно ответил Чарльз, разглядывая воплощенную Силу, застывшую меж его ладоней. – Милли такое в камень упрятала. Но камень нужен большой.
– Извини. – Орвуд сунул палец в мешочек. – Тут одна мелочь. Собирался в скупку отнести.
– Откуда они у тебя?
– Да по случаю отец приобрел. Неограненные.
И вряд ли стоит интересоваться, почему неограненные, и вообще об их происхождении. У всех свои маленькие тайны.
– Господин маг. – Полицмейстер подходил бочком и с явной опаской. – Позволите ли мне…
– Такой подойдет? – Откуда здесь взялся Эдвин Дархард, Чарльз не понял. Но тот протягивал перстень с очень крупным зеленым камнем квадратной огранки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Могу испортить, – предупредил Чарльз.
– Ничего. А вы уберите уже людей подальше, – сказал Дархард полицмейстеру. – Всех.
И растопырил руку, на которой вспыхнул синий дракон.
Тайная канцелярия?
Краснолицый полицмейстер стремительно побледнел. И убрался.
– Щит я поставлю, – заверил Эдвин. – Вернее, купол.
Он встряхнул руками.
И активировал артефакт. Весьма… серьезный.
Не отвлекаться. Шар с ладони никуда не исчез. Вот ведь, только утром… а теперь снова. Этак, глядишь, и в привычку войдет. Надо будет озаботиться, приобрести пару-тройку камней приличного размера. А лучше пару десятков, так оно надежнее.
Нить легко поддалась.
И удалось обернуть ее вокруг камня, в который она провалилась. Вот, почти так, как учили на артефакторике. И дальше потихоньку… камень сам будет принимать Силу, нужно лишь выравнивать поток.
Чарльз работал молча.
Сосредоточенно.
И шар бледнел, бледнел, уменьшался. И казалось, что эта треклятая нить Силы никогда не закончится. Но нет, вот вспышка, и она окончательно уходит вглубь огромного изумруда. Камень полыхнул… так, что там дальше?
Надо посыл задать.
В артефакторике важен посыл, иначе структура может дестабилизироваться и… и лучше этот камень вывезти куда-нибудь подальше да закопать.
Защита.
Чарльз поднял взгляд. Пусть купол ставит. И поддерживает, пока есть энергия. Ну или пока хозяин не прикажет. Хозяина еще назначить.
– Руку! – рявкнул Чарльз. И Эдвин послушно протянул. – Кровь… лучше на кровь.
А то ведь случись что, и тогда как?
Бертрам вытащил клинок зловещего черного цвета. Правда, приносить в жертву наследника Дархардов не стал, ограничившись проколотым пальцем.
Кровь вошла в камень, как и Сила. И структура стабилизировалась. Сама.
Надо же.
А ему говорили, что артефакторика – это определенно не его стихия. К ней талант нужен.
– Кажется, все. – Чарльз покрутил перстень, смутно ощущая его недовольство. – Примеришь?
– Руку не оторвет? – осведомился Эдвин, но перстень взял. Прищурился. – И… что он делает?
– В теории ставит щит. А на практике… в общем, сам разберешься. Я, вообще-то, не артефактор!
– А по тебе и не скажешь, действовал весьма уверенно.
Похвала была приятной.
Проклятье…
Чарльз вытер пот, ползущий по шее. И руки горячие. Что у него с манжетами?
– Слегка загорелись, – подсказал Бертрам. – Извини, я возмещу.
– Да ладно. – Чарльз оторвал обугленное кружево. И подумал, что старая его одежда, которая для прерий, определенно удобнее.
– Благодарю. – Эдвин надел кольцо. – Полагаю, отец тоже оценит.
– Там кто-то умирает. – Бертрам развернулся к дому. – Скоро уже. Я не чувствовал. Полагаю, из-за огня… перебивает.
Он шел закрыв глаза.
– Погоди, там горячо!
Чарльз бросился следом.
И Эдвин, закинув тросточку на плечо, тоже направился к дому.
Было действительно горячо.
Жар исходил от углей. От камня, пропекшегося до трещин. Жаром дышал сам воздух. Жаром и остатками Силы. И Сила эта окружала Чарльза теплым коконом.
Он и поднялся первым.
По ступеням.
Мимо статуй, что рассыпались сизой пылью. Внутрь. Осевшая крыша. Колонны. Если рухнут, то всех погребет. Перегородки прогорели насквозь, и подняться не выйдет. Но Бертрам Орвуд не поднимался. Покрутившись, он направился куда-то влево.
Узкий коридор.
Выгоревшие стены.
И лестница, ведущая вниз. Здесь тоже пахло гарью, а еще горелой плотью, сильно, до отвращения, до рвотных позывов. Чарльз сцепил зубы. Сзади судорожно выдохнул Эдвин.
– Все никак не могу привыкнуть.
- Предыдущая
- 199/1398
- Следующая
