Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь - Трофимов Ерофей - Страница 38
– Сенди, что это значит?! Генри, не обижайся. Она, наверное, что-то не так поняла! – воскликнул Вильямс, увидев, как окаменело лицо Генри.
– Знаешь, Дик, я думал, что твоя дочь окажется умнее и не станет повторять всякую чушь, – ответил Берсерк деревянным от злости голосом.
– Откуда вы знаете, что я его дочь? – растерянно спросила девушка.
– Я умею не только убивать, – ответил Генри.
– Простите, капитан. Мне и вправду не следовало повторять всю эту ерунду. Раз Дик привёл вас сюда, значит, вы не только псих с замашками маньяка-убийцы, как описывают вас в официальных резюме.
– Как ты догадался, что Сенди – моя дочь? – спросил Дик, не сводя с Генри настороженного взгляда.
– Увидел, как ты с ней поздоровался. Интонации голоса и, наконец, сходство во внешних чертах. Но это меня не касается. Я здесь по делу.
– М-да, – задумчиво протянула девушка, – кажется, ваше командование действительно стадо тупиц. Боевой офицер, способный анализировать и делать правильные выводы на основании столь скудных сведений. И они просто отправляют вас в отставку. С ума сойти можно.
– Мне повезло. Моё прошение об отставке было принято в течение двух часов. Даже не пришлось проходить процедуру блокировки специальных навыков. Но это к делу не относится.
– Верно. Сенди, мне нужно определить, откуда придёт звонок на этот коммуникатор, – сказал Дик, доставая из кармана прибор.
– И проверить, что может этот сканер, – добавил Генри, доставая из куртки добытый у главаря прибор.
– Пошли в мастерскую, – деловито ответила девушка, направляя свою платформу в глубь помещения.
Пройдя следом за ней, они вошли в комнату, под самый потолок забитую запасными частями к компьютерам, мотоциклам и сканерам. Одну стену занимали куча мониторов и два десятка компьютеров.
Сенди подогнала платформу к столу и, ухватив отвёртку, принялась стремительно разбирать коммуникатор на части. Руки девушки сновали туда-сюда со скоростью, достойной восхищения.
– Так. Система воспроизведения… Блокировка резонанса… микрочип, – тихо бормотала она, раскладывая внутренности прибора по всему столу.
Что-то, куда-то подключив, что-то отсоединив и быстро перепаяв пару проводов, она удовлетворённо вздохнула и, отодвинувшись от стола, весело подмигнула Дику.
– Порядок. Можете смело говорить. Я засеку сигнал в момент звонка. Можете не стараться и не удерживать абонента на проводе. Говорить вот сюда, слушать отсюда, – ткнула она изящным пальчиком с обкусанными ногтями, ехидно посмотрев на Генри.
– Вы не поверите, Сенди, но я даже умею управлять теми раритетами, что стоят у вас в холле. Так что куда говорить и куда слушать, разберусь.
– Шутите?! – изумлённо спросила девушка.
– Насчёт чего? – спросил Генри.
– Вы действительно умеете управлять мотоциклами?
– Умею. И не только ими.
– А чем ещё? – не унималась Сенди.
– Этим, – ответил Генри, доставая из-за пояса автоматический пистолет с патронами.
– Не может быть! Оружие, стреляющее пулями. Где вы взяли такую древность? – восхитилась девушка, как зачарованная потянувшись за пистолетом.
– Случайно достался в одном из рейдов, – ответил Генри, выщёлкивая обойму и передёргивая затвор. Спустив курок, он протянул пистолет девушке.
– Какое чудо! – восхищённо произнесла Сенди, нежно поглаживая оружие.
– Сенди, ты ещё не закончила, а у нас мало времени, – остудил её восторги Дик.
Расстроенно вздохнув, девушка вернула оружие Генри и принялась разбирать сканер. На этот раз всё несколько затянулось. Пару раз перепроверив данные, девушка отложила отвёртку и, повернувшись к Дику, сказала:
– Вам повезло, господа, что вы додумались отключить эту штуку. В неё встроен датчик слежения. Включаете, и он автоматически начинает передавать сигнал на спутник.
– Можешь его обезвредить? – спросил Дик.
– Уже, – усмехнулась в ответ Сенди, показывая ему крошечный чип.
– Умница, – оценил её сообразительность отец.
– Знаю, – ответила девушка, быстро собирая прибор. – Сейчас проверю калибровку и попробую выяснить, с какого склада его спёрли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Это новая разработка. На складах её не должно быть. Скорее всего, опытный образец, – подсказал ей район поисков Генри.
Удивлённо взглянув на него, девушка развернулась к компьютеру и лихо забарабанила по клавишам.
– Господа. Вы можете выпить кофе и перекурить в холле, пока бедная девушка трудится вместо вас. Терпеть не могу, когда стоят над душой, – сказала она, и Дик, рассмеявшись, сделал Генри знак следовать за ним.
Мужчины вышли в холл. Дик, принялся варить кофе, а Генри от нечего делать уселся на один из мотоциклов. Покачав его на амортизаторах, он покрутил руль и, убрав подножку, принялся катать мотоцикл по платформе.
– Только не пытайся его завести. Наживёшь себе смертельного врага, – сказал Дик, передавая ему кружку.
– И не собираюсь, – усмехнулся Генри. – Эта техника стоит целое состояние. Где она их взяла?
– Наследство, – коротко пояснил Дик. – Мой дед владел магазином старинной техники. Мастер был, каких поискать. Отец нас бросил, а я решил стать военным. Вот она и увлеклась мотоциклами под его руководством.
– А её мать?
– Умерла. Ей тогда было всего четыре года.
– Извини, – тихо сказал Генри.
– Ничего. Я уже привык, – вздохнул Дик.
– Может, тебе стоит связаться со своими людьми? Узнать, что им удалось выяснить?
– Ещё рано, – покачал головой Дик. – Начальник полиции уже в курсе дела. Ими занимаются, но мало просто выяснить, кто они. Нужно отследить их связи.
– Жаль, что это не армейская операция, – проворчал Генри, – в этом случае я бы уже приказал арестовать всех их знакомых, семьи, родителей, детей и даже всех домашних животных.
– И что дальше?
– Ствол бластера к голове и ответы.
– А если нет?
– А если нет, расстреливать по одному.
– Кажется, не всё, что о вас говорят, выдумки, – сказала Сенди, въезжая в холл.
– Это не я придумал, – мрачно ответил Генри, – эту тактику лига применяет на всех планетах, где проводятся операции спецназа.
– Это тактика лиги? – растерянно спросила девушка, замерев от неожиданности.
– Да. Должен признать, что в некоторых случаях она оправданна, но далеко не всегда, – ответил Генри, слезая с мотоцикла.
– И кто же, по-вашему, может решать, когда применять её, а когда нет? – жёстко спросила девушка.
– Командир подразделения, руководящий операцией. Тот, кто находится в эпицентре событий. Кто видит, что на самом деле происходит.
– И как часто вам приходилось ею пользоваться? – не отставала Сенди.
– Это вас не касается. Есть вещи, о которых я говорить не вправе, – отрезал Генри.
– Что тебе удалось узнать? – перевёл разговор на другую тему Дик.
– Этот сканер разработан на военном заводе Макартур. Разработка действительно новая и в войска не поступала. Самое интересное, что о пропаже никто никуда не сообщал. Я случайно наткнулась на доклад начальника службы охраны председателю совета директоров.
– И что в нём?
– Где?
– В докладе.
– Председатель ставится в известность, что партия из четырёх сканеров отправлена на полевые испытания по указанию владельца компании. И что в подобной ситуации он, в смысле начальник, снимает с себя всякую ответственность.
– Понятно, – мрачно протянул Генри, – что ж, это уже зацепка. Маленькая, но зацепка. Вы можете распечатать копию этого доклада? – спросил он у Сенди.
– Уже, – протянула она отцу лист бумаги, – а это – технический паспорт и список серийных номеров всех сканеров, покинувших завод. Ваш – третий.
– Отлично. Вы просто молодец, Сенди, – улыбнулся Генри.
– Не стоит расточать на меня ваше обаяние. Я вам не верю, – ответила девушка с неожиданной злостью.
– За что? Что я вам сделал? – удивился Генри.
– Я никогда не поверю человеку, способному поднять оружие против беззащитных людей. Даже если он действовал по приказу, – отрезала она.
- Предыдущая
- 38/145
- Следующая