Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свободу белой ведьме! (СИ) - Торн Рокси - Страница 17
— Да, подруга, изнутри мне не нравится ещё больше, чем снаружи, — прочитав мои мысли, даже не обернувшись, тихо сказала фея.
— Выбора нет, Сабрина, как и я — маг Смерти. Это родовой замок, тут каждый камень пропитан силой предков, они помогают ей бороться, в Элтоне её состояние ухудшается гораздо быстрее, — буднично ответил нам обеим Тайрин, а я аж с шага сбилась.
— Поразвлекались за мой счёт, лиер Тайрин или стоит к Вам обращаться лиер Даствел? — Закипая, бросила мужчине в спину.
Глава 21
— Мерзкий гнус, предатель, — резко отпрянув от Тайрина, выплюнула Кнопка. — Мы тебе верили! А ты такой же, как все лиеры, высокомерный засранец!
Кнопка летела ко мне, рассыпая вокруг себя искры, а я маленькими шажочками пятилась подальше от мужчины. Дура! Какая я же дура, возомнила о себе невесть чего, а меня тут как глупую соплюшку развели, макнув по самую маковку в семейные дрязги, которых я пыталась избегать.
Да что он вообще о себе возомнил? Понял же, что я не знала кто он и решил и от навязанной невесты с помощью моего развода избавиться и со мной вдоволь натешиться. Представляю уже, как он хвастается своим высокородным друзьям, как соблазнил очередную замужнюю лиеру, ещё и с пользой для дела.
Про Даствелов я знала преступно мало, вот знания и подвели. Даже имени несостоявшегося зятя не знала. Про Сабрину же, я вообще толком ничего не слышала. Знала только, что она с детства помолвлена с каким-то принцем с островных государств и это очень выгодный для всех сторон союз, который мусолили в прессе не первый год. Уж не в этом ли великая тайна её болезни? Что вообще могла делать благовоспитанная лиера на окраине империи, при чём в противоположной стороны от границ с островами? Бежала, похитили?
— Дарина, я думал ты знаешь кто я. — Не оборачиваясь, пробормотал Тайрин.
— Простите, лиер Даствел, что поставила под сомнение вашу значимость и посмела не знать, кто Вы такой. Больше я подобной ошибки не допущу, при первой же возможности верну деньги за адвоката и освобожу дом. — Процедила сквозь зубы, сверля тяжёлым взглядом, напряжённую широкую спину. — Надеюсь это наша последняя встреча и лечение Сабрины, полностью покроет условия нашего соглашения. Не хочу оставаться Вам хоть что-то должна. Ведите, лиер, у меня появилось много планов на вечер.
— У меня не было выбора, Сабрина умирает, — дернулся было мужчина в мою сторону, но фейка резво развернула перед ним мерцающий щит, перекрывающий к нам путь.
— Я все понимаю лиер, своя рубашка ближе к телу. Что значат желания и жизнь одной неопытной ведьмы, можно и обмануть наивную дуру. Боялись, что я как и Элина, откажу, узнав кому нужна помощь? — Догадалась я, хотя стоило раньше навести справки да и вообще головой подумать, но перспективы застили глаза. — А знаете, что самое смешное? Расскажи, Вы мне правду сразу, я бы помогла без всяких условий, просто по-человечески, как маме Рози, но нет, Вы же всех коварней и хитрей. Вам не стоило отказываться от Дианы, Вы просто идеальная пара — бесчувственные, эгоистичные манипуляторы.
Встретив слегка удивлённый взгляд лиеры Сонии, я лишь горько усмехнулась и представилась заново:
— Дарина Рослейн, в девичестве Айлонс.
— Дарина, дай мне объяснить уже, — тараня своим крепким телом Кнопкин щит и медленно, но верно сокращая расстояние между нами, одновременно со мной отчаянно прорычал Тайрин.
Фея сжимала кулаки, стискивала губы, но терпела, но когда из крохотного носа хлынула кровь, я испугалась за её здоровье:
— Сними щит, не убьёт же он нас, мы пока ещё им нужны. — Попросила мелкую.
— Рина, пожалуйста, послушай, — мгновенно оказавшись рядом, как только щит пропал и прижимаясь лбом к моему лбу, прошептал мужчина. — Я не Коул, прости меня, пожалуйста. Кроме Сабрины и магии меня ничего не связывает с этим родом.
— А Коул это кто? — Решила всё же уточнить, а то что-то недопониманий на сегодня через край.
Рядом раздалось возмущенное сопение и лиера Сония, совладав с речевым аппаратом гордо выдала:
— Коул Даствел, наследник рода Даствелов, советник императора, племянник Его Величества, как можно быть лиерой и не знать таких важных вещей?
— Это вопросы к лиеру Айлонсу, он вообще затейник по части воспитания детей. — Всё также прижимаясь к Тайрину и немного успокоившись, парировала выпад в свою сторону. — Дак этот Коул кто тебе, брат? А Сабрина?
— Сводные, по отцу, — отрешённо ответил обманщик. — Как понимаешь, я тоже не особо любимый ребёнок.
— К чему такая скромность, Тайрин? — Язвительно заметила лиера Сония. — Стыдно сказать вслух, что ублюдок, за силу получивший честь носить имя великого рода? И если бы не магия Смерти, то и сидеть бы тебе, вместе со своей шлюшкой-мамашей в какой-нибудь дыре.
Ну, ничего себе, высокие отношения! Разом захотелось и пожалеть бедного ребёнка, выросшего при таком отношении, и восхититься, что вырос то адекватным, ну и благословить стерву, от души так, чтоб воздалось по заслугам.
— Скажи, что Сабрина нормальная и ты не специально за моё дело взялся? — С нажимом попросила у дёрнувшегося в сторону «матушки» мужчины.
— Клянусь, кроме лечения Сабрины меня ничего не интересовало в тот момент. Никаких коварных планов на твой счёт. — С отчаянием в глазах протараторил Тайрин. Ну а я? Я кивнула, на миг прильнув к желанному телу. Нет, конечно, легко я не прощу эти игры втемную, но и злость на пару с разочарованием перекинулись на стоящий неподалеку объект.
— Не думай, что получится опять сбежать от разговора, но это мы ещё успеем, а теперь пойдём, не нравиться мне тут. — Потянув за руку расслабившегося мужчину, назидательно пробубнила, возобновляя движение в прежнем направлении.
Глава 22
Остаток пути до девичьих покоев проделали в гнетущей тишине. Тайрин топал рядом и изредка кидал на меня украдкой благодарные взгляды и облегчённо улыбался. Фейка примостилась на излюбленное место на его плече и грызла очередной коржик, явно демонстрируя, что её прощение у него в кармане, а вот лиера вышагивала впереди с гордо задранной головой и всем своим видом игнорировала наше присутствие. Ох, конечно, мы же тут два отщепенца — бастард и ведьма, как посмели со своими рожами осквернять такую компанию.
— Ты обязана дать клятву, что состояние Сабрины останется в тайне, это вопрос государственной важности. — Остановившись у дверей, жестко потребовала женщина, даже не обернувшись.
— Нет, я уже говорила, но могу повторить специально для Вас — никаких клятв. Я могу развернуться и уйти. Это ваши тайны, ваши проблемы, меня они не касаются. — Спокойно ответила женщине, выжидательно рассматривая напрягшуюся фигуру.
— Ты обязана! — Взвизгнула лиера.
— Нет, я Вам ничем не обязана, кроме головной боли. Моё нахождение здесь — заслуга Тайрина, и если он попросит, то я войду в эту комнату, в противном случае, мне тут делать больше нечего.
Лиере Сонии моё заявление пришлось не по душе и она визжала и орала, требовала у Тайрина меня пристыдить, усмирить и упокоить одновременно. Лиер вымученно хмурился, скрипел зубами, но вступать в перебранку не спешил. Наконец-то выдохшись и немного охрипнув, женщина вспомнила про причину нашего собрания, но стоя в самих дверях обернулась:
— Грязная девка, — окатив меня взглядом полным злости и лютой ненависти, процедила дамочка. — Если ты окажешься бесполезной, то ты сильно об этом пожалеешь. — Угрожающе протянула она и вошла наконец-то в комнату.
— Тай, миленький, а можно мы одно малюсенькое проклятие злой тёте пожелаем? — Не переставая метать молнии, но уже только глазами, приторно-слащавым голосочком спросила фея.
— Мне жаль, Кнопка, правда жаль, но нельзя, — деланно расстроенно покачал головой мужчина и вошел внутрь следом, унося на плече крылатую мстительницу.
— Сабрина, как самочувствие? — Обращалась куда-то вглубь комнаты лиера, застыв практически на пороге, и не дожидаясь ответа продолжила. — Мы пришли с ведьмой, надеюсь хоть сейчас ты забудешь про свою блажь и вспомнишь о долге перед родом и империей.
- Предыдущая
- 17/45
- Следующая
