Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Древо миров (СИ) - "Давление" - Страница 28
“Мальчишки? Мальчишки?! Вот эта шипастая здоровая гора мяса — мальчишки?!”
На секунду у Селин проскользнула мысль, что у этой красавицы есть изъян в виде плохого зрения.
— Постой! — она окликнула Ферри, когда та уже направилась к особняку. — Я здесь по ошибке. И мне… мне нужно встретиться с одним человеком.
Девушка сперва замерла, а затем обернулась. — Если под человеком вы не подразумеваете демона, то подозреваю, что его уже съели. А вам находиться за пределами дома опасно, потому прошу следовать за мной.
“Это навряд ли! Джек — убийца богов и сам кого хочешь съест!”
— Хотите сказать, что у вас доме мне ничего не угрожает? — в голосе проскользнула насмешка, впрочем незнакомка ответила тем же.
— У нас в доме вас тоже могут съесть, но в отличие от внешнего мира… — взгляд Ферри стал более многозначительным. — Этот вам может даже понравится.
Глава 6 — Wellcome to hell 2
Дом встретил своих гостей холодной и вместе с тем тяжелой тишиной, которую нарушал звонкий стук каблуков обеих девушек.
Этот особняк разительно отличался от всего остального, что Селин доводилось видеть в мире демонов. Если снаружи царил голод и разруха, то здесь наоборот. Обстановка хоть и была мрачной, но в то же время богатой. Изысканная мебель, ковры, картины, и все это сопровождала какая-то неестественно стерильная чистота. Казалось, что здесь все отполировано до зеркального блеска, а каждая вещь стоит на своем идеальном месте.
Взгляд эльфийки случайно скользнул по отражению в полу ее сопровождающей. Она себя конечно тут же одернула, но в памяти само собой отпечаталось то, что Ферри носит темные кружевные трусики.
– “О чем я вообще думаю…”
— Кхм, Ферри, как скоро я смогу увидеться с тем кто заправляет этим местом?
— Не переживайте, она всегда встречает гостей лично. Хоть вы не совсем гость, но, думаю, ваш разговор не заставит долго ждать.
Селин невольно окинула взглядом коридор. Сейчас, помимо слов незнакомки, ее стало интересовать есть ли здесь другие постояльцы.
— Мне не совсем понятно, что значит “не совсем гость”?
В этот момент Ферри остановилась, развернулась и в два шага оказалась рядом с Селин. Носик эльфийки уловил приятный и даже в какой-то степени соблазнительный аромат.
— Сейчас вы не более, чем вещь, которая принадлежит этому дому. Вас могут повесить на стену в качестве картины, постелить на пол и вы будете ковром, а может станут использовать в качестве торшера. — лицо девушки украсила дружелюбная улыбка. — Надеюсь, что у вас есть необъяснимая любовь к подсвечникам и канделябрам, в противном случае придется тяжко.
Это было несколько… шокирующе.
— А-а…
— О, я вижу мои слова вас задели. Не стоит переживать. Возможно, скоро, когда момент “сейчас” пройдет, вы станете одним из жильцов этого дома. А пока настоятельно рекомендую не открывать рот без дела. Иначе до того как вы встретитесь с хозяйкой, будете стоять в цветочном горшке и изображать фикус.
Селин чуть было не поперхнулась от возмущения. Теперь эта милашка не казалась такой уж милой, однако по необъяснимым причинам, эльфийке все еще хотелось ее обнять. И не просто обнять, даже… поцеловать?
“Что?” — удивилась Селин своим мыслям, потому что никогда прежде не замечала за собой тягу к своему полу.
Встряхнув головой, попыталась прогнать наваждение и это немного, но все же помогло.
— Уважаемая Ферри, прежде чем мы пойдем дальше, могу я задать еще один вопрос?
— Уважаемая? — девушка улыбнулась. — Мне приятно. Что ж, задавайте.
— Вы… Вы тоже демон? Ваша внешность она как у…
— Как у людей? — в голосе прозвучала насмешка. — Да, мы используем ее. Она будит в других демонах ярость, желание сделать больно. Самые низменные чувства, которые сложно контролировать. Сбрасывает все щиты и оковы.
— Но зачем?
— Тогда с ними проще работать. А сейчас идемте, время для вопросов, как и для ответов, еще наступит.
Следующее помещение, в которое они пришли, оказалось довольно просторной гостинной. К своему изумлению, Селин обнаружила в углу какое-то растение, но изучить его ей не дали. Ферри указала на один из диванчиков, что стоял напротив другого.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ожидайте. Госпожа А’Тира Шатенталь скоро спустится.
У Селин стали складываться очень странные ощущения по поводу этого места. С одной стороны она чувствовала себя гостьей, с другой вещью, на которую хотят посмотреть и решить что с ней делать дальше. Впрочем, местные обитатели, если судить по Ферри, выглядели вполне адекватными, и если с ними поговорить, все объяснить, то возможно удастся решить проблему миром.
Главное чтобы Джек нашел ее вовремя.
— Приветствую. — прозвучал красивый голос.
Эльфийка вздрогнула от неожиданности, потому как раздался он прямо у нее над ухом, хотя она могла поклясться, что когда Ферри ушла, никого в гостинной кроме нее не было.
— Приветствую. — так же официально ответила Селин.
— Извините если напугала. У вас такие большие ушки, не смогла удержаться, чтобы не рассмотреть их поближе.
Незнакомка змеей обошла то место где сидела эльфийка и мягко приземлилась на диван напротив, изящно закинув ногу на ногу.
— Позвольте представиться — леди А’Тира Шатенталь. Я являюсь владелицей этого места, а вы должно быть Селин?
Голос А’Тиры был завораживающим. Если бы Селин спросили, то она бы сравнила его с теплым летним ветром, который врывается в комнату, слегка раздувая занавески. Как будто медленная мелодия на флейте, что играет в чаще леса на закате. Он был такой тихий, спокойный, но в то же время мягкий и успокаивающий. В него хотелось завернуться как в плед и залезть на подоконник, когда за окном идет снег.
Что касается внешности, то здесь тоже было что-то невероятно притягательное. Правильные черты лица, светлые волосы, струящиеся за спину. Такие же, как у Ферри, рубиновые глаза. Правда, в отличие от той девушки в этих глазах было что-то хитренькое. Как будто она во всем видит что-то забавное.
Всю эту красоту подчеркивало темное с синеватым отливом платье и длинным подолом, украшенное розами цвета ночного неба.
— Да и я должна сказать, что здесь произошла ошибка. Меня здесь не должно быть. Я путешествовала со своим спутником и так получилось…
— Ну-ну-ну, Селин. Здесь нет никакой ошибки. В этот дом никто не попадает по ошибке. Всё что здесь находится должно здесь находиться.
— Послушайте, леди А’Тира, мне нужно идти. Я очень благодарна вам за гостеприимство, но мой спутник наверняка меня ищет и…
— И если он еще жив, то сможет найти вас здесь. — она сладко улыбнулась. — А вы его встретите как подобает.
Селин и глазом моргнуть не успела, а демоница уже сидела рядом, положив свою ладонь на ее бедро и очень проникновенно глядела в глаза.
— Позвольте я буду с вами максимально откровенна, дорогая Селин.
— П-позволяю. — эльфийка попыталась отползти на другой конец диванчика.
— Вы не сможете покинуть это место.
— Это еще почему?
— Потому что я вам не позволю. — А’Тира придвинулась ближе, а ее ладонь сдвинулась еще выше.
— Я благодарна вам за ваше гостеприимство, но ваше дозволение в этом мне не требуется.
Селин собиралась подняться, но на ее плечи легли чьи-то ладони и буквально воткнули обратно в диван.
— Да как вы смеете?! Вы знаете вообще кто… м-м!
А’Тира подняла руку и губы эльфийки просто склеились. Она даже пальцами попыталась их разлепить, но все было тщетно.
— Видите ли, дорогая Селин. Я не могу вас отпустить, потому что вы мне нужны. Особняк Шатенталь является убежищем суккубов, чья задача собирать жизненную энергию других существ, часть которой, — демоница ласково улыбнулась. — Я забираю себе.
— А меня это почему должно волновать?! — кажется ей снова дали слово. — Собирайте, передавайте, какое мне дело?!
— Все просто, дорогая Селин. Я бываю очень занята, а у вас есть все, чтобы облегчить мне эту задачу. Природа одарила вас такой прекрасной грудью, которая может вмещать в себя очень много такой нужной для нас энергии. От вас требуется быть сосудом для сбора. Мои цветы будут сливать ее в твое тело, а затем ты будешь передавать ее мне, чем избавишь меня от нужды совершать обряд передачи с каждой из суккубов по отдельности. Удобно? Удобно. — А’Тира перевела взгляд на Ферри, которая все это время держала Селин за плечи. — Радость моя, продемонстрируй нашей гостье, что я имею ввиду.
- Предыдущая
- 28/190
- Следующая