Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Опасные игры с реальностью 1 (СИ) - Моури Эрли - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:

Обходя кривую изгородь, за которой паслись козы и слышалось кудахтанье кур, я приблизился к бревенчатому дому, одному из самых видных в Кузнях, если не считать таверны, гарнизона и двух общественных зданий. Издали слышалось как звенит молот размеренными ударами по наковальне, а значит Дартен еще трудился, и можно заглянуть тихонько в избу, в надежде увидеть там Лейну.

Что я и сделал. Отгоняя гусей, вскочил на крыльцо, осторожно открыл дверь. Прежде чем войти, спохватился: нужно было активировать спелл «Улыбка обольщения». Действует он минут пятнадцать, но энергии съедает немного. Даже при том, что я практически никакой маг, мне хватит сил, чтобы заклинание пару раз повторить. Вот и все, сработало — почувствовал, как тепло разлилось по лицу и кистям рук.

Почти беззвучно войдя в избу, увидел Лейну, стоявшую ко мне спиной и что-то говорившую своему сынишке. Она и правда красавица, даже сзади невыносимо дразнит: длинные пшеничного цвета волосы, тонкая талия, переходящая в выпуклую задницу. Я приблизился бесшумно — даже без спелла «Тихие шаги» научился ходить так же невесомо, как это делает Агата. Бросил взгляд на ее сынишку, мальчика лет трех, и положил ладонь на ее талию.

Она вздрогнула, резко повернулась, на миг побледнев от испуга.

— Тише, детка, это всего лишь я! — произнес полушепотом, беря ее руку.

— Черт безрогий! Ты что делаешь здесь⁈ — она вырвала руку и отступила на пару шагов. — Серж… предупреждать надо, — смягчилась она, и ее лицо порозовело, голубые глаза вмиг стали добрее.

Интересно, что сейчас на нее повлияло? «Улыбка обольщения» или все же я сам? Больше недели прошло, как мы виделись. Возможно, она даже думала обо мне.

— Я тебе колечко принес. Выйдем? Давай у реки встретимся, пока Дартен не зашел, — предложил я.

А под навесом уже молот не звенел о наковальню. Не звенел уже минуту-другую — до меня это только дошло.

— Хорошо. Уходи скорее и тихо, — поторопила она, явно опасаясь появления мужа. — Зачем приперся так? Знаешь же, он у меня сумасшедший.

— У меня к Дартену, кстати, дело есть, — сунул руку в карман, нащупав листок с оттисками печати.

— Давай, выходи скорее! — настояла Лейна, она явно нервничала.

— Жду на том же месте у реки, — я открыл дверь и выскользнул на улицу.

Уже поворачивая за дом, боковым зрением заметил: кузнец поднимался на крыльцо, неся тяжелый кожаный фартук и какой-то сверток — увы, он на сегодня отработал, а значит жена его не рискнет уйти из дома надолго.

Спустившись по тропе, я остановился на берегу, слушая тихое журчание реки и глядя на длинных рыб, видневшихся в прозрачной воде. Говорят, в этих местах отличная рыбалка. Даже на обычную удочку идет очень крупный карась и карп. Только я всегда куда-то спешу, тихое удовольствие с удочкой пока не могу позволить. Лейну пришлось ждать долго. Муж ее как-то не вовремя оставил молот, и, наверное, поэтому его благоверная не могла так сразу улизнуть из дома. Я даже начал отчаиваться и подумал, а не зайти ли мне к кузнецу в дом, с заготовленным вопросом по печати. Но нет, послышался шорох кустов. Вот и Лейна. Чертовка, она ресницы и брови чуть подчернила. Ведь явно же для меня — недавно она такой не была. Скорее надо задействовать спелл «Улыбка обольщения». Против твоей магии, детка, у меня есть своя! Вот бы сегодня сложилось тебя трахнуть!

Когда она подошла, я сделал шаг навстречу и обнял ее.

— Убери руки! — сердито прошипела она. — Мы так не договаривались.

— А как мы договаривались? Ты понимаешь, что ты меня дразнишь, Лейна. Дразнишь так, что трудно сдерживаться. Все эти ночи ты мне снилась, — произнес я, ослабив объятия, но не отпуская ее.

— Я уже объясняла пять раз: у меня есть муж. Я не изменяю ему, — она уже не пыталась вырваться.

Так и подмывало спросить: «Если ты такая ох*енно порядочная, то чего все-таки давала мне повод? Чего все-таки пришла? Просто за колечком? Но ты же знаешь, что колечко просто так не случается?».

— Еще я помню, как ты сказала, будто тебе скучно с Дартеном, — моя рука прошлась по ее спине сверху вниз. — Скажи правду, я тебе нравлюсь?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Какая разница, Серж? Ты понимаешь, что будет, если он узнает, что я сейчас ходила к тебе? — она даже вздрогнула от этой мысли.

— Идем сюда, — я взял ее за руку, увлекая с тропы за кусты, чуть выше по течению. — Как ты объяснишь ему появление у тебя колечка?

— Скажу, нашла возле таверны — торговцы потеряли, — Лейна улыбнулась такому вопросу.

— Какая ты сладкая штучка, — я обхватил ее и неожиданно впился в ее губки.

В первый миг она попыталась вырваться, но потом обмякли ее губы, и она сама.

— Чертовка! Как же я тебя хочу! — произнес я, тяжело дыша.

Жена кузнеца смотрела на меня дикими голубыми глазами. Ее упругая грудь часто вздымалась, а ротик был приоткрыт то ли от возмущения, то ли от желания второго поцелуя. И я не стал с этим медлить. Ее губы ответили, а мои ладони, сжали ее ягодицы и властно притянули так, что она почувствовала животиком мое огромное возбуждение.

— Серж, я боюсь! Пожалуйста, не сходи с ума, — простонала она. — Не нужно нам двоим такое! Пойми, все это может очень скверно кончиться.

— Сам надену тебе колечко. И это будет теперь означать, что ты моя, — сказал я, сунув руку в карман.

Сжал кольцо в кулаке. В этот миг и случилось…

Меня снова вышвырнуло. Вернуло в некогда привычный мир. Я стоял на том же самом месте, котором был прошлый раз, прежде чем перенестись на Флагрум. Может лишь поза немного изменилась. На кухонном столе парила чашка с горячим кофе. Стрелки на электронных часах показывали 7:33.

Со мной такое происходило третий раз. Мне уже известно, что здесь я не задержусь надолго: минут на пятнадцать — не больше. Затем неведомая сила снова вернет меня на Флагрум. При чем в тот самый момент, из которого я вывалился. Может быть лишь с разницей в несколько секунд. А еще я знал, что при желании, я могу задержаться здесь, в родившем меня мире на более длительный срок, но для этого придется потратить очки из «Нераспределенного актива» — имелся соответствующий пункт меню в «Особых возможностях». Он назывался «Задержка на Гае». Да, именно так: породивший меня мир назывался «Гая».

Фишку с задержкой мне подсказала Эльвира Галич. Она, наверное, одной из первых наших оказалась на Флагруме. Она знает многие особенности и уловки, непонятные мне, но вытянуть на откровенный разговор ее практически невозможно. То ли ей наплевать на бывших «земляков», то ли опасается конкуренции. К тому же, последний раз я не нашел ее в Кронграде. Никто не знает, куда она исчезла.

Задержка на Гае не входила в мои планы. Ну что здесь делать эти жалкие пятнадцать минут? Продолжить собираться на работу? Это так глупо. Именно из такого полностью бессмысленного ритуала первый раз меня притянуло в мир, под небом которого разгуливают тролли, эльфы, кеошерийцы и много кто еще. Хотя за пятнадцать минут я вполне могу попить по-прежнему горячий кофе и съесть яичницу с ветчиной, которая еще шкворчит на сковороде. О, боги, плита же не выключена!

Я так и подорвался со стула. И тут же остановился, рассмеявшись. Ведь за многие дни скитаний по княжествам Славврата здесь не прошло и минуты — яичница точно не успела сгореть. Что-то звякнуло, падая на пол из разжатого кулака.

Сказать, что я обалдел, выглядит слишком бледно. Я реально ох*ел так, что перехватило дыхание: на пол упало то самое серебряное колечко, так и не надетое на пальчик Лейны! Вы понимаете, что это означает⁈ Предмет из иного мира переместился на Гаю! Или даже так: предмет из магического мира я смог перетянуть в мир электричества и компьютеров в сжатом кулаке! Сейчас я не мог оценить, какие перспективы это открывает. Наверное, справедливо и обратное: отсюда я смогу перенести предмет на Флагрум. В голове моей точно взорвалось что-то: от ярких мыслей, потрясения, эмоций. Для эксперимента требовалось лишь придумать, что полезного поместится в кулаке. Именно в кулаке, потому как карман, рюкзак и прочее для переноски не годились. Ведь сейчас я стоял посреди кухни, одетый в джинсы и майку, но эти шмотки останутся здесь: на Флагруме я окажусь перед Лейной точно в том, в чем был одет в миг перемещения.