Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие - Майер (Мейер) Марисса - Страница 36
Еще поразительнее было то, что эта женщина, несомненно, ждала ребенка.
Ее руки были сложены над животом, заметно округлившимся под одеждой. Платье – то самое, забрызганное грязью, что было на Серильде в ночь, когда она ворвалась в замок и стала пленницей короля, мягко облегало тело, подчеркивая каждый изгиб.
Серильда приложила руку к собственному животу, но там никого не было. Дух ее ребенка находился не внутри нее. Дитя росло здесь. В этом теле, в этом сарае. Серильда вдруг поняла, что никогда не будет физически связана с этим ребенком. По крайней мере, до тех пор, пока не спадет заклятие.
Она пошатнулась от отчаяния, захлестнувшего ее при этой мысли.
Потом Серильда перевела взгляд на стрелу, пронзившую ее запястье.
Она судорожно вздохнула.
– Как ребенок может выжить в таких условиях? Как он может расти, если меня нет… Если я не могу позаботиться о нем?
– Наши тела поддерживаются магией, – предположил Злат. – Должно быть, она охраняет и ребенка.
– Но ведь он растет, – чуть не плача, возразила она. – Он не просто… существует, как ты и я. Что будет, когда придет время рожать?
Злат ничего не ответил на ее вопрос.
Вместо этого он положил руку ей на спину.
– Серильда. Я боюсь, у нас мало времени.
Она задышала чаще.
Теперь они знают, где оба их тела. И могут снять чары.
Они могут покинуть замок сегодня же вечером. Неважно, что король придумал, чтобы ее тело смогло родить. К восходу солнца Серильда может снова вернуться в свое тело, и ребенок будет с ней, и Злат тоже. Он будет рядом, и она сможет все ему рассказать.
Они могут освободиться.
Закрыв глаза, Серильда позволила себе пережить это единственное мгновение надежды. Поверить, что у всей этой жуткой каши, которую она заварила, может быть счастливый конец.
Когда она снова открыла глаза, все расплывалось из-за слез.
Серильда повернулась к Злату.
Он посмотрел на нее без удивления.
– Мы не собираемся снимать проклятие прямо сейчас, да?
Она сглотнула.
– Я не могу уйти.
– Дети.
Всхлипнув, она стерла слезу со щеки.
– Я не могу их бросить. Это я виновата, что они здесь оказались.
Агата посмотрела на нее с искренним сочувствием.
– Эрлкинг пообещал, что отпустит их души в Ферлорен, если я… если я сделаю то, что он от меня хочет.
– То есть, родишь ему ребенка, – с невеселой ухмылкой подытожил Злат.
– Я никогда до конца не верила, что вы и в самом деле без ума от вашего супруга, – заметила Агата. – Вы казались слишком разумной, чтобы влюбиться в это чудовище.
– Нет, – ответила Серильда с кривой усмешкой. – Я не люблю его, уж это точно. – Не успев это сказать, она поймала взгляд Злата, и ее щеки вспыхнули. Она отвернулась. – Но я в ловушке. Я безмерно благодарна, что вы привели меня сюда, но… Я не могу снять с себя чары. Сначала я должна убедиться, что с детьми все будет в порядке.
– Я понимаю, – сказал Злат. – Я тоже не могу избавиться от заклятия, пока не буду уверен, что с тобой все будет в порядке.
Злат стиснул ее руку, и Серильда прочитала на его лице ту же боль, которую чувствовала сама. Сколько надежд они возлагали на этот миг! Как отчаянно жаждали отыскать свои тела. Сломать стрелы. Вырваться на свободу.
Нет, они просто обманывали себя.
Все не могло быть так просто.
– В таком случае, – нарушила молчание Агата, – решение довольно простое, не так ли?
Молодые люди нахмурились.
– Что вы имеете в виду? – спросила Серильда.
Агата поправила окровавленный шарф.
– Нужно освободить детей. Вы же златопряха, не так ли?
У потрясенной Серильды глаза полезли на лоб, прежде чем она поняла, что Агата спрашивает ее, а не Злата.
– Д-да. Но какое это имеет отношение к детям?
– Ну, – начала Агата, – призраки – существа волшебные, как и звери, на которых мы охотимся. На них действует пряденое богом золото. Говорят, что если в полнолуние обвязать призрака нитью такого золота и призвать Велоса… то… он… ну, вы понимаете. – Она помахала в воздухе здоровой рукой. Серильда, раскрыв рот, взглянула на Злата. У него был такой же озадаченный вид.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– То он… что? – нерешительно переспросила Серильда.
Агата вздохнула.
– Освободит их души. Позволит им перейти в Ферлорен.
– Что? – выкрикнул Злат, напугав их всех. Он и сам испугался, зажал себе рот ладонью, но тут же опустил руку и шагнул ближе к Агате. – Ты хочешь сказать, что все эти призраки… Что все это время я мог бы… Их можно было освободить? Вот так запросто?
– Это сложнее, чем кажется, – возразила Агата. – Для этого нужно золото, пряденое богом. – Она посмотрела мимо Злата на Серильду и вдруг замерла. – О. Простите меня. Я забыла. Вы больше не можете прясть, верно? Его Мрачность был так расстроен, что у него не будет новых цепей…
– Эм-м-м… нет, – Серильда покачала головой. – Да, я правда не могу. Все сложно.
– Жаль, – сказала Агата. – Я думала, что сумею помочь.
– Ты сумела. – Злат провел рукой по волосам. Он принялся расхаживать взад-вперед, переполненный неистовой энергией. Оружейница сделала им невероятный, бесценный подарок. – Ты очень, очень помогла.
– Но у тебя же был доступ к золотым цепям, – удивилась Серильда. – Почему ты не попыталась освободиться во время охоты?
Агата рассмеялась.
– Король слишком внимательно следит за этими цепями, сомневаюсь, что я смогла бы даже коснуться их без его ведома. Но, – она посерьезнела, – пожалуй, я и не стала бы, даже будь у меня шанс. Вы сказали, что эти дети здесь по вашей вине. Что ж. А моя вина, что здесь оказались все остальные. Это я виновата в том, что никто не выжил в этой кровавой бане. Я не выполнила свой долг, не защитила обитателей замка. Я не задержала темных. Из-за меня они убили нас всех.
Серильда помотала головой.
– Нет, Агата. Темные бессмертны. У них есть магия. Это не твоя вина…
– Спасибо, моя королева, но я не прошу ни утешения, ни отпущения грехов. Я уже давно живу со своей виной. Хоть я и не помню династии, которой когда-то служила, зато помню нерушимую верность. Гордость за то, что служила одной семье, одному королевству. Эрлкинг отнял все это и сделал меня пленницей, как и многих других. – Хотя слова Агаты звучали мрачно, легкая улыбка тронула ее губы. – Ты, дух-буян… а теперь и вы, моя королева, кажется, единственные, кто способен… Как мне это назвать? Дать ему отпор. А это дарит мне надежду, что когда-нибудь, возможно, и я тоже смогу. Тогда у меня наконец будет шанс искупить свои ошибки.
От ее слов Серильда почувствовала прилив решимости. Ей очень захотелось открыть Агате правду о Злате, о том, что он не простой дух-буян. Что бы сказала Агата, если бы узнала, что этот озорной мальчишка не кто иной, как принц, которому она когда-то была так верна?
Но Серильда понимала, что не может. Слишком велик был риск, что эти слухи дойдут до короля и он узнает, что Серильда разгадала, кто такой Злат на самом деле. Они уже и так сильно рисковали, принимая помощь. Серильда боялась даже думать, что сделает Эрлкинг, если узнает, что она вместе с духом-буяном занималась поисками их тел.
Хотя, возможно, это и неважно. Агата преподнесла им великий дар, подсказав способ освободить детей, освободить всех призраков… и, наконец, освободиться самим.
Не зная, что еще сказать в ответ на то, что Агата им рассказала, Серильда выговорила:
– Спасибо, леди Агата. Ты не представляешь, как сильно ты помогла нам сегодня. Сначала ты спасла Анну от бергейста, а теперь это… Ты настоящий подарок судьбы. Обещаю, я не забуду всего, что ты для нас сделала.
Соломенная луна
Глава 19
Еще один ужин с Эрлкингом.
И только.
И все.
Ей оставалось пережить всего один-единственный ужин с этим невыносимым, высокомерным, злым созданием. А когда трапеза будет позади, Дикая Охота отправится в путь под Соломенной Луной, и они со Златом смогут освободить не только пятерых своих любимых маленьких слуг, но и всех призраков в этом замке.
- Предыдущая
- 36/105
- Следующая