Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Юлианна, или Опасные игры. - Вознесенская Юлия Николаевна - Страница 42
Урок левитации продолжался.
– Заклинание, позволяющее на время нейтрализовать земное притяжение, звучит так, – профессорша четко произнесла неимоверно длинное заклинание на незнакомом Аннушке языке. – На каком языке составлено заклинание, кто знает?
Подняли руки все «айриш».
– Кэтлин?
– На гэльском, профессор!
– Совершенно верно, на гэльском языке. Это язык кельтов, язык древних героев и друидов. Кто такие друиды, Юлианна?
– Я не знаю, профессор. В обычной русской школе мы этого не проходили.
– Перед тем как записывать тебя в Келпи, мисс Кребс могла бы с тобой немного позаниматься. Садись. Милли Милн?
– Друиды – это наши предки, профессор. Древние кельтские жрецы, колдуны и ведьмы.
– Правильно, Милли. Это наши предки, и мы ими гордимся. Все они говорили и творили заклинания по-гэльски. Гэльскому языку вас начнет обучать моя коллега Бекфола Син, но позднее. А сейчас мы с вами начнем изучать более простое заклинание левитации, которое вам пригодится при полетах на метле. По традиции, уже на первом курсе каждая келпинка мастерит и заговаривает свою собственную полетную метлу. Вот скоро зарядят дожди, подуют осенние ветры, начнут облетать листья, и мы с вами пойдем на берег реки собирать прутья для метел. Но полетное заклинание мы начнем учить заранее. В нем двести восемнадцать строк, их надо будет выучить наизусть и научиться произносить с большой скоростью, без запинок и без ошибок, иначе можно залететь черт знает куда. Сейчас я напишу на доске первые строчки заклинания, а вы их спишете. Что ты хочешь спросить, Алисон?
– А когда мы начнем летать?
– Не раньше, чем вы свяжете свои метлы и выучите заклинание, так что советую не отвлекаться и начинать его учить. Записывать заклинание мы будем с помощью алфавита Огама.
И дальше началось то, чего так не любила Аннушка в школе, – обыкновенная зубрежка. Профессор Морриган писала – они переписывали, профессорша четко и ясно произносила вслух гэльские слова – они их повторяли. В конце концов у Аннушки в глазах зарябило от черточек и точек, сидевших в ряд на линейках вроде нотных, – так изображались гэльские буквы. В ушах у нее уже гудело от повторяемых хором непонятных слов, когда раздался долгий и мелодичный звук.
– Ну, вот и наш келпинский гонг, – сказала профессорша, кладя мел на край доски. – Перемена, девицы! К завтрашнему дню потрудитесь выучить первые десять строк заклинания, но не вздумайте произносить их вслух в мое отсутствие – это крайне опасно! Следующий урок у вас теория магии, которую ведет леди Бадб. Если она спросит, как прошел ваш первый урок в Келпи, можете сказать ей, что я всеми вами довольна, кроме… – она задумчиво поглядела на принцессу Ясмин. – Впрочем, скажите, что профессор Морриган довольна всеми. Урок окончен. Возьмите ваши учебники и ступайте в гостиную. Леди Бадб придет туда за вами и отведет в свой класс.
Минут пятнадцать первокурсницы отдыхали в гостиной, обсуждая урок левитации. Аннушка в разговоры не вступала, она просто сидела в кресле и отдыхала от зубрежки.
Снова прозвучал гонг, и не успел еще звук замереть, как в гостиную вошла леди Бадб.
– Добрый день, милочки! Отдохнули после бала? Ну, ступайте за мной.
Класс теории магии находился на втором этаже, рядом с кабинетом леди Бадб. Класс был небольшой и заставленный шкафами. Леди Бадб велела им сразу сесть за столы.
– Как вы понимаете, милочки, мой предмет – главный предмет изучения в Келпи, – начала леди Бадб, усевшись в кресло с высокой спинкой, похожее на трон. – Бесполезно учиться летать, если вы не знаете, куда и зачем вам лететь. Вот и начнем с главного. Что есть магия? Магия есть сила, движущая эволюцию человека в нужном направлении. Адепты магии в целом называются магами и подразделяются на категории. Мы, сиды, относимся к высшей, ведьмы и колдуны – к средней, а к низшей категории относятся ворожеи, знахари, гадалки, шаманы и вообще все адепты этномагии. Сообщество магов всех категорий, как вы наверняка уже знаете, называется «магло», а вся прочая человеческая масса – «быдло». Отдельные представители быдла зовутся быдлами. Мы, продвинутые и просвещенные счастливчики, чаще зовем их ласково и снисходительно… Как мы их зовем, Кэтлин Монтегю?
– Быдликами, леди Бадб.
– Совершенно верно, лапочка. Но, как вы понимаете, быдликами заниматься мы на уроках теории магии не станем. Об их ограниченности вы достаточно узнаете на уроках людоведения, а об их врожденной агрессивности по отношению к магам – на уроках истории магии, когда будете изучать период инквизиции. Мы же с вами начнем сегодня долгий разговор о духах. Итак – духи. Их научное наименование – неорганики. Неорганики бывают высшие и низшие. Низших неоргаников мы, ведьмы и колдуны кельтского происхождения, называем «фэйри». Кто относится к фэйри, милочки?
– Бвбахи и дулаханы!
– Лепрехуны и клюйрехуны!
– Поки и брауни!
– Киллмолиссы!
– Русалки!
– Боуги!
– Гномы!
– Фоморы!
– Наклонившийся с Холма!
– Наша Келпи!
– Стоп, стоп! Три ошибки подряд, и какие ошибки! Наклонившийся с Холма, а правильнее, Кромм Круах, его дружина фоморов и наша обожаемая лошадка Келпи вовсе не фэйри. Келпи, Кромм Круах и его фоморы – наша охрана, и все они – высшие неорганики. На них издревле возложена особая миссия беречь сид Келпи. Так что советую, будьте с ними весьма почтительны и чрезвычайно осторожны.
– Леди Бадб, а вы знаете, сколько лет Келпи охраняет наш сид? – спросила Филида Стэнли.
– Около тысячи лет, я думаю. Сюда она пришла в десятом веке из Шотландии, сопровождая и оберегая в странствиях наших шотландских беженцев. Кстати, котик Брауни пришел с нею, они уже тогда были неразлучными друзьями.
– Ой, какая восхитительная история! – восторженно пропищала Мэри О'Кейси.
– Да, милочка, наша школа имеет традиции, – благосклонно улыбнулась ей леди Бадб. – Но вернемся к нашим фэйри, большим и маленьким. Конечно, все они тоже духи, лишенные плоти. Обыкновенным людям видеть фэйри не дано, если они сами того не пожелают.
– Почему же мы их видим? – спросила Филида.
- Предыдущая
- 42/98
- Следующая
