Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом зла - Фарр Каролина - Страница 26
– Мне все равно, где ты будешь ждать. Исчезни на минуту! – Дэвид взял меня за руку и подвел к дивану в гостиной. – Извините меня, Диана, – сказал он, понизив голос, – но я вынужден отложить наш разговор о Робин. Кое-что произошло. Я должен немедленно отправиться на берег.
Я кивнула:
– Да, я слышала. Детектив Кивер уже рассказал мне про Боба Дженсена. Дэвид, я никогда не поверю, что это был Боб Дженсен вчера ночью в комнате Робин.
– Я тоже не могу поверить.
– Вы собираетесь на берег его искать?
– Разумеется. Но есть кое-что еще. Там яхту снесло со стапеля.
– "Мистраль"? Что с ней?
– Ее сорвало с якоря и вынесло в море. Сейчас начинается прилив, через час он достигнет высшей точки. Кивер попросит береговую охрану, чтобы они помогли вернуть ее, иначе ее разобьет. – Он задумчиво замолчал. – Клайв вчера пошел с Бобом Дженсеном, чтобы спустить ее со стапеля и поставить на якорь в бухте. У него появилась дурацкая идея покатать на яхте Изабель и Дафну сегодня утром. Хотя он должен был слышать прогноз погоды! Слишком дорогая яхта, чтобы рисковать. Одно к одному! Не припомню, чтобы Боб когда-нибудь плохо делал свою работу. Скорей всего, он чем-то был очень расстроен вчера. Ситуация плохо складывается для Боба, если все учесть. Теперь полиция говорит, что он сбежал, даже прихватил с собой кое-какие вещи.
– Значит, Боб поставил на якорь "Мистраль" прошлой ночью? Он не хотел ее спускать на воду. Но... мистер Клайв настоял.
– Я только что говорил с Клайвом. Он утверждает, что они поспорили с Бобом по поводу этого. Но все-таки спустили со стапеля "Мистраль" и поставили на якорь. Несколько минут погоняли двигатели, потом Клайв вернулся домой. Это было до того, как ночью разразился шторм. Клайв считает, что Боб специально плохо закрепил яхту. Может быть, удастся спасти ее, если судно береговой охраны успеет подойти к ней.
– Вы думаете, Боб нарочно сделал такое?
Он нахмурился:
– Диана, я не знаю, что и думать. Я бы свою жизнь доверил Дженсену. Однажды он спас жизнь Линды. И всегда, по-моему, любил Робин. Но люди меняются. Боб вел одинокую жизнь последние годы, и это могло повлиять на его рассудок.
– А может, с Бобом произошел несчастный случай вчера ночью? Мог он, когда начался шторм, пойти взглянуть на "Мистраль", проверить, хорошо ли она закреплена?
– Я бы ответил "да" раньше. – Он повернул голову, потому что в этот момент Кивер вышел из библиотеки, и добавил: – Но вы забыли... Исчезли и его вещи.
– Дэвид, – торопливо сказала я, – вы должны искать Боба, вдруг он ранен или...
Он кивнул:
– Конечно. Я беру с собой Керра и Брайена. Мы обыщем скалы и прибрежные камни, весь берег. Но Боб чувствовал себя в воде как рыба. Он никогда бы не утонул. Увидимся позже. Пошли, Кивер...
Я смотрела им вслед, пока они шли по коридору на кухню. Потом медленно стала подниматься по лестнице. Возможно, с галереи я смогу увидеть бухту и "Мистраль"...
Глава 9
После полудня ветер стих. Высоко по небу поплыли неторопливо облака, остатки разогнанных туч. Мужчины вернулись из бухты расстроенные – попытка привести "Мистраль" на место не удалась. Она прочно застряла на мели, и от разрушения ее спасло лишь то обстоятельство, что ветер утих.
Дэвид сообщил мне, что они предпримут новую попытку сегодня поздно вечером, когда воды прибудет на фут во время прилива и шансы стащить яхту в глубокую воду возрастут при условии, что вновь не поднимется сильный ветер.
– Мы все-таки затащим ее в бухту, – сказал он, – я уверен.
Я покачала головой. За окнами с равномерным угрожающим грохотом билось о камни море. Правда, выбросы из вентиляционного отверстия стали потише, но только потому, что был отлив.
– Вы не нашли Боба Дженсена, Дэвид? – спросила я.
– Нет. Боюсь, что Кивер прав. Боб сбежал. Мы с Керром обыскали его жилище. Боб никогда не заботился о своей одежде с тех пор, как умерла его жена. Весь его скудный гардероб мы с Керром знаем наизусть. Костюм для праздничных случаев – его нет на месте. Несколько белых рубашек тоже исчезли, и та одежда, в которой он последний раз приходил сюда, приносил лобстеров миссис Рэтбоун. Был еще бумажник, подаренный Линдой и Робин на Рождество, перед тем как Линда... умерла. Бумажник исчез, и мы не могли найти денег в доме, хотя он всегда имел при себе наличными долларов сорок – пятьдесят. Он взял с собой все, как человек, который собрался бежать.
– Бежать куда? До Тригони семь миль, так? И прошлой ночью дорога была непроходима.
Он покачал головой:
– Это не остановило бы Дженсена. Он мог пройти через дюны. В пяти милях отсюда есть железная дорога с полустанками. Если он натворил что-то плохое, он не пошел бы в Тригони. Его там слишком хорошо знают. Мне очень жаль, Диана, но Кивер прав. Боб явился сюда как вор, а вы его застали врасплох. Он запаниковал. Это Боб пытался душить Робин прошлой ночью.
– Кивер ни в чем не уверен, – возразила я сердито. – Кивер обдумывал множество версий, пока не обнаружилось, что Боб пропал.
Он с удивлением посмотрел на меня:
– Я не совсем понимаю вас, Диана.
– Я хочу сказать, что детектива Кивера больше интересовал человек, который рылся в книгах. Тот, кто внизу, в библиотеке, изучал книги по медицине. Особенно медицинские справочники. Тот, кто знал, что, если ребенку, больному ревматической лихорадкой, перекрыть на время доступ воздуха в легкие, это может вызвать паралич сердца, который, возможно, впоследствии будет признан естественной причиной смерти. Нам нужен тот, кто знал, что, если ввести в вену воздух, это вызовет закупорку, и тогда в смерти обвинят медсестру или доктора привлекут за преступную халатность.
– Вы серьезно, Диана?
– Конечно! Если такой человек существует, Дэвид, ему не составит труда найти способ, чтобы обвинить во всем Боба Дженсена.
– Так думает Кивер?
– Я не знаю, что он думает, – сказала я сердито, – кажется, сейчас для него главной темой стало исчезновение Боба Дженсена.
Он долго и внимательно рассматривал мое гневное лицо, потом улыбнулся:
– Я бы никому не рассказывал об этом, Диана, на вашем месте. Пусть Кивер ведет расследование. Боб далеко не уйдет. Если он совершил преступление – пытался совершить, – он не сможет долго скрываться от полиции. Он всегда был слишком честен и прям – слишком верен. И я ему обязан многим. Если что, я найму для него хорошего защитника. Ну как, это вас удовлетворяет?
Я утвердительно наклонила голову:
– Даже сама не знаю, почему я так уверена в непричастности Боба Дженсена. Просто этот честный, трудолюбивый рыбак мне понравился с первого взгляда, и я ощутила к нему полное доверие.
– А я не перестаю думать о Робин, – сказал Дэвид. – Диана, я собираюсь вновь показать ее психиатру, получить консультацию лучшего специалиста. Вы правы, надо вытащить из ее сознания спрятанные куски памяти. Я говорил об этом вчера вечером с матерью. Я возьму Робин с собой в Нью-Йорк завтра.
– Я рада этому. С вами она будет в безопасности.
Он рассмеялся:
– Ну вот, вы снова. Пойдемте со мной на галерею. Я хочу показать вам "Мистраль" на берегу. Марта уже там.
К тому времени Изабель и Дафна присоединились к Марте, и я вместе с остальными разглядывала "Мистраль" через полевой бинокль. Судно выбросило на берег, и оно лежало, завалившись на бок. Через бинокль видны были свисающие с кормы веревки и якоря, удерживающие яхту от дальнейшего выноса на берег.
Только с Мартой я чувствовала себя в своей тарелке, но присутствие двух других женщин было мне неприятно. Поэтому, извинившись, я ушла к Робин, оставив Дэвида рассказывать присутствующим, что он хочет взять с собой дочь в Нью-Йорк.
Видно было, что Марта с трудом сдерживает слезы, как это было вчера. Но Дафну и Изабель мало интересовали его проблемы.
Я слышала, как Дафна сказала:
- Предыдущая
- 26/34
- Следующая