Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Код человека. Часть 1 (СИ) - Верданен Евгений - Страница 25
— Шпарте нет, я валяюсь. С кем же теперь ты будешь драться, Квинт?
Эдриан пропустил мимо ушей ее ядовитую шпильку, молча взял за руку, и она сжала его пальцы.
— Извини, я не знаю, зачем так сказала. Просто… меня душит злость. Разве тебя не душит?
— Злость ничего не решит. Ты нужна мне целой и живой, Лиз.
Девушка усмехнулась:
— Самое романтичное, что я когда-либо от тебя слышала.
Они рассмеялись.
— Я зайду позже, проверю твое состояние.
Он вышел из ее номера, аккуратно затворив дверь, затем заглянул к Хоурну. Бьярте, Аллен, Кейган и Амау занимались своими делами.
— Мне нужна вся информация по Дикону Такахаси и его бизнесу, — объявил Квинт. — Особенно все, что может быть связано с криминалом. А еще — вся информация по его сотруднице, Шарлин, как там ее, даже если придется взломать Базу Миграционного Департамента Йорка.
— Жестоко…. — пробормотал Аллен. — Мне нужно много пиццы и капельница с энергетиком.
Эдриан махнул рукой, мол, хоть вагон, и ушел в свой номер. Там он упал на кровать и заснул, как только его голова коснулась подушки.
Спустя несколько часов Квинт резко проснулся. Что это был за звук? На улице уже стемнело, красный свет мигал, отражаясь в зеркалах.
Тук-тук.
Кто-то робко стучался в дверь. Кого принесла нелегкая? Команда вызвала бы его по комлинку. Он встал, опустил жалюзи, открыл дверь и обомлел. На пороге его номера стояла высокая незнакомка. Точеная фигура под облегающим платьем, азиатский разрез глаз. Блондинка и просто невероятная красавица. Волосы такие длинные, что казались диковинным плащом.
— Да? Чем могу помочь? — спросил Квинт, беззастенчиво рассматривая незнакомку.
Она отвесила изящный поклон. Волосы качнулись, и по воздуху поплыл нежный аромат. Что-то сливочное и цветочное.
— Здравствуйте, мистер Квинт. Меня зовут Рю. Рю Такахаси. Позволите войти?
— Эм… Добрый вечер. Прошу.
Он отступил, приглашая ее в свой номер и судорожно соображая, что эта дамочка тут делает.
— Благодарю.
— Вы родственница Дикона Такахаси, я так понимаю?
Изящные губы тронула улыбка.
— Да, я его сестра.
Она перешагнула через порог и оказалась в его зеркальном аду. Потолок и стены тотчас жадно размножили ее образ, и теперь Рю Такахаси глядела на Квинта отовсюду.
— Очень… колоритное место, — прибавила она, посмотрев на Эдриана с трогательной робостью.
Губы Квинта сами собой растянулись в улыбке:
— Да… с непривычки сводит с ума. Ваш брат знает, где вы сейчас находитесь? Мне запрещено приближаться к вашей семье, мисс Такахаси.
— Я… не хотела ставить вас в неловкое положение… К тому же технически это я… приблизилась к вам. — Девушка снова очаровательно улыбнулась. — А если вас беспокоит, записываю я разговор или нет… Можете меня обыскать… — она бесхитростно развела руками.
Белое платье не скрывало красоты точеной фигуры. Рука сама тянулась провести линию по плечу, холмику груди, вдоль силуэта до плавного изгиба бедра и сжаться на ягодице. «Что за чушь лезет тебе в голову, Эдриан», — осадил он себя.
— Это было бы неэтично, — наконец сказал Квинт. — Я не имею права обыскивать женщин. Кофе? К сожалению, у нас только растворимый.
— С радостью, мистер Квинт. Спасибо.
Он подошел к столику и принялся рассыпать по пластиковым чашечкам сублимированный кофе. Положение в пол-оборота позволяло ему одновременно с этим наблюдать за множеством отражений его гостьи. Та осматривалась в номере. Кажется, ей понравилась зеркальная панель у изголовья кровати. Рю коснулась ее пальцами. Теперь она стояла к нему боком. Очень соблазнительно стояла, с этого ракурса ее прелести были еще привлекательней. Так, нужно собраться…
— Пока я его готовлю, может, расскажете, зачем вы пришли?
— Мой брат очень… вспыльчив, — начала Рю. — Торопится с выводами и обвинениями. Я стараюсь его… уравновешивать. Поэтому я здесь.
— Хм. Мне он вспыльчивым не показался. Сразу видно, публичная персона…
Рю Такахаси подошла к столику, и теперь Эдриан чувствовал сладковатый аромат ее волос.
— Хорошо. Значит, я положительно на него влияю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она рассмеялась, а затем игриво провела пальцами по столешнице в дюйме от руки Квинта. Он почувствовал ауру тепла от ее кожи.
— Как бы пошло это ни звучало… Я бы… Мы бы хотели договориться с вами.
Эдриан улыбнулся:
— Что же это значит? — а затем протянул ей одну из чашек с готовым напитком. — Осторожно, он горячий.
Девушка взяла чашку, наклонила голову, вдохнула.
— Пахнет… неплохо. Если бы вы пришли ко мне в гости, я бы угостила вас чаем. Китайским. Мне кажется… вам бы понравилось.
Она смотрела прямо в глаза и говорила совсем не про чай. Соблазнительно, но нереалистично. Эта мысль отрезвила его, сладковатый туман в голове развеялся.
— Сомневаюсь, что больше, чем ваша компания, мисс Такахаси. Однако вряд ли вы пришли пригласить меня на чай. — Эдриан сделал медленный глоток, чтобы взбодриться. — Зачем вашему уверенному в своей правоте брату договариваться со мной?
Такахаси прикусила губу:
— Мой брат… знает, что вы не отступитесь. Я наслышана о Бюро. Вы охотники. Я… вижу азарт в ваших глазах. Брат хочет сделать вам предложение. Он готов заплатить больше, чем «Аллегро Корп». Чтобы вы забыли о своей охоте, а «Аллегро Корп» — о девушке.
Все-таки самоуверенный Дикон Такахаси на деле не такой уж и самоуверенный.
— Вы предлагаете мне взятку? Вы же понимаете, что такие, как «Аллегро», ничего не забывают, а мир очень тесен. А вот то, что она нужна вашему брату, очень любопытно… На его месте я бы сам сдал её охотникам. Эта девочка опасна.
Рю пожала плечами:
— Я стараюсь не лезть в его дела… Не знаю, для чего она ему и что он собирается с ней делать. Я лишь надеюсь, что ничего дурного. Очень надеюсь. Она… милая. Извините… я не видела ее такой, какой ее видели вы… Мне жаль, что погиб ваш товарищ. Подумайте. Пожалуйста.
Она снова смотрела ему в глаза, в глазах мольба.
— Вы беспокоитесь о её благополучии? Как интересно… Но если вы боитесь, что брат с ней что-то сделает, зачем потворствуете ему?
Это заставило ее надолго замолчать. Она искала слова. Слишком долго и слишком тщательно, чтобы верить им.
— Вы сказали, что «Аллегро Корп» ничего не забывает… Мой брат тоже. А мир очень тесен. Даже для таких, как я.
Невинная жертва деспотичного брата. Рю Такахаси невольно вызывала желание позаботиться, быть нежным и внимательным. Квинт поймал эту мысль за хвост и начал придирчиво рассматривать.
— Значит, вы должны прекрасно понимать меня, — ответил он. — Я либо эффективный охотник, либо мертвый. А вам бы я посоветовал мигрировать в Союз. У нас хотя бы полиция не кормится от мафии.
Рю грустно улыбнулась:
— Семья есть семья, мистер Квинт. Спасибо, что выслушали…
Вдруг она быстро шагнула, положила ладонь на руку Эдриана, заглянула в глаза:
— Подумайте. Ради… ради нее.
Квинт в покровительственном жесте накрыл ее ладонь своей:
— Мисс Такахаси, я не хочу зла ни вам, ни девочке.
Эдриан галантно сопроводил ее к выходу. Затем продолжил пить кофе, задумчиво разглядывая свое отражение. Вдох-выдох. Что же показалось ему странным? Дерево ответило одним словом. «Чрезмерность». Да, слишком много улыбок и внимания для простого агента Бюро. Как переслащенный напиток, оставляющий странное послевкусие. Он допил кофе, зашел в номер Хоурна и распорядился:
— Новое задание. Еще раз проверьте все номера и коридор на жучки и камеры слежения.
08. Капитан Бруклин наносит ответный удар. Часть 1
— В общем, теперь они не могут к тебе приблизиться… И это очень хорошо! Ты слышишь?
Пау-пау-пау! Боже, что за кайф⁈
Оказывается, по мотивам «Героев» выпустили так много крутых видеоигр! Некоторые даже идут на ретро-приставках с джойстиками. Жаль, что виар-чип к ним не подключить. Но Чес нравилось и так, есть в этом что-то… символичное. У Капитана Бруклин тоже была такая приставка, она в доме вообще предпочитала держать всякое старье.
- Предыдущая
- 25/73
- Следующая
