Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опальный герцог (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 9
— Моя Луиза…
Она вздрогнула, повернула ко мне лицо и умоляюще прошептала:
— В-ваша к-светлость… Пожалуйста, не надо… Мы… — она покраснела и, видимо, почувствовала свое полное бессилие перед моими чувствами.
Ее попытки высвободиться от меня ни к чему не приводили. А мне хотелось обладать ею безраздельно и сейчас, потому что последние три дня я почти не знал женщины, мечтал о ней и думал о наших будущих отношениях. Тем более судя по всему я застрял здесь окончательно и мне, как главе провинции необходимо было найти себе пару.
— Мы… — сказала она. — Я никогда не целовалась, ваша светлость.
Ее лицо выражало такое неподдельное смущение, словно она совершала какое-то особо непристойное преступление. Чувство вины и стыда парализовало ее волю, дыхание стало быстрым и прерывистым.
Я решил не торопить события. Она должна сама проявить инициативу и прийти ко все моей власти позже. Выпустив ее из своих объятий, мы пошли обратно к дому. Подойдя к ступенькам ведущим к дверям дома, она повернулась ко мне, еще раз поправила платье, и приблизившись ко мне взяла мою руку в свои ладони.
— Мне необходимо вас как-то отблагодарить, господин. Хочу, сказать вам одну вещь. Вы единственный человек, который пришли мне на помощь, когда я больше всего нуждалась в этом. Теперь… — ее голос стал тише, нежным и трогательным. — Теперь я чувствую себя более уверенно… Но мне кажется, будет правильно если мы попробуем забыть все, произошедшее сегодня.
Мне показалось, или я действительно на секунду почувствовал в ее голосе радость. Она слегка покраснела, обняла меня и прижавшись к моему телу, нежно потерлась о меня грудью.
Когда она это сделала, меня охватило уже знакомое чувство возбуждения. Но здесь нас могли увидеть посторонние, поэтому я лишь слегка обнял ее в ответ.
— Не стоит благодарностей, — хриплым от страсти голосом я произнес. — Я буду защищать вас. Обещаю.
В моих словах прозвучала какая-то нежность, которую я не ожидал. Видимо это почувствовала и Луиза. Ее глаза вспыхнули и она ответила мне ласковым взглядом. Я знал не понаслышке, как действует на женщину этот призыв, пришедший из глубин души.
— Вы очень красивый мужчина, ваша светлость, этого никто не может отрицать. Я была очень рада с вами повидаться. Вы принесли свет в мою жизнь. Возможно, скоро мы увидимся еще. Не знаю, буду ли я к этому готова. Спасибо за прогулку.
Сказав это она мгновенно развернулась и исчезла в доме. Догонять ее я не стал. Наверняка она сейчас смотрит в окно и думает о том, какая она счастливая и везучая. Еще немного постояв, подумав обо всем, направился к карете. У меня еще много дел сегодня.
— Отвези меня в самый известный трактир, — сказал я кучеру, забравшись на ступеньку кареты и наклонившись вперед, так чтобы хорошо его видеть. Тот улыбнулся в бороду и коротко кивнул.
Скоро наступит вечер и перед новыми, небывалыми для меня решениями мне надо хорошо отдохнуть. Так что я забрался в карету и поудобнее устроившись решил подремать ближайший час, который займет путь до центра города. Я надеялся найти там какую-либо зацепку способную распутать весь этот клубок интриг вокруг моей семьи.
Глава 5
Потасовка в таверне
Под покровом медленно опадающих сумерек, моя изящная карета плавно прокладывала свой путь по узким улочкам города. Она скользила мягко, словно плыла на волнах вечернего ветерка, который приносил с собой насыщенный букет ароматов города.
Это была настоящая симфония запахов: манящие вкусы разнообразной еды, дым от горящих костров и магические травяные настои, испускающие свой нежный аромат во тьму вечера.
Свой разум, как и колесницу, я направлял на путешествие. Путешествие в мир тайн и загадок, связанных с гибелью моих родственников — рода Свиридоновых. Городовой предостерег меня, утверждая, что убийцами моих близких, возможно, были маги, либо даже целая группа этих неординарных существ. Эта мрачная перспектива наводила страх на мою душу, а мечты о мести давали живительный огонь моей решимости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда карета, наконец, остановилась перед избранной мной гостиницей, я понял, что настало время действовать. Я спрыгнул с лестницы кареты и вошел внутрь. Меня встретила оглушительная атмосфера, характерная для этого места: шум бесед, смех посетителей и горящие свечи, мерцающие зыбким пламенем. Хозяин трактира заметил мое появление и произнес вежливый поклон, предлагая уютный столик в уголке, обеспечивающем максимальную приватность.
Официантка поднесла мне тарелку с едой, и я принялся рассматривать посетителей, стараясь выявить тех, кто мог быть вовлечен в события, что изменили мою жизнь. Именно здесь, в этой гуще разговоров и смеха, мое внимание привлекла интересная компания.
Они выделялись среди остальных не только своей стильной экипировкой, но и дерзкой аурой, окружавшей каждого из них. Определенно они приехали откуда-то издалека.
Эта странная четверка сидела за столом. Среди них выделялась девушка, ее длинные волосы сплетены в косу, облачена в массивную зачарованную броню, несмотря на свою женственность. На ее спине мерцал стальной меч, и ни одна деталь ее облика не оставляла сомнений в ее опасности.
Рядом с ней сидел мастодонтских размеров воин-громила, его огромное и мускулистое тело вызывало уважение и некоторую панику, даже у ближайших соседей по столику.
На третьем стуле расположился стройный лучник, его глаза были быстры, как стрелы в поисках цели. Его тонкие и сильные пальцы покоились на изящном луке, которому мог бы позавидовать любой охотник.
Однако наиболее поразительным в этой группе был молодой маг, на вид совсем не похожий на своих компаньонов. В его взгляде просматривалась магическая энергия, которая сверкала, словно ночное небо звездами.
Они обсуждали что-то горячо и азартно, словно важный план или секретное задание. Маг при этом махал руками, словно заклинаниями пытаясь убедить своих товарищей.
Их экипировка была несомненно впечатляющей, выделяясь на фоне прочих охотников на монстров, собравшихся в этой таверне. Блестящие доспехи, украшенные таинственными рунами, и оружие с инкрустацией из драгоценных камней подчеркивали их выдающийся статус. Впечатление несказанной силы и влияния проступало из каждой детали их снаряжения.
Вспомнив слова городового о том, что убийцей Свиридоновых мог быть маг или группа магов, мой инстинкт подсказал мне, что это может быть ключ к разгадке тайны преступления. В конце концов, что делает имперский маг, пусть и начинающий, так далеко от столицы, вместо того, чтобы обучаться в академии? Это был знак, который я не мог проигнорировать.
Тем более, мой разум заполняли сомнения, что эта загадочная группа могла быть послана моей мачехой — императрицей — с целью устранить всех моих союзников здесь. И кто знает, возможно, даже меня самого. Настало время взять ситуацию в свои руки и действовать оперативно.
Сделав глоток из кружки, я внимательно оглядел столики вокруг, убедившись, что моя гвардия не спускает с меня глаз. Затем, уверенным жестом, приказал им оставаться на местах и направился к столику, за которым сидела группа. Мое появление не осталось незамеченным, и их взгляды приковались к моей персоне, словно ждали, что произойдет дальше.
Это был первый шаг в моем мастер-плане, и я был готов развивать события дальше, чтобы схватить тех, кто мог быть связан с убийствами моих родственников. Мои шаги решительно приближали меня к их столику, и, несмотря на выражения недовольства на их лицах, я решил проигнорировать это намек на напряжение и продолжил свой путь.
Моя широкая и, должно быть, немного притворная улыбка была моим первым сюжетным шагом.
— Добрый вечер, — начал я, смотря на них с улыбкой, которая сделала мое присутствие менее подозрительным. — Мне сказали, что вы — не обычные гости. Ходят слухи, что вы ищете что-то особенное.
Девушка в броне, видимо, командующая этой группой, смотрела на меня с недоумением. Затем она перевела взгляд на своих спутников, их взгляды были наполнены подозрением. Ее непреклонное выражение лица говорило о ее решимости не допустить проникновения в их тайны.
- Предыдущая
- 9/57
- Следующая