Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между вороном и ястребом (СИ) - Арнаутова Дана "Твиллайт" - Страница 3
- Дождавшись, пока Айлин умоется, Амина подала ей полотенце, а потом принялась осторожно расчесывать, действуя гребнем решительно и в то же время деликатно. Быстро заплела Айлин косу с золоченым шнурком вместо ленты, подала платье... Айлин оглядела себя и признала, что выглядит довольно прилично. Жаль, ножа нет. Наверное, остался в карете рядом с Пушком.
- «Если с Пушком что-нибудь случится... - Она вздохнула, пытаясь удержать слезы. — какая же я все-таки злая, уванс и кучера мне жалко, но так... не очень. А стоит подумать о Пушке... Хоть бы с ним все было хорошо! Он же умертвие, рапиры и дым не могли ему поБредить... Это наверняка магия! Вроде той. что использовал мэтр Денвер, когда забрал у Пушка силу...»
- Она вышга из уборной и радостно вскрикнула! Пушок! Совершенно живой и здоровый - и плевать, что нельзя так сказать об умертвии! Он сидел на ковре перед кроватью и вилял хвостом, а увидев Айлин, вскочил и бросился к ней, радостно сияя синими глазами.
- Пушок... - всхлипнула Айлин, плюхнувшись на кровать и обхватив мохнатую шею пса руками. - Собачка моя... Хороший... Как же ты меня нашел?!
- Подозреваю, что с помощью магии. - раздался от двери голос, и Айлин замерла, стиснув Пушка, а потом медленно подняла голову и посмотрела на говорившего.
- Вы... - сказала она беспомощно, вдруг сообразив, что можно было просто спросить у Амины имя ее господина и не мучиться догадками и неизвестностью. — Это вы меня спасли... Сиона...
- Кармель, стоявший у двери, молча склонил голову. Он был одет в простые черные штаны и белую рубашку, а еще почему-то стоял босиком, словно только что вышел из купальни или покинул постель. Совершено простой, домашний, с влажными Болосами, собранными в хеост, и неглубоким порезом, виднеющимся в открытом вороте рубашки. Алый росчерк чьего-то лезвия начинался у горла и заканчивался ниже ключицы. Айлин задохнулась от запоздалого страха...
- Все хорошо. - сказал разумник, заметив ее взгляд, и улыбнулся одними глазами, как умел только он. - Немного неудачно вышел из портала и потерял пару мгновений, пока отнимал эту рапиру
- Это были вы! - повторила Айлин. — Но как?!
- Она отпустила Пушка, и пес развалился у ее ног на ковре с таким видом, словно всегда здесь лежал.
- Вот.
- Он потянулся рукой за ворот рубашки и вытащил знакомый медальон, висящий на цепочке
- Помните? Поисковый артефакт с прядью ваших волос. Он все еще действует. К счастью, когда на вас напали, рядом со мной был наш общий друг Лучано. Ваша связь в очередной раз пробила блоки, он понял, что вы в беде, и я использовал амулет. На небольшом расстоянии вполне можно поставить портал по привязке к объекту. - Кармель немного нахмурился и добавил: — Только обещайте, что сами так никогда не будете делать. Выход из портала в неизвестное место может быть очень опасен.
- Я... знаю... - отозвалась Айлин. - Можно попасть в дерево, стену или даже человека. Но как же тогда вы?!
- Я удачливый, — наконец улыбнулся магистр. — Но лорда Фарелла, уж простите, с собой брать не стал... Как вы себя чувствуете?
- Хорошо, - растерянно ответила Айлин, чуЕствуя. как сотни мыслей теснятся в голове одновременно рвутся на язык. - А кто это был?! Они... убили кучера и сударыню Эванс, мою компаньонку. Мне ведь нужно теперь вернуться домой? То есть з дом лорда Бастельерэ... Или нет? Я надеялась получить сегодня королевский приказ о раздельном проживании с супругом, батюшка Аларик поехал за ним во дворец... А теперь он будет думать, что меня похитили или убили?! И Аластор с Лучано тоже?! И если я не вернусь, лорд Грегор начнет меня искать, а я даже не знаю, должна вернуться или нет...
- Она всхлипнула осознавая, что не может сказать все. что болит внутри Объяснить, как так получилось, что еще утром она собиралась дождаться позволения Аластора и уехать в собственное поместье, а сейчас не понимает, что случилось и как ей теперь жить Возвращаться или нет, кому сообщать о похищении, о чем говорить...
- Все будет хорошо, Айлин. - Кармель шагнул к ней и, опустившись на одно колено, взял ее руки в свои Айлин только успела заметить, что Амина тихонько выскользнула из спальни, оставив их наедине. — Я пока не знаю, кто на вас напал, но обязательно это выясню. Его величеству и лорду Фареллу мы сообщим, что вы в безопасности. И вашему свекру, если хотите, тоже. Но в дом лорда Бастельеро вам сейчас возвращаться нельзя. Поверьте, это большая удача, что никто, включая вашего супруга, не знает, где вы находитесь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Почему? - с трудом спросила Айлин, завороженно глядя з темные глаза, такие близкие, полные заботы за нее...
- Потому что... - Кармель тяжело вздохнул и признался: — Я понимал, что этот разговор должен состояться, но рассчитывал иначе сообщить вам очень тревожные и печальные нэвости. Айлин, лорд Бастельеро душевно не здоров, и именно вы находитесь рядом с ним в гораздо большей опасности, чем кто- либо другой. Вам не следует возвращаться к нему, не следует с ним видеться или давать ему знать, где вы находитесь. Я обещаю, что позабочусь о вашей будущей свободе, но это потребует времени. И... вашего доверия. Если не ко мне. то хотя бы к вашим друзьям, которые тоже за вас боятся.
- Душевно не здоров? - беспомощно повторила Айлин. - Но... я видела его сегодня утром. Он был совсем обычным! То есть как всегда... Постойте, вы думаете, он из-за этого?! Дуэль с Саймоном - это из-за болезни?!
- Разве что косвенно, - сказал Кармель, держа ее ладони в своих, огромных и горячих, от которых по всему телу Айлин расходилось волшебное тепло. - Боюсь, что решение лорда Бастельеро проклясть вашего друга было вполне осознанным. А вот сам вызов на дуэль... Айлин, между просто дурным характером и душевной болезнью лежит пропасть, которую большинство людей никогда не перешагнет, но лорд Бастельеро. увы, ее преодолел Есть некие обстоятельства... Я расскажу о них, но вам лучше сначала отдохнуть, успокоиться, прийти в себя...
- И вы думаете, что я теперь успокоюсь? - возмутилась Айлин. - Какие обстоятельства?! Я должна знать! Если вы правы... Кармель, там же мой сын! И батюшка Аларик... И слуги...
- Уверен, вашему сын/ ничего не угрожает, - терпеливо сказал магистр. - Нездоровье лорда Бастельеро имеет определенную природу, которая касается именно вас. Хорошо, я расскажу. Но обещайте, что потом вы не кинетесь в особняк Бастельеро и вообще никуда не сбежите, а останетесь здесь, в моем доме. Хотя бы пока не придете в себя и не начнете мыслить совершенно хладнокровно.
- Когда это я... - опять возмутилась Айлин и осеклась. Виновато посмотрела на Кармеля и. шмыгнув носог.', призналась: - Вы правы, я действительно способна на ужасные глупости! Но я обещаю! В этот раз - никуда не сбегу!
- Отпустив ее руки, о чем Айлин немедленно про себя пожалела. Кармель встал, прошелся по спальне, а потом, остановившись у окна, негромко и размеренно заговорил:
- Вчера вечером меня навестила моя бывшая соученица, магесса Белой гильдии Элегия Барлис. Вам вряд ли знакомо это имя, но, возможно, вы слышали о заведении, которое называется «Страстоцвет»?
- Сидя на кровати, сложив руки на коленях и не сводя взгляда с Кармеля. Айлин кивнула и постаралась не смутиться. Трудно ни разу не услышать о лучшем борделе Дорвенны, если учишься в Академии. О. конечно. Вороны ни за что не стали бы говорить при ней на такие... неприличные темы, но знали бы они, о чем говорят между собой девицы, когда юноши их не слышат! А может, и хорошо, что не знают?
- Госпожа Барлис приехала ко мне за советом, она была испугана и ошеломлена, - продолжил Кармель. - Вчера вечером, парой часов раньше, ее заведение посетил лорд Бастельеро, ваш супруг. Он выбрал одну из девушек по имени Марта и провел с ней некоторое время. Потом щедро расплатился с хозяйкой и уехал, но когда госпожа Барлис поднялась в комнату к Марте, то обнаружила, что девушка мертва. Убита, причем не проклятием, а голыми руками.
- Айлин вдруг стало холодно.
- Предыдущая
- 3/150
- Следующая