Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследница северных угодий (СИ) - Акулова Лариса - Страница 38
— Ага, дел ты уже наделал, мелкий гад.
— Не такой уж я и мелкий, просто еще расту. Вот через пару лет войду в силу, ты меня и не узнаешь.
Мне хочется глаза закатить от такого бахвальства. Интересно, где Кирен нахватался этого? Вроде как воспитывается наследником, им разве такие установки жизненные дают учителя? Мне всегда казалось, что таких людей учат заботиться о многих, а не о единицах, что-то типа "Ради общего блага".
— Иди уже, растущий, не хочу я с тобой разговаривать ни сейчас, ни потом, — затем, немного подумав, добавляю, — возможно, и во время танцев на балу не буду вести бесед. Ты в этом сам виноват, так что отправляйся в свою спальню, которую тебе наверняка выделил мой всепонимающий отец, и подумай о своем поведении.
Приходится ал'Вуле подняться с нагретого им же местечка и уйти. Видимо, осознает, что со мной сейчас спорить ему дороже выйдет. Лучше уж в одиночестве обдумать план моего завоевания. Заодно избавил меня от своего общества — это пожалуй лучшее за день, если не считать встречи с моими родителями. Решаю вернуться к осмотру моих комнат, особенно к той, где шар на столе находится. В ней есть лишь маленькое окошко под самым потолком, крошечное, словно щель, и через него почти не проникает свет. Увидеть убранство возможно благодаря свечам, саженным и стоящим на полу. Мягкие языки их пламени тепло согревают и бархатные покрывала на стенах, и темные деревянные полу, впрочем, отбрасывая причудливые тени на потолок. Немного жутковато, но любопытство тяжело сдержать, шар так и притягивает мой взгляд. В нем молочно клубится дым, своими завихрениями лишая меня собственной воли. Как будто не в себе подхожу к столу, протягиваю руку, чтобы коснуться интересной штучки, но меня неожиданно останавливают. Некто хватает за плечо, отдергивая, встряхивает, что у меня завтрак сразу начинает проситься наружу. Оглядываюсь, чтобы посмотреть, кто это тут такой смелый, чтобы будущую наследницу трясти, и буквально отпрыгиваю — это вновь несносный ал'Вула.
— Ты же ушел! — отпихиваю его от себя, не желая, чтобы парень меня трогал. Достаточно с нас прикосновений, а то еще Магия решит, что и официального заключения брака не нужно, лишь её решения достаточно.
— Вернулся, — мордаха обиженная, как у щенка, которого наругали за шалости. — Меня вдруг что-то потянуло тут, — кладет ладонь себе на грудь, там, где под ребрами бьется сердце. — И я, заметь, успел вовремя! — теперь и он злится не меньше меня, прямо пылает праведным гневом, будто это я не права, а не он. — Ты о чем думала, желая ухватиться за Туманный шар?!
О, название-то какое говорящие. Парень тем временем продолжает ругать меня на чем свет стоит, заодно и посвящая меня в то, чего я ни в одной книге не успела вычитать.
— Туманный шар это не игрушка, а мощное средство защиты членов королевской династии, он у тебя тут стоит не красоты ради, и трогать его категорически нельзя — затянет внутрь. Уверен, такие умники уже находились. Желаешь до скончания веков куковать в тумане с душами предков?
И правда не просто всё. Теперь уже жалею, что так накинулась на Кирена, а ведь он спас меня от ужасной участи. Приходится собрать в кулак волю и сказать:
— Спасибо, наследник, — максимально официально, чтобы парень не навыдумывал того, чего нет, например, моих чувств по отношению к нему. — Я благодарна, что вы мне помогли. А теперь, когда мы разобрались с этим, прошу вас покинуть мои комнаты. Молодой мужчина наедине с девушкой без присмотра старших? Не желаю, чтобы поползли слухи. Мне их в Академии достаточно.
Пристыжено опустив голову, Кирен вновь уходит, я же молюсь, чтобы он не вернулся и клянусь себе не трогать всякие подозрительные штуки. Даже если они супер интересно выглядят, даже если они в моей комнате. Видимо, последний пункт совсем не гарантирует, что найденная вещь безопасна. Думается мне, лучше всего гулять в той же гардеробной, среди одежды. "Если только кто-нибудь не потрудился её отравить в мое отсутствие. Судя по тому, как ал'Вула шастал туда-сюда, никаких запретов на посещение чужих комнат нет, вот и Олвен могла заглянуть, дабы сделать "приятное сестренке", — вновь включается моя подозрительность. Как же здорово, что в библиотеке Академии я читала книги не только по программе, но и для дополнительного образования. И больше всего мне понравилась "Дневник отравительницы Ри ль'Зиды". В нем давно умершая женщина рассказывала, как изучала травы и приготовление зелий, а затем, с помощью полученных знаний, отравила целую семью, которая продала её в рабство. Конечно же преступница закончила свою жизнь казнью по приговору Совета, но, самое главное, она оставила в записях и способы нейтрализации самых разных ядов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Так-с, что же там было написано о жидкостях, которыми пропитывают ткани? Что их делают из цветков семиката, оранжевой воды и толченых зубов грифонов — как основа. И, если надо избавиться от токсичного воздействия подобных жидкостей, то следует в первую очередь найти нейтрализаторы для основы. После этого яд хоть и принесет не самые приятные часы, но по крайней мере уже не доведет до смерти. Также ль'Зида рекомендовала использовать заклинание очищения, которое является достаточно простым, насколько я успела понять из своих занятий в Академии.
Не откладывая в дальний ящик, нахожу в комнате верёвку от колокольчика. Подразумевается, что она тут нужна для моего удобства. Трясу его, но ничего не слышу. Однако, через пару минут в комнату врывается кто-то из служанок — молоденькая девочка с волосами, заплетенными в две смешные рыжие косички.
— Госпожа, вам что-то понадобилось? — спотыкается о край ковра, но равновесие удерживает, покачиваясь.
— Мне нужен настой оранжевой воды, листья беладонники, сушеные глаза тритонов. Принесешь? — в который раз благодарю учителя Кута за то, что он так прекрасно обучает меня зельеготовке. Если бы не он, я бы сейчас с ног сбилась, ища того, кто поможет проверить одежду на наличие ядов. — И об этом не надо никому говорить. Ни родителям моим докладывать, ни старшим. Будь умничкой.
Подозреваю, что с прислугой тут редко обращаются вежливо, потому что девочка улыбается мне вдруг светло-светло и буквально исчезает, чтобы вернуться через пару минут. Озираясь, заходит в комнату, из которой я и не уходила, сжимает в руках маленькие свертки. Я забираю их, благодаря искренне служанку. Но та не уходит, во все глаза глядя на то, как на маленьком столике начинаю смешивать ингредиенты.
— Интересно, да? — спрашиваю у нее, и так понимая, что детская любознательность взыграла у мелкой. И я совсем не против её удовлетворить, но вначале прошу, — Только все, что здесь произойдет, должно остаться тайной, хорошо? Как тебя зовут?
Не могу же я к ней постоянной обращаться "эй".
— Дота, просто Дота, — улыбчивая малышка с удовольствием представляется.
Я же думаю о том, к какому же сословию принадлежит девочка, раз у нее нет никакой фамилии, и как ей повезло оказаться на услужении в замке, куда обычно допускают лишь избранных. Надо побольше о Доте узнать, полезно иметь такую вертлявую, а, главное, незаметную, малявку на своей стороне.
— Смотри, это оранжевая вода. Она выступает основой для многих зелий. Но следует с осторожностью её переливать, ведь, если попадет на кожу, то прожжет её, — показательно аккуратно наливаю в крошечный котел жидкость. Сразу слышу шипение. Значит, все правильно делаю. Затем кидаю сушеные глаза тритонов, — немного надо, у них очень сильное действие. — Дота послушно кивает, пытаясь не упустить ни единой детали. Кидаю листья беладонники. — Когда они пропитаются зельем, можно будет приступать к тому, зачем я все это и затеяла.
Отсчитываю секунды про себя, пытаясь не отвлекаться на неожиданный шум со двора. И, когда проходит четыре минуты, прямо рукой лезу в котел, доставая первый лист. Им и провожу по белью — от него моментально начинает исходить пар.
— Что происходит? — Дота шокирована наблюдает за клубами уже синего цвета.
- Предыдущая
- 38/46
- Следующая
