Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Ежов Михаил - Страница 89
Расплатившись за ужин, я сел в машину, включил арию влюблённого Альфреда и помчался дальше. Минут через десять я уже был в конторе. Джоана ещё не ушла и приветствовала меня полным надежды вопросом:
- Ну, что, босс, ты раздобыл нам гонорар? Старый хрыч раскошелится?
- Ты будто моя жена! Стоит переступить порог, сразу требуешь зарплату!
Секретарша усмехнулась.
- Вряд ли ты решишься связать судьбу с простой девчонкой из народа. Или шансы есть? Ты, кажется, не раз говорил, что снобизм тебе чужд.
- Говорил, - не стал я возражать. – Как и брак.
Джоана фыркнула.
- Слова двадцатиоднолетнего мальчишки!
- Ты права, детка. Зачем тебе такой юнец?
- Эй, я ведь не сказала, что хочу за тебя замуж!
- Какое облегчение. Кстати, да, дело лорда Уэйка закончено, так что вышли ему счёт и проследи, чтобы он его оплатил как можно быстрее. А сейчас я должен отдохнуть. Сегодня никаких клиентов.
- К твоей радости, никто и не звонил. Я так понимаю, мне можно уйти пораньше? – Джоана красноречиво взглянула на свои часики.
- Да, иди. Сгоняй на свидание, закадри какого-нибудь парня из народа.
- Непременно! Хорошего вечера, Кристофер.
- Спасибо, детка. И тебе удачной охоты.
Когда секретарша ушла, я запер офис и, переодевшись, занялся образцами тканей гомункула. Конечно, специалистом по генетике я не был, но кое-какими знаниями обладал. К тому же, к моим услугам была магия.
Примерно через шесть часов я скинул рабочий халат и отправился в душ. В клетках гомункула мне удалось обнаружить следы очень редкого и дорого металла – рения. Вернее, его сложного алхимического соединения. Судя по всему, оно использовалось для ускорения роста. Причём концентрация рения была крайне высока, так что создание одного искусственного менталя обходилось весьма дорого. У моего отца имелись шахты по добыче этого элемента, так что я знал о его стоимости.
Пока вода смывала с меня пот и дарила облегчение уставшим мышцам, мягко массируя их, я думал о лорде Перси и его жене. Конечно, добраться до них не удастся. Да и какой смысл? Они ничего не скажут. Не пытать же их, в самом деле! Но проверить их связи и тем самым нащупать ниточку, ведущую к тайному ордену алхимиков, вполне реально. Вот только для этого нужны возможности моего отца. И тут возникает вопрос: будет ли он заинтересован помочь мне? Или лорд Блаунт заодно с теми, кто создаёт гомункулов и пытается меня убить?
Что ж, свадьба уже скоро, и у меня появится возможность выяснить это.
После душа я натянул пижаму и улёгся на кровать. Пришло время наведаться на второй ярус зиккурата и начать изучение трёх залов света.
Первый назывался «колыбель» и содержал души, рождающиеся вместо тех, которые попадают в ад или элизиум. Таким образом восполнялся их запас. Второй зал – «ойкумена». Там находятся просветлённые души тех, кто постиг при жизни нирвану и обрёл гармонию с миром. За третьей дверью хранятся элементали стихий – огня, воды, воздуха и земли. Собственно, как алхимика, меня интересовали именно они. Обретя власть над элементалями, можно значительно ускорить процессы трансмутации, обходясь без заклинаний и кругов.
Нырнув в чёрное озеро, я выбрался на выложенную каменными плитами площадь и поспешил к зиккурату, второй ярус которого призывно сиял белым светом. В центре сооружения находилась широкая лестница, как на пирамидах майя. Она вела на самый верх, но подниматься выше уровня, к которому открывался доступ, было бессмысленно: недоступные ярусы представляли собой лишь глыбы холодного мёртвого камня, и двери в них оставались запечатанными.
Когда я ступил на лестницу, меня охватило радостное волнение. Предвкушение познания вело всё выше, но в то же время ощущалась и тревога: что встретится мне за дверью с элементалями? Как обрести над ними власть? Получится ли у меня?
Мои враги, судя по всему, сделали это. Они продвинулись куда дальше меня на пути Великого Делания. И это давало надежду на то, что всё выйдет. Но сколько времени займёт путешествие по второму ярусу? Возможно, месяцы или годы. А у меня не было такого запаса. Но ускорить процесс искусственно невозможно. Каждый алхимик движется с той скоростью, которую позволяют ему развить опыт, интеллект и усердие. И успех есть результат постоянного труда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Такие мысли и сомнения обуревали меня, пока я шагал по широким ступеням, выщербленным ветром и временем. Ярус «альбедо» приближался, сияя всё ярче. Я чувствовал исходившее от него тепло, и сердце наполнялось воодушевлением. Белый свет затрагивал струны души, вызывая трепет и дрожь, так что, когда я, наконец, добрался до заветного яруса зиккурата, от сомнений не осталось и следа! Я ощущал себя наполненным чистым сиянием сосудом, и с уверенностью прошёл к третьей двери, чтобы отворить её и ступить в зал элементалей.
ИНТЕРЛЮДИЯ
Человек в золотой маске, полностью скрывавшей лицо, отвернулся от стены, которую занимала подробная карта мира. От обычной географической и политической она отличалась тем, что на ней, помимо всего прочего, были отмечены территории, находящиеся в ленном владении аристократических домов. Внимание человека в маске, пока он не отошёл, было приковано к Северной Америке, где специальные символы обозначали места добычи рения.
Пройдя через комнату, человек с заметным трудом опустился в широкое мягкое кресло и откинулся на спинку. Знаком руки он позволил говорить мужчине среднего роста со стрижеными в кружок тёмными волосами, чей тёмно-синий костюм чем-то неуловимо напоминал униформу, хотя ею и не являлся.
- Сир, как вы и приказывали, мы выяснили, какое отношение к делу лорда Уэйка имеет лорд Перси, и составили подробный отчёт.
- В двух словах, Грэй, будь добр.
Голос человека в золотой маске прозвучал хрипло, словно его голосовые связки были повреждены.
- Джонатан Перси использовал средства нашей евгенистической программы, чтобы заполучить завод леди Баттенберг, дочери лорда Уэйка. Чем обнаружил часть наших исследований.
- Опять Блаунт?
- Он самый, сир. Полагаю, ему стало кое-что известно. И он наверняка попытается узнать больше от лорда Перси или его жены.
Человек в маске качнул головой.
- Да, это проблема. Хуже того, лорд Перси поставил под удар наше дело ради собственной выгоды. Мы не можем закрыть на это глаза. Его проступок нуждается в примерном наказании. Самом… решительном.
- Насколько примерным должно быть наказание, сир? – спросил тот, кого собеседник назвал Греем. Во время разговора он стоял, почтительно склонив голову, но глаз с человека в маске не спускал, ловя каждое движение, которых было совсем немного. – Чтобы поняли посвящённые, или…
- Только для посвящённых, - нетерпеливо перебил собеседник. – Не нужно будоражить общественность. Несчастный случай вполне подойдёт. Автомобильная катастрофа, трагически унесшая жизни лорда и его супруги, или что-нибудь в этом роде. Но позаботьтесь, чтобы члены ордена узнали, что произошло на самом деле и почему.
- Да, сир. Я понял. Будет сделано в ближайшие дни.
- Что ещё? – спросил после паузы человек в маске, видя, что Грей не уходит.
- Барон Гровенор всё сильнее нервничает по мере приближения бракосочетания лорда Блаунта и леди Марселлы. Как бы он не подвёл нас.
- Не нужно об этом беспокоиться. Барон не член ордена, а всего лишь пешка, которой в случае чего можно пожертвовать. Но мы уверены, что он справится. Страх и честолюбие заставят его пойти до конца.
- Меня беспокоит также Кристофер Блаунт, - качнувшись с пяток на носок, проговорил Грей. – Он до сих пор жив и продолжает свои… изыскания касательно нашей деятельности. И ему сопутствует удача. Как бы он не помешал барону. Может, отправить наших бойцов утихомирить его?
- Нет. До свадьбы осталось слишком мало времени. Теперь, если он умрёт, лорду Блаунту придётся переносить торжество. Мы не можем этого допустить. Уже слишком многое завязано на это бракосочетание. Будем надеяться, что всё пройдёт, как надо. Впрочем, мы подумаем о подстраховке барона.
- Предыдущая
- 89/1257
- Следующая
