Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Ежов Михаил - Страница 124
Беглец споткнулся и упал. За несколько секунд я нагнал его и ударил рукояткой по затылку. Варварство, конечно, рисковать испортить любимый револьвер, да ещё и работы Освальда, но больше глушить было нечем.
Только что пытавшийся встать человек охнул и растянулся на земле.
Где-то в глубине парка, потревоженный выстрелом, заухал филин.
Я перевернул добычу, и возглас разочарования вырвался из моей груди.
Передо мной, закатив глаза, лежал полицейский! На его плохо выбритой щеке виднелась свежая царапина. То ли ободрался о ветку во время бегства, то ли моя пуля прошла по касательной.
Так, откуда он тут взялся?! Может, это и есть убийца? Но у полицейского не было ни сабли, ни кнута.
Я похлопал его по щекам. Не помогло. Чёрт, слишком сильно по башке приложил! Пришлось влить ему в рот целебный эликсир. Через минуту полицейский слабо застонал. Взгляд его медленно сфокусировался.
- Ты кто? – строго спросил я, светя ему в лицо. – Зачем здесь?
Констебль вылупил на меня глаза. Его губы беззвучно задвигались.
- Кто такой, спрашиваю! - повторил я членораздельно. – Зачем здесь так поздно?
- По приказу полковника Ласи, - запинаясь, ответил полицейский. – Сторожу!
- За гротом приглядываешь? – сообразил я.
- Ну, да.
Я разочарованно вздохнул.
- А почему убегал?
- Услышал, что в гроте кто-то есть, - нехотя признался констебль.
- И что? Струсил?
- Никак нет, - сказал он уныло.
- Чего ж не пошёл поглядеть, кто там?
Полицейский растерянно заморгал. Вид у него было совершенно жалкий.
Я встал.
- Скажи, что встретил в гроте сына лорда Блаунта, - это чтоб ему не пришло в голову хвататься за табельное оружие. – Меня нанял барон Кобем расследовать эти убийства. Запомнил?
- Так точно. Всё ясно.
На лице констебля теперь читалось облегчение. Даже документы требовать не стал, чтобы проверить, тот ли я, кем представился.
- Скажи, что я приходил грот осмотреть.
- Слушаюсь.
- А теперь иди дежурь дальше, раз приказано. Как голова-то?
Полицейский озабоченно ощупал затылок.
- Это вы меня так приложили? Нехило. Шишка будет.
- Пройдёт.
- Это да.
- Я вернусь в грот. Забыл там кое-чего. Ты так дунул через парк, что я решил, будто ты убийца. Много вас тут?
- Один я, - уныло ответил констебль, взглянув на плотно стоящие в темноте деревья. Должно быть, ему казалось, что за каждым из них скрывается если не убийца с эспадроном, то демон. – Гиблое здесь место, - словно угадав мои мысли, проговорил он. – На болоте парк-то разбили. А сколько тут народу потонуло в былые времена, один Бог ведает…
- А почему ты без фонаря?
- Не велено, - мрачно сказал полицейский. - Чтобы преступника не спугнуть.
Мда-а… Ловушка для убийцы была подготовлена Ласи спустя рукава. Для отписки, так сказать.
- Ладно, удачи. И прости за голову.
Развернувшись, я зашагал обратно через заросли.
Глава 54
Полицейскому повезло, что я промахнулся. И что мне приходилось стрелять, в основном, по ближним целям. Демоны редко находятся далеко. Так что и в тире я палил по мишеням в пределах десяти метров. А в прежней жизни практики, естественно, не имел. Да и после пробежки, в темноте, попасть в движущуюся цель из тяжёлого револьвера не так-то легко. На самом деле, почти невозможно. Вероятно, звук выстрела испугал полицейского, и тот, споткнувшись, упал. Что ж, тем лучше. Грех на душу брать не хотелось. Хотя мне ли считать? Моя надежда только на мистерий и вечную жизнь.
Добравшись до грота, я первым делом осмотрел рисунок на потолке. Линии поблекли, но были ещё различимы. От чего зависела их яркость?
Пока я стоял под рисунком, тот стал немного ярче. Когда я вытащил из кармана мелок, линии буквально вспыхнули. Ага!
Я поднял руку и провёл мелком по камню. На полке осталась белая светящаяся линия. Вот, значит, как…
Поднеся обломок к носу, я его осторожно понюхал, но никакого запаха не ощутил. Если тут и была какая-то химия, то понять этого подобным способом оказалось нельзя. И вообще я был уверен, что ощущаю действие электричества. Да и цвет линий походил на разряды молнии. Даже пахло сейчас в гроте уже не тлением, а опять озоном – как после грозы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Спрятав мелок в карман, я вышел из грота и зашагал к дому, решив пока ни с кем не делиться своим открытием. Ласи не заслуживал этого своим халатным отношением к расследованию, а барона Кобема волновало лишь одно – будет ли схвачен убийца до высочайшего визита. Электричество и загадочные рисунки его не заинтересуют.
Я держал руку в кармане, сжимая мелок, пока тот не перестал колоть пальцы. Похоже, существовала связь между этим его свойством и близостью к гроту.
Интересно, кто нанёс рисунок на потолок и зачем?
Утром я отправился к Редверсу, чтобы разобраться, что он за человек. И проверить, не повторится ли то видение, когда лицо банкомёта превратилось на долю секунды в морду жуткого чудовища.
Редверс встретил меня в гостиной. Он курил, сидя в кресле.
- Садитесь, - кивнул он, указав сигарой на свободное кресло. - Кажется, вы приходили играть. Вас привёл Вернер.
- Совершенно верно. Тот вечер трудно забыть.
- Почему это?
- Тогда стрелялся Бурман.
- А, точно! – вскинув брови, Редверс выпустил густое облако табачного дыма. – Разумеется! Счастливый случай. Вы сами тоже, как я видел недавно, решили испытать судьбу. Я говорю о том пьяном офицере. Только это ваше геройство не принесло вам никаких дивидентов.
- Разве геройство должно служить к материальной выгоде? – спросил я, отметив про себя, что банкомёт, похоже, окончание моего приключения всё-таки застал, а не ушёл раньше, как я подумал.
Редверс пожал плечами.
- Почему бы и нет? Умный человек старается такие вещи совмещать, я полагаю. Вы себя считаете таковым?
- Имею слабость.
К чему это он подводит?
Интересно, можно ли взять банкомёта в участок и поработать с ним так, как сейчас Ласи, скорее всего, работает с арестованным офицером? Или найдутся у Редверса друзья, которым и барон Кобем не указ? А что, очень возможно. Такие, как Редверс, часто знаются с высшими кругами. Возможно, и этот одалживает деньги знатным фамилиям. И суммы, наверное, немалые. Не чета той, которую выиграл Бурман. Так что в случае неприятностей и заступятся, и оградят. Хотя… может, и не станут. Избавиться от кредитора – чем не вариант?
Вообще, неплохо бы узнать, сколько именно денег увёз из Брайтона Бурман.
- Хотел вас спросить, - начал я. – Мучает любопытство. Сколько у вас выиграл Бурман?
Лицо банкомёта вдруг потемнело. По нему прошла знакомая судорога. Ого! Так мне не показалось!
- Вы можете узнать это, - проговорил Редверс, понизив голос и говоря одной лишь половиной рта, потому что в другой зажал догорающую сигару, – если сыграете в ту же игру, в которую выиграл у меня Бурман.
- Разве он не в карты с вами играл? – искренне удивился я.
- В карты у него не хватило бы денег, а у меня времени! – с лёгким раздражением ответил Редверс.
- Что же это за игра?
Банкомёт бросил на меня изучающий взгляд.
- Опасная! - сказал он. – Вам понравится.
- Уж не стреляться ли надо?! – усмехнулся я.
С чего он вообще взял, что мне нравятся риски? Из-за случая с пьяным офицером, что ли? Так мне особо ничего не угрожало. Правда, банкомёт этого знать не мог.
- А если и стреляться? – серьёзно спросил Редверс.
Я не понял, шутит он или нет.
- Рисковать жизнью в игре – это не то же самое, что…
- Из героизма? – перебил банкомёт. - Понимаю. Тут, конечно, вы от выгоды не откажетесь?
- Выгода – веский аргумент, - согласился я.
Неужели раскроет карты? Ну-ка, послушаем.
- Предлагаю вам сто тысяч, - сказал Редверс, выпустив струю дыма.
Ого! Вот это ставки!
- Боюсь, мне нечем вам ответить, - сказал я.
- Предыдущая
- 124/1257
- Следующая
