Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два принца для попаданки (СИ) - Хоук Майя - Страница 8
И она была права.
— Послушайте, Иштван, начинаю я, мы оба с вами в дурацком положении. Я понятия не имею, зачем именно эта ведьма отправила меня сюда. Все, что мне нужно это сохранить ее тело — вот, что она сказала. А у вас есть приказ ее защищать. Дело дрянь, согласна, — делаю небольшую паузу для того, чтобы заглянуть дворецкому в глаза, — ваша татуировка как-то на все это влияет. Но, хочу вам сказать, что у нас же должен быть хоть какой-то выход. И я не она. Могу вам это доказать хоть сейчас.
Иштван чуть-чуть наклоняет подбородок.
— Я считаю, что узников в подвале надо освободить. Всех.
Приподнимаю голову и с надеждой смотрю на собеседника.
Вот бы он понял мои слова правильно!
Глава 10
Иштван смотрит в сторону.
— Давайте так, — предлагаю я. — Правда в обмен на правду. Что значит эта татуировка?
Он хмурится и как будто невольно опускает рукав. Затем хмыкает.
— Они причиняет боль…
Смотрю мужику в глаза и всем видом пытаюсь подсказать: «Ну же, скажи мне в чем суть!»
— Если я ослушаюсь приказа, — Иштван неожиданно поворачивает голову ко мне и заглядывает в глаза.
Его взгляд блестит холодом.
— Освобождая Эми Э’Вилн мы в единственном месте просчитались. Сила рода Э’Вилн было неправильно задокументирована. Там значилось умение выращивать зелень, — с этими словами Иштван фыркает. — На самом деле Эми научилась…
— Управлять другими. — неожиданно для себя добавляю я — видимо «чай» все еще действует.
Иштван кивает мне.
— Предыдущая хозяйка поместья внесла изменения в записи архива руками Ирвина Торна — в этом не приходится сомневаться. Все потому, что она контролировала одного из сильнейших ирриди.
Приподнимаю брови. Понятия не имею, зачем Иштван мне это объясняет.
Он усмехается.
— Нарушившего приказ скручивает невероятная боль, а тело начинает пожирать скверна.
Я невольно вжимаюсь в спинку кресла.
— От которой никто не способен исцелить, — вздыхает он, а потом снова заглядывает мне в глаза. — Эми сумела всех убедить, что ей неподвластна эта сила…
— С вашей помощью, — догадываюсь я.
Иштван смотрит на меня сквозь ладонь, прижатую к лицу, я вижу как на его губах расползается ироничная улыбка. Понимаю, что в этот момент он ненавидит сам себя.
— Да, это не целиком твое тело, — произносит Иштван. — Но если ты сумеешь совладать с источником и освободить меня…
— То что? — поднимаю взгляд.
— Я заключу Эми под стражу, а тебя отправлю обратно, — с этими словами он протягивает мне руку. Прямо как земной человек.
Смотрю на свои подрагивание пальцы. Вот ничего себе сделка!
Я получаю практически ничего в обмен на… разглядываю глаза Иштвана, в которых только холодная ненависть — на уничтожение, очевидно.
Касаюсь его ладони пальцами.
— По рукам!
Иштван откидывается назад и удовлетворенно выдыхает.
— Теперь ты хозяйка поместья! — потом он хитро щурит правый глаз. — И ты действительно решила освободить гарем?
Киваю.
— Это не самое безопасное начало.
Приподнимаю бровь.
— Все дело в том, — Иштван вздыхает. — Что прошлая хозяйка заставляла именно этих мужчин наказывать Эми.
У меня все внутри холодеет, когда я слышу эти слова. Иштван в упор смотрит на меня, как будто ждет реакции.
— Думаешь, если мы из выпустим, они… нападут?
Иштван покачивает ногой.
— Они от тебя зависят. Вряд ли. Но выглядеть это будет как минимум странно. Эми предпочитала мстить.
— Но я ведь не Эми!
— Хочешь разрушить ее уютную жизнь? — его голос звучит так, словно Иштван издевается.
— Мою-то она разрушила! — да он меня подстрекает — понимаю я, едва расслышав эти слова.
После этого я немного обмякаю и смотрю в пол.
— Слушайте, что бы они там ни сделали, никто не должен так страдать. Могли бы вы выпустить этих мужчин и…
Иштван внимательно смотрит на меня.
— Отмыть, накормить и собрать в каком-то месте? Я бы хотела с ними поговорить.
Иштван поднимается.
— Счастлив выполнить ваш приказ! — заявляет он и, как мне кажется, звучит это довольно искренне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Роберт! — оборачиваюсь я, когда Иштван выходит из комнаты. — Надеюсь, вы не забудете про Роберта!
— Всенепременно! — доносится уже из коридора.
Глава 11
Какое-то время я сижу в кресле, понимая, что очевидно попала в дурацкую ситуацию: Иштван свалил, а я так и осталась в кабинете Ирвина Торна.
— Хотела бы я знать, кто вообще такой этот Ирвин Торн! — произношу в сердцах.
Неожиданно огонек на полке вспыхивает и начинает рисовать мне образ красивого мужчины.
— Ааа! — так и отшатываюсь.
Не так-то просто привыкнуть к тому, что в этом мире существует магия.
Поэтому я аккуратненько выползаю из кресла и, цепляясь за подлокотник, пытаюсь отползти в сторону.
Черт его знает, на что еще может быть способен этот огонек. Как раз в этот момент пламя успокаивается. Такое ощущение, будто дом меня слушается, но я не могу понять, как. Значит, слова Иштвана про источник вполне могут оказаться правдивыми — я сумею снять с него проклятье.
И тогда меня ждет путь назад…
А вот хочу ли я этого?
Осматриваю кабинет этого самого Торна — на Земле мне даже не снилось такое великолепие. К тому же, меня, судя по всему, окружает целая банда вынужденных преданно служить мне мужчин. Такое нереально даже желать.
Встряхиваю головой. Со мной сейчас явно говорит внутренний дьявол. Но кое-в-чем он все-таки прав: мне нужно будет как можно дольше лавировать между служением Эми и помощью Иштвану, по крайней мере, пока я во всем не разберусь сама.
Иначе печальна моя участь.
— Итересно, чем еще может быть полезен этот Торн? — задаю вопрос в воздух, надеясь на то, что особняк, как и в прошлый раз, поймет меня с полуслова.
И это действительно происходит.
Щелкает одна из полок и в открывшемся пространстве я вижу тайник. Бросаюсь к нему так быстро, как только возможно. Запускаю руку в открывшуюся нишу в стене. В это время пульс грохочет в висках.
Что если меня за этим поймают?
Наконец рука натыкается на твердый предмет. На поверку это оказывается книга.
“Архивы поместья”, — озаглавлена она.
Фыркаю.
Я надеялась на какой-нибудь супер-мега артефакт, но мне досталась всего лишь пыльная книга с записями.
Ладно. Прячу находку в складках платья как раз когда позади меня раздается топот ног.
“Вот и выскажу Иштвану, какого черта он меня тут одну оставил”, — крутится в голове, однако вскоре я понимаю, что дворецкий перемещается бесшумно.
На пороге возникают двое мужчин. Оба одновременно опускают головы.
— Госпожа, — произносит рыжий.
— Ммм? — изгибаю бровь, думая о том, не решил ли Иштван часом посмеяться, оставив меня один на один неизвестно с кем.
Я же как пить дать снова накосячу!
— Ваше приказание исполнено, — отчитывается второй посетитель.
Надо же! Так быстро.
— Вы их уже отмыли?
Мужчины переглядываются.
— Мы не уверены… — произносит один из них.
— А, ладно! — решаюсь я. — Просто ведите меня вниз.
Все, что нужно я выясню на месте. Лучше в течение хоть какого-то времени обойдусь без сюрпризов.
Спускаемся мы медленно, в основном потому что я ковыляю кое-как. На сей раз я предпочла отказаться от помощи мужчин. В самом деле, если я не начну разрабатывать ноги, я наверное никогда не сумею ходить на них.
В конце концов, дорога приводит меня в огромный шикарно обставленный зал.
Вначале я молча смотрю по сторонам. Понятия не имею, зачем Эми или ее предшественнице требовались хоромы такого масштаба.
Потом мой взгляд наконец-то падает на шикарное, обитое красным бархатом кресло и пространство перед ним, уложенное коврами. Да это практически тронный зал! А еще у него цвет… алый.
- Предыдущая
- 8/28
- Следующая