Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Его строптивая невеста (СИ) - Антоник Татьяна - Страница 36
— Зачем? — мрачно начал Кинг, поигрывая костяшками пальцев. — Зачем ты его позвала?
— А чем он тебе не угодил? — взбесилась эльфийка. — Он нормальный и дружелюбный. Ты повел себя как... как...
— Стоп, дети! — перекричала обоих. — Давайте вы не будете срываться на окружающих вас людях? В конце концов есть проблема пострашнее.
— Какая?
Осмотревшись по сторонам, я удостоверилась, что нас никто не подслушивает. На всякий случай наложила полог тишины. В столовой, среди снующих адептов предосторожность не была лишней. Косо на нас никто не смотрел, потому что многие пользовались данным заклинанием, обсуждая проделки или способы списать на экзамене.
— Ты сомневался, что я драконица, — напомнила парню о его словах. — А вчера я удостоверилась, что ящерица во мне присутствует.
— Чего?! — воскликнул Конор. — Пока мы сюда шли, ты не могла сразу рассказать?
— Не могла, — я даже глаза виновато опустила. — Ты думал о другом.
Про его ревность и обеспокоенность, что я и Лусиэнь скрываемся от него, я добавлять не стала. Эти двое едва вместе сидят, и то, отъехали друг от друга на значительное расстояние.
— И как ты это ощутила?
— Ну... Я потеряла резерв, устала и жутко испугалась быть обнаруженной. Ящерица все поняла, воспользовалась положением и почти меня подавила. Повезло, я в обморок упала. Разнесла бы кабинет к демонам.
— Все в порядке у тебя было с желудком, да? Ты мне наврала?
— Пожалуйста, — я взмолилась, — сейчас не об этом. Скажи, есть зелье, заклинание, проклятие, чтобы она не выбралась? Прежде чем у меня случится оборот, мне надо переговорить с отцом.
Должен же Август Уиллоуби понимать мою природу. И кто тогда моя мать? Не завел же он себе любовницу, пока его жена медленно угасала?
Ответ друга меня нисколько не порадовал.
— Нет, Блейк. — Конор печально вздохнул. — Если и есть способ, то мне ничего не известно.
— Может, — я напряглась. — у тебя есть кто-то из старших? Кому я могу довериться? Кто не выдаст тайну и поможет мне сдержать вторую ипостась?
Юный дракон тоже огляделся, задержав взгляд на своем наставнике.
— Среди взрослых ящеров я бы посоветовал тебе идти к Стоуну, но он...
Вариант был отвратительным. Господин Рей — последний мужчина, к кому я обращусь. В первую очередь я из-за него начала волноваться о своем происхождении.
Тем временем юноша продолжал:
— Он глава тайной канцелярии Рэйвенара. Он обязательно донесет о тебе Боудике, а позже за тобой явятся ее посланники.
— И что мне делать? — я буквально отчаялась. — Меня разрывает собственная сущность, и я не могу ей противостоять.
— Не нервничать, не испытывать сильных потрясений, быть спокойной. Других идей нет, — словно издеваясь, друг советовал мне вещи, неприменимые в моей проклятой жизни.
У меня что ни день, то новое открытие.
— Блейк, я приготовлю тонизирующую настойку, — придумала Лусиэнь. — Ты, конечно, будешь немного заторможенной, но до родительского дня она нам поможет.
— Лучше сразу яд, — буркнула я со злости. — Нет человека, нет проблем.
Они, конечно, еще пытались меня успокоить, но я не видела никакого выхода и с мрачным настроением поплелась на занятия.
Как назло, обо мне начали сплетничать с утроенной силой. Нет, не о порванной в клочки репутации, а наоборот, меня восхваляли. Никто не сомневался, что на Хелен и компанию крыс натравила я. И Киран постарался, когда отчитал девчонок на все больничное крыло. На зельеварении меня даже похвалила Мартина Болтшейн, прошептав, что я молодец.
— Блейк, привет! — из кабинета я вышла прямо в объятия Адриана, чтобы его демоны забрали. — Мы можем поговорить?
— Да, наверное, — ответила рассеянно и взглядом указала неугомонной подруге, куда ей следует идти.
Она фыркнула издалека, подхватила под руку Питера и зашагала вперед, периодически оборачиваясь. В целом, ее неодобрение я понимала, но у меня не было ни сил, ни желания спорить с Кейлом, да и обсудить случившееся стоило.
— Слышал, ты разобралась с обидчицами... — начал он осторожно.
— Чтобы с кем-то разобраться, Адриан, мне сначала надо было обидеться, а я не такая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Но это же ты сделала? —допытывался юноша, и у меня закрались сомнения.
Одно дело улыбаться и кивать, если тебя кто-то восторженно похлопывает по плечу, другое, честно признаться в содеянном. А я не дура, показания против себя дам в единственном случае — если моим родным угрожает опасность.
— Тебе Хелен напела, да? — обиженно засопела я. — А ничего, что они меня оболгали? Ты ведь знал, что обо мне написали неправду, и не заступился за меня? Какой ты парень после этого?
Я едва ли не плакала, старательно собирая фальшивые слезинки вокруг глаз. Если правильно организовать истерику, то легко можно доказать, что и глубоководные рыбы умеют летать.
— Блейк, ты чего? — несчастный юноша не ожидал от меня подобной реакции. — Да я... Да я...
— Что? Что? — противным тоном переспрашивала. — Не успел? Не хотел? Испугался?
— Нет, я просто знал, что ты со всем справишься, — оправился он от первоначального шока. — Блейк, ты меня прости, но ты же часто повторяешь, что ты самостоятельная...
Каков нахал?! Выкрутился. Я и вправду любила кичиться тем, что очень ловкая, сообразительная и смекалистая. Повернул мои слова против меня.
— Адепт Кейл! — громкий голос дракона разрезал коридор. — Отойдите от девушки!
Я обреченно сомкнула глаза. Только господина Рея мне рядом не хватало. Я столько усилий приложила, чтобы не замечать его на завтраке и делать вид, что со мной все в порядке.
— Мэтр Рэй, — Адриан возмутился. — Мы с Блейк пара, вам это и самому известно.
— Мне известно, — Стоун подошел поближе, — что ее брат не желает вас видеть около своей сестры ближе чем на несколько метров. Приказы старших, знаете ли, надо уважать.
— Ладно, — буркнул старшекурсник, побоявшись спорить с могущественным ящером, и посмотрел на меня. — Позже поговорим. Я зайду вечером.
— Никаких зайдете, адепт Кейл, тем более в женское общежитие. Понадобится, я проверю лично.
Ничего не ответив преподавателю, парень поджал губы и удалился.
— Зачем ты продолжаешь с ним общаться, Блейк? — накинулся на меня профессор. — Он первым поставил тебя в неудобное положение.
— Да? — я вспомнила о ночном приключении и его наиглупейшем поведении. — А вы меня в какое положение поставили?
— Так, — нахмурился мужчина, — пожалуй, нам стоит обсудить. Какое у тебя следующее занятие?
— Бытовая магия.
— Прогуляешь, я напишу послание мэтру Аптону.
— Нет! — я сделала шаг назад, привлекая внимание других студентов, снующих по холлу. — Никуда я с вами не пойду. Я лучше ваше занятие прогуляю.
Мне еще повезло, что на сегодня уроки со Стоуном Реем в расписании не значились.
Кто бы меня послушал. Чешуйчатый упертый маньяк просто закинул меня в первую попавшуюся и свободную аудиторию.
— Великие боги!— я натурально заверещала, обнаружив, что он запер дверь и наложил полог тишины. Опять я с ним наедине, а внутри заскреблась настырная ящерица — Выпустите меня. Я все поняла. Могли не волноваться. Нет у меня никаких дел с Адрианом, у меня планы по перевоспитанию ловеласа.
— Такие же, как с полоумными девицами? — господин Рей выгнул брови.
Он выглядел спокойным и рассудительным, но от прохода не отошел. Будто не сомневался, что при первом удачном моменте я сниму его магию, выскочу из кабинета и с криком унесусь к бытовику. Впрочем, именно так я и собиралась поступить.
— Нет, я два раза не повторяюсь, — села на пустой стол и скрестила руки на груди.
Осознав, что большего от меня он не дождется, преподаватель начал вещать.
— Блейк, — устало и с явным раскаянием вздохнул Стоун. — Я хотел принести тебе свои извинения. Ночью ты меня почти не слушала, была ошеломлена. Поверь, мне жаль, что я тебя напугал. Если было бы возможно повернуть время вспять, я бы никогда не совершил подобного.
- Предыдущая
- 36/52
- Следующая
