Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан - Страница 9
— Да, — кивнул Дейл. — Если вы там в своей Республике считаете, что феодальные лестницы строятся исключительно на преданности господину, то у меня для вас плохие новости, — герцог в очередной раз усмехнулся, а затем погрустнел. — Хотя это и не новость, а суровая правда жизни. Которая плохая больше для меня, а не для вас. Как бы то ни было, тайных врагов у меня хватает. Они просочились как в мое окружение, так и в окружение его Величества. Вот такая вот у нас проблема, господин Канатэ. Я осведомлен далеко не обо всех своих неприятелях. А еще я не знаю, кто сегодня патрулирует Корриль.
— Прошу прощения, ваша Светлость, — нахмурился камердинер, — но при чем здесь это?
— Как при чем, Леопольд? — изобразил бескрайнее удивление герцог. — Ты же понимаешь, есть вероятность, что господина Канатэ скрутят и отправят в неизвестном направлении, если он обратится не к тому стражнику? Мы, конечно, занимаемся отбором людей, однако даже проверенного перед наймом можно подкупить после найма, — он напряженно выдохнул. — Маловероятно, конечно, что чэлга с Орденом Льва кто-то посмеет скрутить, но мы не можем знать, что творится в головах других чэлгов. Может все-таки самому домой отправиться?
— Исключено, ваша Светлость! –вскочил на ноги камердинер. — Вас ищут! И враг мог привлечь к поиску новые группы.
— Знаю-знаю…- пробормотал Леонхарт. — О! Может пойти в гильдию и выдать экстренное персональное задание для Сиятельной? Хотя… не факт, что она возьмет его в такое-то время. Да, если и возьмет, ждать придется долго. Но скорее всего, проигнорирует. Правда, если сказать, что лично от меня… Все равно долго, да еще и лишние уши об этом услышат.
— Может быть, стоит отправить кого-нибудь выманить сэра Бронкса? — предложил Джордан.
Дейл и Леопольд с недоумением посмотрели на него.
— Как? Письмом? — спросил герцог.
— Ну да, — кивнул староста, — в письме указать место, где его и будет ждать господин Канатэ.
— Предположим, выманить-то его можно, — хмыкнул герцог. — Но дело в том, что посыльный столкнется с той же проблемой, что и господин Канатэ. Его просто могут скрутить еще на подходе.
— А если не оглашать цель визита всем подряд? — предложил наиболее очевидный вариант я.
— Тогда сэр Бронкс может отодвинуть встречу с посыльным в самый конец своего списка приоритетов. Не забывайте, мои воины тоже ищут меня. И есть шанс, что такими темпами найдут раньше, чем господин Канатэ вообще выедет из Светлы, — он внезапно посерьезнел. В глазах герцога сверкнула стальная решимость, будто он собрался прямо сейчас ринуться в бой. Мне показалось, что он думает, будто не только его жизнь на кону… — Поступим так, — твердо произнес он. — Вы сделаете небольшой крюк и въедете в город не через восточные врата, а через южные. Это частично собьёт врага с толку. Недалеко от южных ворот есть приют имени Дея Святоносца. Его основал мой отец, а я стараюсь его поддерживать. Не только дотациями, но и работой и обучением. Большинство аристократов считает подобную деятельность пустой тратой денег. Поэтому вряд ли среди попавших в беду чэлгов найдутся агенты моих врагов. К тому же я никогда не использовал этот приют для каких-либо политических целей. Я уверен, там вам помогут. Покажете настоятелю Орден Льва и скажете, что вам нужно сопровождение. Пусть у вас отчасти тайная миссия, мы выполним ее громко. Пусть все знают, что вы от меня. А вот с какой целью и каким посланием будет знать лишь сэр Бронкс и его приближенные. Главное, чтобы жителей Светлы не видели вместе с вами возле Корриля. Джордан, — повернулся он к старосте, — с тебя сопровождающие для господина Канатэ.
— В Светле едва ли наберется четыре седла, ваша Светлость, — озабоченно заметил Джордан. — Обычно на телегах ездим, но сейчас на них будет долго.
— Трое сопровождающих… — задумчиво протянул Дейл.
— Ваша Светлость, нам и здесь нужно оставить тех, кто способен сражаться, — твердо произнес Леопольд.
— Верно, — кивнул Леонхарт. — Но четверо против пяти. К тому же, в случае нападения вам, господин Канатэ, стоит скакать во весь опор, чтобы доставить письмо, а не тратить время на битвы, — строго произнес он, глядя мне в глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как целитель… — начал, я, но герцог перебил меня:
— Не можете оставить тех, кто попал в беду, знаю. Однако, если враг будет у Светлы раньше, чем сэр Бронкс, деревне несдобровать. Джордан, готовь лошадей. Трое так трое. Если вдруг найдется кто-то способный и легкий, пусть тоже отправляется с господином Канатэ.
— Боюсь, как раз такой у меня есть, — грустно произнес староста, глядя в сторону лестницы на второй этаж.
— Она освоила те техники? — нахмурившись, спросил герцог. Староста угрюмо кивнул. — И она до сих пор вдохновляется успехами Сиятельной?
— Так и есть, — выдохнул староста. — То, что сильнейший авантюрист герцогства — девушка лишь подстегивает ее.
— Ты не обязан, — покачал головой Дейл.
— Как отец, я должен хотя бы сказать ей, что есть такая возможность. Точнее, необходимость. Она уже совершеннолетняя и вправе сама выбирать. С вашего позволения, ваша Светлость, я отправлюсь готовить лошадей и формировать отряд.
— Иди. Спасибо тебе, Джордан, — кивнул Леонхарт.
Спустя несколько секунд в гостиной остались только мы трое.
— Прости, что заставляю рисковать ради меня, — хмыкнул Дейл, глядя мне в глаза.
— Все в порядке. К тому же меня греет мысль о благодарности герцога, — я улыбнулся. — Однако ты удивил меня. Не думал, что у тебя настолько много врагов, что ты пошлешь меня в приют, а не к какому-нибудь графу.
— Эй, это прозвучало обидно, — насупился Дейл. — И среди аристократов есть те, кому я доверяю. Только встретиться с ними быстро еще сложнее, чем с Бронксом. Я просто выбираю наилучший в текущей ситуации вариант.
— Ты хочешь что-то сказать, Мила? — повернулся он к жене старосты, только что вошедшей в дом и замершей у входа.
— Джордан просил принести вам письменные принадлежности, ваша Светлость, — поклонилась женщина.
Она достала из комода чернильницу, перо, лист бумаги и конверт, после чего передала их герцогу, снова поклонилась и вышла.
— Ладно, продолжим, — макнув перу в чернила, произнес он. — Леопольд, дай Кайлу на время свой Орден Льва. Кайл, этот Орден является доказательством твоего приближенного положения ко мне и моей семье. Теоретически никто в герцогстве не посмеет отказать тебе в помощи, если ты покажешь его. Хотя, как ты понимаешь, в реальности возможны исключения. На этом все, а теперь мне нужно написать письмо.
Он принялся довольно быстро царапать жесткую бумагу пером. Ну а я стал рассматривать орден, который занял собой почти всю мою ладонь: по форме круглый, увесистый, на вид отлит из золота. На его лицевой стороне багряной и черной краской был изображен рычащий лев, фон же оставался золотым. Расставаясь со своим знаком отличия, Леопольд явно испытывал горечь утраты. Он едва не отдернул руку с орденом, когда я собрался взять его. Ну а когда золотая бляшка уже лежала на моей ладони, так жалобно смотрел на нее, что мне захотелось отдать её назад и ободряюще погладить старика по седой голове.
Сборы заняли немного времени. Все было готово к отбытию спустя несколько минут, после того как Дейл поставил на горячем сургуче оттиск своей печатки и передал мне конверт, еще раз проинструктировав, что от меня требуется.
— Лошади в деревне не самые быстрые, да и вряд ли седла на всех сядут как надо, — покачал головой Дейл, провожая меня до двери дома. — К тому же вам придется делать крюк. Я думаю, понадобится часов семь, чтобы добраться до Корриля. Но обратно поедете напрямик, да на других лошадях будет быстрее. И тем не менее вряд ли мы увидимся до заката. Удачи, Кайл. Спасибо тебе за все, — он улыбнулся и протянул мне руку. Я ответил на рукопожатие.
— Не за что.
— Ты же вернешься с Бронксом? — уточнил он.
— Разумеется, — кивнул я.
— Значит, еще раз успею тебя поблагодарить.
Со мной отправились супруги-эльфы — Мираэль и Шира. Они действительно выглядели как эльфы: длинные уши, гладкая кожа, прямые длинные волосы соломенного цвета. Оба были одеты в кожаную броню, за спиной мужа висел колчан и стрелы, а на бедре жены короткий жезл. Кроме них, меня будет сопровождать Билли — лысоватый мужик с небольшим брюшком, одетый в обычные штаны и куртку. Возможно, у него тоже осталась какая-то броня со времен работы авантюристом, однако из-за возрастных и пивных изменений его фигуры, она на него не налезла. Вооружен Билли был одним охотничьим ножом. Как и Мираэль, он нес рюкзак с провизией на всех нас.
- Предыдущая
- 9/65
- Следующая