Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История одной любви (СИ) - "Каралина" - Страница 22
Что ж, в жизни бывает всякое.
- Вам не понравился город, леди Элиза? – в свою очередь нарушил тишину Зверь.
- Не то чтобы… просто… Мне больше по душе южные города, утопающие в цветах и зелени, залитые солнечным светом со зданиями, не напоминающими склепы, - усмехнулась я, вспомнив родину.
- Где множество кафешек с уличными верандами, уставленными цветами, на площадях фонтаны с журчащей водой и причудливыми скульптурами, а люди вокруг… улыбаются и радуются теплу и солнцу.
Я и сама не заметила, как описала графу то, по чему отчаянно скучаю.
- Вам не хватает тепла и солнца…
- Нет, не только. Там, откуда я родом, бывают и суровые холода. Зимой все укрывает пушистый и тяжелый снег. А морозные узоры на окнах напоминают о приближающихся праздниках. Дело в самом мироощущение. Здесь жители Листена сплошь угнетены и озлоблены. Нам не встретилось ни одного улыбающегося прохожего. Уж не знаю, дело ли было в нас самих или в плохой погоде, но это настораживает.
- Раньше было иначе, - опустил косматую голову Зверь.
Я сочувственно посмотрела на него, вновь вспомнив дневник и прошлую жизнь. Что же все-таки произошло?
- Мне пора. Как бы не хотелось оттянуть момент, а дневник, как и пророчество никуда не денутся, - с грустью улыбнулась я, сжимая его когтистую лапу.
Мне хотелось хоть немного поддержать его, но я боялась показаться навязчивой. Все же, он так любил леди Вайолет и проявление моих чувств может быть неуместным.
- Вам тяжело это читать.
Он не спрашивал, это прозвучало как утверждение.
- Всегда непросто лезть не в свое дело, - отшутилась я и поспешила покинуть гостиную, ловко перепрыгнув через образовавшийся провал в полу.
Кажется, я начинаю привыкать к произволу пророчества.
«Пошел третий месяц моего вынужденного заточения. Вчера приезжала мама, интересовалась как я себя чувствую и сетовала на бледность. Похоже, они с отцом решили, что я вскоре рожу наследника. Глупо с их стороны полагать, что я так быстро забыла Элвара и позволила чудовищу прикоснуться ко мне.
Даже его брат, Стоун, гораздо приятнее и обходительнее, нежели этот мужлан. Он гостил у нас около недели и в его присутствии я не ощущала себя так одиноко. Но все проходит, уехал и он, вновь погружая меня в безрадостные будни подле чудовища…»
Вот как… Значит у Стоуна с Вайолет сложились весьма доверительные отношения. Все же, я ее не понимаю.
«Чудовище решило развлечься за мой счет и устроить прием. Столько приглашений, подготовительная суета и толпа желающих узнать, как же живет новая графиня ди Трейт.
Ух, как я ненавижу его за то, что вынудил спуститься и играть роль хозяйки на этом сборище. Не хочу. Мне претит этот замок, эти слащавые улыбки и глупые комплементы. Я хочу, чтобы мой Элвар вернулся ко мне!»
Что ж, по всей видимости леди Вайолет не так наивна и безобидна, как могло показаться вначале.
«Прошло три дня с приема. Муж ходит мрачный, со мной не разговаривает. Все еще злится. А мне только это и нужно. Меньше приходится его видеть. Быть может попытаться сбежать? В деньгах я не ограничена, моя лошадь стоит в конюшне, почему бы не попробовать воссоединиться с Элваром?»
О чем она только думала?
«Ночью муж пришел ко мне в башню, хотя я запретила ему это. Но то, зачем он явился, заставило меня в ужасе бежать из собственных комнат. Он сообщил, что мы ждали достаточно и пора задуматься о рождение наследника! Когда же я отказалась, он позволил себе сообщить, что в отличие от меня, у моего дорого Элвара скоро родится дочь!
Нет, нет, нет! Я не верю. Это не может быть правдой!!! Чудовище просто хочет убедить меня в этом! И добиться своего…»
Уже начав засыпать над однотипными раздражающими записями, я встрепенулась, наткнувшись на столь странные фразы.
Выходит, у Ройса в один прекрасный, или не очень, момент закончилось терпение, и он решил сообщить ей правду? А было ли это правдой? Хотя я сомневаюсь, что о таком граф бы стал врать жене.
«Я всегда знала, что мой муж - чудовище. Ночью он вышел из себя, наговорил мне столько гадостей, а главное попытался очернить Элвара. Но когда я отказалась верить и хотела выставить его за дверь, крикнул, что раз я не верю, он отвезет меня к Элвару, чтобы я смогла во всем убедиться сама. О, какие чудесные слова. Самые лучшие за последние три месяца. Это то, что нужно было мне. Я уже упаковала небольшой саквояж и теперь жду не дождусь рассвета. И почему нельзя выехать прямо сейчас?»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как же непроходимо глупа и слепа была Вайолет. Не знаю, за что ее так любил Ройс, мне этого не понять.
«Мы едем уже слишком долго. Я настояла, чтобы муж поехал верхом, оставив меня в экипаже одну. Не хочу его видеть после произошедшего ночью. Пусть уже дорога кончится, и я наконец увижу моего дорогого Элвара…»
Дальше несколько страниц занимали рисунки. Портреты Элвара с разных ракурсов. Как четко прорисованы черты лица и даже непослушная прядь волос будто только что отброшена со лба.
Как же больно, наверное, было все это видеть Ройсу…
Перелистнув страницу, я с удивлением обнаружила, что новая запись датирована началом следующего месяца. Почему Вайолет так долго не брала в руки дневник? Так поразила поездка к Элвару?
«Сегодня я впервые за долгое время смогла встать с постели и прогуляться в сад. Моя затяжная болезнь, лихорадка, началась так внезапно и никак не желала отступать. Впрочем, быть может так было бы и лучше, но судьба в очередной раз все решила за меня. Я поправляюсь и вскоре от болезни не останется и следа. А кто же вылечит мое бедное сердце?
Элвар… Как много было в этом имени. Я жила им, дышала ради него, а теперь… Что же делать мне теперь? Ради чего жить?
Муж предложил написать мой портрет. Привез художника, долго выбирал место. Матушка поддержала его идею, а я не стала противиться. Мне уже все равно.
Элвар сказал, что назовет дочь в мою честь. Ведь только благодаря мне он встретил свою Дженниту. Разве может быть еще больнее?
А ведь муж специально отвез меня туда. Знал, что я не вынесу этого. И моя болезнь тому подтверждение. Он - настоящее чудовище!»
Покачав головой, отложила дневник. Теперь мне стало казаться, что Вайолет была помешанной. Она так зациклилась на вине Ройса, что не замечала очевидного. Как можно быть настолько слепой?
Не в силах больше читать это, легла в разобранную Леей постель.
Неудивительно, что всю ночь до рассвета меня мучили кошмары. Я видела леди Вайолет, более того, была ею. И во сне мне тоже казалось, что Ройс – виновник того, что произошло. Я ненавидела его так, как никого в жизни. Одно упоминание мужчины вызывало отвращение и лютую ненависть.
Разбудила меня бледная Лея, напуганная моими криками.
Глава 6
- Со мной все в порядке, - в сотый раз заверила я девушку и спустилась вниз.
Завтракать не хотелось. Вместо этого вышла в сад, вдохнув свежий воздух. В какой-то момент показалось, что на пожелтевшей траве лежит легкая изморозь. Неужели холода ближе, нежели я полагала?
- Вам стоит одеться теплее, леди Элиза, если планируете гулять в саду, - неслышно появился за спиной граф.
Я вздрогнула, но не обернулась. На краткий миг ощущения из сна вернулись, заставив поежиться под пронзительным взглядом Зверя.
- Я знаю этот взгляд. Вижу, Вы прочли достаточно.
Я не ответила, кутаясь в легкую шаль. На улице действительно было холодно или всему виной ненависть Вайолет, что, казалось, въелась мне под кожу и не отпускает?
- Она ненавидела Вас. Люто. Не мне судить кого-то, но Ваш брак был ошибкой… - еле слышно вымолвила я, старательно пряча взгляд.
Я боялась увидеть боль в глазах Зверя.
- Еще какой, - усмехнулся граф, поразив меня.
Я удивленно посмотрела на него, но ничего ответить не успела. На пороге появился мист Брокхельд.
- Предыдущая
- 22/50
- Следующая