Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Что такое не везет, или С рогами на выход (СИ) - Миллюр Анастасия - Страница 32
- Нет. Лучше не надо! - категорично возразил он, держа щит, чтобы подползающие мертвяки не смогла достать до нас.
- Ему не помешает немного встряски.
- Нет, я сказал! - рявкнул в ответ Сиэн.
Ишь, как раскомандовался.
- Хорошо, но если они прорвут твою оборону, я сначала брошу им тебя, а потом позову Валентайна.
- Договорились, - в его голосе мне послышалась нотка то ли насмешки, то ли иронии, но мне было не до анализа его речи.
А потом, я услышала, как он буркнул себе под нос: «Так и придется действовать самостоятельно». И на моих глазах началось творится нечто странное.
Что-то бормоча на незнакомом мне языке, Сиэн стал медленно поднимать руку. Штук двадцать копошившихся умертвий, которые лезли на щит, вдруг прекратили свою налезательную деятельность и отправились в сторону ворот, буквально прогрызая себе путь. Некромант отвел руку в сторону и еще пара десятков мертвяков отправились вслед за первыми, на этот раз держа коридор, который проели первые. И пусть на полу этого коридора валялись гниющие и уже сгнившие конечности, а запах там стоял такой, что впору было вешаться, мы с Сиэном побежали по нему, не обращая внимания ни на что. Жить захочешь, и не по таким местам побегаешь!
Едва мы миновали ворота кладбища, Сиэн повернулся к ним лицом и, положив ладони на прутья, снова что-то зашептал. Через несколько мгновений, ворота на секунду будто вспыхнули черным, а затем все стал как прежде. Орда умертвий кинулась вслед за нами, но они не могли даже просунуть сквозь прутья свои конечности, их будто что-то отталкивало.
Я смотрела на все это, широко раскрыв глаза.
- Чего встала?! Пошли! - рявкнул Сиэн, тяжело дыша. - Я не хочу напороться на патруль некромантов. Потом проблем не оберешься.
Не обращая внимания на грубость, я кивнула, и мы побежали назад в комнату.
И только лишь ощутив неприятный, но уже знакомый и почти родной запах некромантского корпуса и увидев большую кровать в комнате Сиэна, я почувствовала, как силы медленно, но верно оставляют меня. Я опустилась прямо там, где стояла и позволила Азе спрыгнуть на пол, не выпуская из рук книги. А потом я посмотрела на Сиэна, который оперся руками о тумбочку и часто дышал.
- Как ты это сделал?! - прошептала я. - Ты одновременно, не нанося на трупы никаких знаков, контролировала около сорока умертвий!
Я услышала, как он выругался, после моего замечания. И тут ко мне пришло осознание.
- Ты тянул с разборками там, на кладбище, потому что не хотел, чтобы я видела твою силу! Потому что это очень подозрительно! Я уверена даже ваши преподаватели не могут похвастаться такими способностями. Ты... Ты - точно не обычный студент!
- Просто одарен, чуть больше, чем остальные, - как можно более непринужденно отозвался он.
- А то, что ты сделал с воротами? Это ведь была печать?
- Тебе показалось! - начал злиться он.
И дальше я говорила только то, что подсказывала мне интуиция.
- И не просто печать. Она ведь исчезнет, как только появятся другие некроманты. Ведь так?
- Хе-хе. Знай наших! - хмыкнул Азя из-за угла.
- Ты... Ты вообще человек?!
- Какая разница?! - рыкнул Сиэн. - Я помог тебе? Помог! Могла бы сказать спасибо, а не лезть туда, где я, очевидно, видеть тебя не хочу! Важно другое. Ради чего мы вообще туда пошли?! Что ты нашла?
Я посмотрела на книжку, которую прижимала к груди. А потом медленно взяла ее в руки, проведя рукой по кожаному черному переплету, усыпанному многочисленными красными символами, а затем раскрыла ее на первой странице.
- Сиэн... - выдохнула я, глядя во все глаза на строчки текста. - Ты не поверишь... Но, похоже, мы нашли гримуар Севианы Флемио!
Я повернула голову и встретилась взглядом с грордом.
- Ура? - будто бы сомневаясь, сказал он.
И еще какое «ура»!
И что мне теперь делать?!
Глава 17
Стоит ли говорить, что когда я пришла утром на занятие, в меня вперилось больше дюжины укоряющих взглядов. Старательно игнорируя это, я постелила на пыльный стул платочек и, сев, стала протирать поверхность стола. Реакция не заставила долго себя ждать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Кэмрин! Я думала, мы заодно! А ты так и не пришла вчера к нам.
- Разве я забрала хоть одну свою вещичку из казармы? - спокойно спросила я Алетту.
Та несколько смутилась.
-Нет.
- Я провела ночь вне общежития, и что с того? Имею я, в конце-то концов, право на личную жизнь?!
И на это мне ответила совсем не ведьмочка, как я того ожидала, а бывшее тело Ази.
- Конечно, имеете, о Ваше Имперское Высочество!
Я нахмурила брови и оглянулась назад, чтобы поймать взгляд студента Каварко.
И чего это я его так официально? Коли уж не самый подходящий момент для знакомства, буду звать его, как сама пожелаю - Диком.
Так вот. Дик смотрел на меня с такой нехилой долей презрения во взгляде.
- Вы только подумайте! Великая и непобедимая Кэмрин Аморано, независимая и злая ведьма, а сама захомутала драконьего принца!
А ну-ка стоп. Придержите коней. Какого еще, к грордовой матери принца?! О пречистый Дэминул, дай мне ума!
На самом деле, даже молиться тут было, собственно, незачем. Все и так понятно.
Либо Дик чего-то напутал, либо каким-то образом узнал, кто такой мой жених. Странно, на самом деле, что я этого не узнала... И был всего один способ выяснить, какое из этих предположений - верное.
- Что ты несешь? - спокойно спросила я, показывая, что меня не впечатлила его жалкая попытка провокации.
- А то, - хмыкнул он.
На лице его цвела самоуверенная лыба, наверное, потому, что позади него стояла кучка ведьмаков, которые похоже оказывали моральную поддержку. Ну-ну. Тем временем ведьмочки потихонечку перешли на мою половину аудитории.
- Разве твой жених не Его Императорское Высочество Валентайн Джейрос Айторэ брат короля Ифровара Его Императорского Величества Луиджи Ромэра Айторэ?
Самоуверенность из улыбки Дика можно было ложками черпать и целую армию ей накормить. В тот момент, его наверняка пронзало такое чувство превосходства, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Не знаю, конечно, что уж он такого оскорбительного нашел в том, что мой жених предположительно драконий принц, но Дика это безмерно радовало в его злорадстве. Хотя... Была еще вероятность, что он ошибся в своем предположении, и мой Валентайн - не принц, ибо, во-первых, мало ли там по империи Валентайнов бродят, а во-вторых, ну не может мне вот так повезти. Просто взять и стать принцессой империи, которой в немалой степени восхищаешься - это не про меня.
Однако, возвращаясь к нашим баранам, а точнее к одному конкретному - Каварко, стоит сказать, что свою самоуверенность он быстро растерял, ровно после моих слов: «Не знаю».
- Что? - его лицо исказилось в удивлении, брови приподнялись, а рот округлился.
- А я не знаю, кто мой суженый. Мне было как-то все равно. Как ты любезно заметил, я - ведьма независимая, мне и без сомнительных женихов проблем хватает.
Грорд, который запрыгнул на стол сразу же, как я его отчистила, хрюкнул в лапку.
- Но...
Договорить ему не дала Дельфина, которая вошла в аудиторию.
- Как я вижу, нам, наконец-то, слава Фейнон, выдали другую аудиторию, - сказала она, переступая порог.
Это послужило сигналом к тому, что пора бы помолчать.
Женщина бодро пересекла аудиторию, выложила свои материалы на стол и повернулась к нам.
- Кто мне скажет, какой сегодня день?
- Солнечный? - выдал какой-то умник с задних рядов.
Улыбка на лице преподавательницы не дрогнула.
- Нет. Конечно, это не входит в рамки нашей дисциплины, но такие основы вы просто обязаны знать. И исходя из вашего молчания, я возьму на себя смелость оторвать двадцать минут от нашего времени, чтобы рассказать вам об этом событии.
Она вздохнула и продолжила.
- Предыдущая
- 32/49
- Следующая
