Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нелюбезный Шут (СИ) - Зикевская Елена - Страница 60
— Эвон, куды вы собрались-то, госпожа! — присвистнул не в меру разговорчивый стражник. — Неблизкий путь-то! Про северную дорогу не слыхал, а на юге, болтают, разбойники совсем расшалились, управы на них нет. Лютуют, изверги. Ни старых, ни малых не щадят. Герцог тамошний за голову хватается, что делать не знает: по дорогам ездить страшно! Торговцы охрану вдвое больше прежней нанимают, и то не каждый «пёс» соглашается. Про вашего, я слыхал, много болтают, — косой взгляд в сторону хмурого Шута — токма лучше вы на юг не ходите. Опасно там этим летом.
— Благодарю за совет, — я вежливо улыбнулась, а внутри всё внезапно похолодело: а вдруг Джастер как раз туда и направится? Его же хлебом не корми, дай подраться…
После молчаливого завтрака Шут снова помрачнел и отделывался только короткими репликами, и я не стала приставать с расспросами. А когда обнаружила, что мои вещи аккуратно собраны и уложены, то поняла, что Джастер или опять не спал всю ночь, или спал очень мало.
— В Кронтуш-то когда вернётесь? — Стражник не отставал и не спешил открывать ворота. Скучно ему с самого утра, что ли? Поговорить не с кем?
— Пока не знаю, — я вежливо улыбнулась в ответ, кутаясь в плащ не только от утренней прохлады.
Мне не хотелось портить впечатление от «госпожи ведьмы» старым нарядом.
Это Джастеру всё равно, во что я одета. А в Кронтуше меня запомнили по дорогим платьям в том числе.
— Открывай давай, видишь — госпожа заждалась. — Шут хмуро выступил вперёд, и со стражника разом слетело всё любопытство. — До Саннисхейма путь не близкий. А по жаре кому охота ноги сбивать?
— Конечно, конечно, простите, госпожа! — стражник торопливо отодвигал засов на двери в створке ворот. — Не прогневайтесь, не со зла я! Доброго вам пути, госпожа ведьма!
Джастеру пришлось пригнуться, чтобы пройти в дверь, и постараться не зацепить фламбергом или лютней узкого проёма.
— Всего доброго, — попрощалась я, выходя на дорогу следом за воином.
Дверь за моей спиной закрылась, и я услышала, как стражник задвинул засов.
Теряясь в утреннем тумане, дорога в обрамлении многочисленных постоялых дворов, убегала далеко в поля, вела прямёхонько на юг и была на удивление пустынна.
— Странно как, — заметила я вслух, надеясь вызвать Шута на разговор.
— Что странно? — буркнул он, не оглядываясь.
— Людей никого нет. — Я обрадовалась его ответу и удивилась сама себе. Что во мне так изменилось, что я готова каждое его слово ловить и радоваться?
Неужели услышанное про настоящую ведьму и обучение на меня так подействовало?
— Постоялые дворы кругом, деревни, а в город никто…
— Так это пешеходный тракт, — Джастер покосился на меня. — Скоро проснутся, и здесь полно народа будет. Телеги с товаром через западные ворота пропускают, или сразу на ярмарку едут.
— Западные — это…
— Ну да, — спокойно подтвердил он. — Они ближе всего были. И зашли мы хорошо.
Я молча закрыла лицо рукой, поражаясь его поступку. Хорошо зашли… Даже знать не хочу что в его понимании «плохо зайти».
— Мы пойдём в Саннисхейм?
До столицы северной провинции путь неблизкий, как раз к осени доберёмся, и это не самый плохой вариант для зимовки. Сама провинция славилась серебряными и золотыми рудниками, поставляла пушнину и очень тонкую и мягкую козью шерсть, какой не могли похвалиться её соседи. Люди там наверняка богатые, как в Кронтуше…
— Посмотрим. — Джастер замедлил шаг, дожидаясь меня. — Но я пока туда не собираюсь. Да и тебе там делать нечего.
— А куда ты собираешься? — На душе сразу стало тревожно. — На юг, к разбойникам?
— Для начала я хочу уйти с этой дороги. — Воин оглядывался, щурясь и поджимая губы. — Не нравится мне здесь. Слишком мы на виду.
Вздохнув и осмотревшись, я признала его правоту.
Вокруг нас простирались зеленеющие поля, где работали крестьяне. Дорога тоже оживала: первые странники уже покидали постоялые дома и трактиры, направляясь в Кронтуш. Из синеющего вдали леса показалась группа всадников.
Две недели назад я бы радовалась такому оживлению: путники тоже обращались к ведьмам за зельями. Но сейчас, когда весь товар продан, а в торбе полно золота, привлекать к себе внимание совсем не хотелось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты ищешь короткую тропу?
Воин хмыкнул.
— Здесь же люди кругом, какие короткие тропы, ты о чём? Дороги сплошные. Пойдём, до леса ещё далеко. И давай помолчим.
Я только вздохнула, следуя за мрачным Шутом. Не выспался он, вот и неразговорчивый совсем. Хорошо, хоть не грубит…
А короткие тропы только в лесу бывают, оказывается.
Дорога нырнула под лиственный полог леса, когда солнце заметно поднялось к полудню. За это время я не только успела намаяться от жары, но и надышалась пылью. Мой плащ давно был свёрнут и перекинут через торбу, а подол платья стал рыже-коричневым.
Тракт и в самом деле оказался очень многолюден. Хотя мы успели миновать большую часть постоялых дворов, нам навстречу то и дело попадались путники, крестьяне, торговцы, всадники. Не меньше людей покидало Кронтуш, обгоняя нас или идя на небольшом расстоянии следом.
Хотя мы снова большей частью шли по обочине, к моему удивлению, на нас с Шутом внимания никто не обращал. Люди просто скользили по нам взглядами, обходили или объезжали и, как мне казалось, сами не понимали, что заставляло их сворачивать в сторону.
Выходит, Джастер умеет не только внимание привлекать, но и глаза отводить.
Сколько же всего он знает?
И кто его научил таким вещам?
Громада приближающегося леса показалась мне почти родной. Я с удовольствием свернула следом за воином под сень деревьев и оставила пыльный тракт позади.
— Давай здесь передохнём.
Джастер выбрал место на берегу небольшой речушки, под раскидистой ивой, и сбросил поклажу на траву.
Я с удовольствием сделала то же самое. Торба и сумка оттянули мне плечо. Может, тоже их наперекрест носить, как Джастер лютню с фламбергом?
— Мы будем купаться?
— До тракта рукой подать, — хмыкнул Шут, скинув обувь и зайдя в воду по колено, чтобы умыться. — Но, если хочешь, — купайся.
Вот ведь какой! Ладно, хоть предупредил…
Я сняла туфли и зашла в воду, даже не подбирая подол платья. Пусть пыль смоет заодно.
Дно возле берега оказалось илистым, но тёплая вода приятно ласкала ноги, смывая усталость. Я с удовольствием умылась и напилась, пока Джастер на берегу резал хлеб и сыр.
— А сейчас время и место?
Я устроилась на траве, вытянув босые ноги. Сыр, хлеб, чистая вода, приятный тенёк, Джастер рядом… Как же хорошо…
Шут прожевал кусок, запил водой и невозмутимо покосился на меня.
— Три вопроса, ведьма. Первый: кем ты хочешь быть? Второй: чего ты боишься? И третий: в чём ты сомневаешься? Можешь рассказывать, я слушаю.
От такого неожиданного поворота я чуть не подавилась и закашлялась. Я-то думала, он мне скажет, что будет меня учить, и что мне для этого нужно, а он!..
— Ты опять…
— Я не смеюсь и не издеваюсь, Янига. — Джастер и в самом деле смотрел спокойно и серьёзно. — Это главные вопросы, на которые ты должна ответить. Иначе смысла нет разговаривать на тему.
Сердито отвернувшись, я обняла колени руками. Вопросы у него…
— Я не знаю. Никогда об этом не думала. — Я опёрлась подбородком на колени, смотря на текущую воду.
— Разве? — негромко откликнулся Джастер.
Я вздохнула. Сам же знает, а спрашивает…
— До вчерашнего вечера я была уверена, что мой дар — любовная магия. И хотела стать такой же сильной и известной ведьмой, как Холисса. Мне только было непонятно, почему с деньгами не везет…
— А теперь?
— А теперь я вообще не знаю, что думать! — Я сердито покосилась на воина.
Он же вытянулся на траве и закинул ногу на ногу, поглядывая на меня с нескрываемым любопытством.
— И нечего на меня так смотреть! Я всю жизнь училась!..
- Предыдущая
- 60/85
- Следующая