Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нелюбезный Шут (СИ) - Зикевская Елена - Страница 44
И не спросить, и от догадок разных я скоро с ума сходить начну…
Так, Янига, опять не о том думаешь!
— Давай тоже купим лошадь? — я села на подушку и пыталась приспособиться к такому низкому сидению, чтобы было удобно и выглядело прилично.
— Зачем? — отозвался Шут откуда-то снаружи шатра.
— Ну, чтобы не ты на себе всё это таскал, а лошадь. Ещё на ней верхом ездить можно…
— Я не конюх, ведьма. И предпочитаю ходить на своих двоих. Мне в последний раз возни с этим хватило, хотя я не об этом договаривался. Просто лошадь жалко было. — Джастер заглянул в шатёр. — Хочешь ездить по дорогам с удобствами и торговать мусором за медяки — сколько угодно. Но без меня.
Он снова исчез, не нуждаясь в ответе и оставляя меня сердиться в одиночестве. Даже спросить ничего нельзя, сразу огрызается… Можно подумать, это я его заставляла с лошадью ювелира возиться…
— Ты готова, ведьма? — Шут бросил на землю, в шаге от входа в шатёр свой плащ и уселся на него, опираясь спиной на ствол ближайшей ольхи и скрестив ноги. Рядом с ним лежала невзрачная торба, а Живой меч почти растворился в игре света и тени.
И не скажешь, что «пёс», который в бою мастеру меча не уступает. Сидит молодой бродячий шут, отдыхает в тенёчке… Лютни и наряда попестрее не хватает для полного сходства.
— К тебе уже идут.
Я подалась вперёд, стараясь не задеть разложенные на покрывале склянки с зельями и баночки с духами. Опираясь на руки и стоя на четвереньках, я выглянула из шатра.
— Это же…
— Мытарь и стражники, всё верно, — Шут даже бровью не повёл.
— Они нас выгонят?
— Это не твоя забота, Янига. — Джастер усмехнулся уголком губ. — Делай своё дело. С остальным я сам разберусь.
С последними словами он протянул руку и опустил полог, оставляя меня в полумраке шатра. Ну конечно, не моё… Надеюсь, в этот раз он на драку напрашиваться не будет?
— Эй ты, — неприятный голос раздался возле полога шатра. — Кто таков?
Я осторожно отодвинула ткань, выглянув в щёлку.
Джастер по-прежнему сидел на земле, опираясь спиной на ствол ольхи, вытянув скрещенные ноги и небрежно закинув руки за голову. Прямо перед ним в красных облегающих штанах и чёрно-белом полосатом дуплете стоял мытарь с животом такого размера, что напоминал шарик на ножках. Большой малиновый берет с белым пером на голове сборщика податей смотрелся очень комично, невольно вызывая улыбку. Сопровождали мытаря двое стражников с гербами Кронтуша на доспехах.
Всю троицу Джастер проигнорировал, лениво зевнув. Стражники переглянулись, и один из них шагнул вперёд, намереваясь толкнуть нахала в плечо. Но тут же едва не наткнулся на чёрный башмак, потому что Джастер небрежно закинул ногу на ногу.
— Что-то хотели, господа хорошие? — Шут невозмутимо смотрел на начинавших закипать служителей порядка.
— Ты кто такой? — мытарь попытался грозно наклониться над нахалом, но большой живот не позволил сделать это, и сборщик податей поспешно выпрямился. — Как ты смеешь нам мешать?
— Да чем же я вам помешал, ваша милость? — Джастер недоуменно приподнял брови. — Сижу, никого не трогаю. Разве это запрещено?
— А это что такое? — мытарь гневно указал на мой шатёр. — Кто дал…
— А это, ваша милость, шатёр госпожи ведьмы Яниги, — Джастер подобрал ноги, ненавязчиво поправив Живой меч под руку. — И я, как её охранник, очень не советую вам беспокоить госпожу без дела. Рассердиться — так проклянёт, хоронить нечего будет. Но уж зелья у неё — лучше во всём королевстве не найдёте.
Ну вот опять он за своё! Мне и так этот ужас вспоминать не хочется, а он как заслугу преподносит! Хотя про зелья — это приятно и даже очень…
— Так это про тебя наши болтают, что ты аж с самим Визурией дрался? А твоя ведьма его «псов» прокляла и они жуткой смертью померли?
— Я слухи не собираю, — ухмыльнулся Шут. — Но с твоих слов — даже не привирают.
— Да ну, брешут всё! — Второй стражник недоверчиво и опасливо покосился на мой шатёр. — Куда тебе против Визурии? Он бы тебя в котлету порубал!
— Может, и брешут, — улыбнулся Джастер. — Полгорода видело, любой приврать мог.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Выходит, это правда, что господина Саризулу с твоей ведьмой в магистрате видели? — Мытарь напряжённо морщил лоб, явно что-то обдумывая.
— Истинная правда, ваша милость, — отозвался Джастер с едва заметной усмешкой. — Вчера до полудня они в магистрат ездили, все дела уладили.
— Уладили, ага, — нахмурившийся мытарь полез в небольшую сумку, висевшую у него на поясе, и достал оттуда свиток пергамента. — Сейчас проверим, «пёс», брешешь ты или нет.
Развернув свиток, он начал внимательно читать, бормоча себе под нос и водя пальцем по строчкам.
— Так, так, так… Подати с Вакирия, с Лукмора, с Браштора… Церизия… Ага… Так, так, так… Пошлина… Атонен… Вариус… Гриджия… Марколо… Пентар… Трувор… Хм, твоя правда, «пёс», нет здесь твоей хозяйки. — Мытарь убрал свиток обратно в сумку. — Так что ты там про зелья болтал?
— Любовные зелья у неё — лучше не найдёте! — Шут огляделся, легко встал на ноги и подался вперёд, поманив незваных гостей пальцем.
Все трое невольно наклонились ближе. Даже мытарь перестал сердито пыхтеть и затаил дыхание. Воин же чуть ли не приобнял стражников, доверительно понизив голос.
— Сам выпьешь — ночь от бабы не оторвёшься. А красотке подольёшь — от неё не отобьёшься. Сам всю ночь проверял, к утру силы потерял, а он всё столбом стоял.
— Брешешь… — нервно сглотнул самый недоверчивый. — Тебе-то, с твоей-то мордой…
— А то ты сам не знаешь: он не захочет — его не заставишь, — Джастер с милой улыбкой развёл руками под негромкий натужный смех.
Судя по выражению лиц троицы, Шут попал по больному месту. Но представление ещё не закончилось.
— Я вот что вам расскажу, — он снова поманил собеседников пальцем, наклонился ниже, и начал что-то говорить настолько тихо, что я не могла разобрать слов.
К концу его рассказа склонившиеся послушать стражники пошли пятнами, а раскрасневшийся мытарь и вовсе вытирал лоб беретом. Я прижала руки к пылающим щекам. Надеюсь, это он не про случай с зельем и служанкой им рассказывал…
— Вот так-то, — закончил Джастер, снова выпрямившись во весь рост. Стражники недоверчиво переглядывались, а мытарь мял в руках свой берет, бросая в сторону моего шатра частые взгляды и нервно облизывая губы.
— А ты сам-то кто таков? — один из стражников вспомнил о порядке. — Вроде ж ты «пёс», а одетый как шут бродячий.
— А я и есть Шут и дурак, охраняю ведьму просто так, — легко улыбнулся воин.
Стражники рассмеялись, приняв сказанное за очередную шутку.
Но мытаря интересовало другое. Он снова нервно облизнул губы и спросил:
— Так, говоришь, хороша ведьма?
— Вона, знаки видите, ваша милость? — Джастер мгновенно посерьёзнел, сводя на нет двусмысленность вопроса. — С её зельями от баб отбоя не будет. И болячки вредные исцелить может. Но, если прогневаете — я вам не завидую. Поверьте, жуткое зрелище. Можете у Визурии спросить, он тоже видел. Из стражи я уж по именам не знаю, кто там тоже был…
Стражники озабоченно переглянулись, а мытарь нервно сглотнул.
— А что, и впрямь может?
— А то, — Шут серьёзно кивнул. — Она по годам юная, но ведьма серьёзная. Силы ей не занимать, хоть смерть, хоть болезнь ей легко наслать. Делов-то, как вам плюнуть и растереть. Волосы выпадут, нос провалится, вставать не будет, а дальше, сами понимаете, всё… Так что? Сказать госпоже Яниге, что вы пришли?
— Чур, меня, чур, — стражники попятились, переглядываясь и прикрывая самое дорогое. — Ты ей не говори, что мы тут э… Мы не со зла. Работа, сам понимаешь…
— Не вопрос, — воин с лёгкой улыбкой смотрел на незваных гостей, положив руки на пояс и зацепив ремень большими пальцами. — Заходите, если что.
Я зажала рот, чтобы не рассмеяться в голос. И едва не забыла про главное зло в этой троице.
— Дорого твоя ведьма берёт за зелье-то? — глаза мытаря заинтересованно поблёскивали.
- Предыдущая
- 44/85
- Следующая