Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Запутанное озлобленное сердце (ЛП) - Янг Саманта - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

На хорошо знакомый мне бульвар Бранд я не заезжала по меньшей мере два года. Заведение, где готовили мое любимое панини, оказалось на месте, поэтому я зашла туда, чтобы перекусить и заполнить пустую тошнотворную дыру в моем желудке. Пока ела и наблюдала за людьми, посчитала время. До студии минут пятнадцать езды, от перерыва осталось еще полчаса. Куда бы пойти.

Как только я ступила на тротуар, меня осенило.

Много лет назад мы с Джейми приходили сюда и проводили время в книжном магазине «Брэнд». Он закрылся примерно через год после того, как Джейми попал в тюрьму, и сразу после, как Лорна передала его письмо. То самое, что разбило меня вдребезги.

Однако, Ашер как-то упомянул, что в торговом центре «Американа» есть книжный магазин большой сети. Так что я направилась туда. Я пошла длинным путем, следуя вдоль края музыкального танцующего фонтана и вздрогнула при виде большой позолоченной скульптуры почти голого мужчины, переделки знаменитой скульптуры, посвященной Дню Победы: «Дух американской молодежи, поднимающийся из волн» Дональда Харкорта. Вокруг скульптуры кружили водяные струи и словно оживляли ее.

На одной из моих любимых фотографий мы с Джейми стоим перед этой скульптурой, а за нами взлетают струи воды. Скай сделала эту фотографию вскоре после того, как мы начали встречаться. Джейми обнимал меня. Пока я сияла перед камерой, все еще не веря, что Джейми мой, он смотрел на меня с обожанием.

Я дразнила его за это фото, но втайне мне нравилось его выражение лица.

Фотография все еще хранилась в коробке из-под обуви в моем шкафу.

Набрав скорость, я обошла фонтан и направилась к книжному магазину. В магазине работал кондиционер, что особо приятно в такой день, как сегодня. Я проскочила мимо кофейни на первом уровне и осмотрела помещение. Магазин был огромным, трехуровневым, с эскалаторами. Я поискала указатели на секцию с мистикой и направилась в нужную сторону. Однако, мое внимание привлек стол в центре первого этажа.

Надпись на столе гласила: «Подписные экземпляры».

На одной из секций стола стояли вертикально две книги, обращенные лицевой стороной наружу.

«Брент 29».

Подписанные.

Осталось всего два экземпляра.

Я поспешила к столу и схватила глянцевое издание в твердом переплете. Книголюб во мне почувствовал пьянящий прилив счастья. Счастья в этот день, когда я ощущала меланхолию.

— Знаете, мы только сегодня утром выложили, а их уже почти не осталось, — сказала кассирша, сканируя книгу. — Мы подумали, что, выложив их заранее в выходной день, у людей будет больше шансов получить экземпляр, но, похоже, молва нас опередила.

— Это потому, что автор не хочет проводить промо-тур, — вмешалась ее коллега. — Никто не знает, как он выглядит. Затворник или что-то в этом роде. Едва появившись, подписанные экземпляры сразу разлетаются на ура.

— Кто сказал, что это парень? — возразила другая девушка, передавая мне книгу и чек.

Я поблагодарила ее и оставила продавцов препираться по поводу половой принадлежности Гриффина Стоуна.

Лично я считала, что он парень. Может быть, потому что его стиль так напоминал мне манеру написания Джейми.

Выйдя из магазина, я прижалась спиной к витрине и открыла книгу. На титульном листе стоял тот же автограф, что я видела ранее на экземпляре Пателя. Только в моем была еще и рукописная цитата автора.

Моя любимая цитата из книги.

Я восхищенно улыбнулась.

Неожиданно на страницу упала тень, и я поняла, что кто-то остановился рядом со мной. Вторгся в мое личное пространство. Нахмурившись, я подняла взгляд.

Мой желудок проделал кульбит, будто я скатилась с вершины американских горок. Под нахмуренными бровями своими невозможными океаническими глазами на меня смотрел Джейми МакКенна.

Вчера я видела его!

Пульс заколотился в ушах, а все тело задрожало.

— Джейми?

Его ничего не выражающий взгляд скользнул по книге, которую словно спасательный круг я прижимала к груди.

— Удивила так удивила.

Я задохнулась от звука его знакомого глубокого рокочущего голоса с акцентом Восточного побережья, от которого он так и не смог полностью избавиться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Такой женщине, как ты, понравится роман, в котором рассказывается о темном лесе вечной любви.

Его слова едва проникали в меня. Я не могла перестать смотреть на него. Мне хотелось протянуть руку и коснуться его. Я так давно этого не делала.

В этот момент я забыла о нашей последней встрече. Я забыла, как его письмо заставило меня кровоточить внутри. Я потянулась к нему.

— Джейми...

Он вздрогнул, пустое выражение лица смыло в порыве ярости. Он сверкнул глазами в неверии, и моя рука безвольно упала. В этот момент он напомнил мне раненое животное. Как такое может быть? Он не был тем, чье сердце было разбито.

— Что ты здесь делаешь? — Мой голос был едва выше шепота.

Но Джейми услышал меня. Его губы сжались, и я посмотрела ни них. Тоска пронеслась по мне мучительной волной, и я возненавидела себя за это. Подняв взгляд обратно к его глазам, я увидела в них что-то расчетливое.

— Что ты здесь делаешь? — Теперь я говорила громче. Пытаясь держать себя в руках.

Джейми ухмыльнулся, как будто все понял.

Возможно, так оно и было.

Ублюдок.

— Тебе небезопасно находиться здесь, Джейми. — Я могу презирать его за то, что он причинил мне боль, но я все равно... Господи Иисусе, я все равно хотела его защитить.

Глаза Джейми опасно сверкнули, и он наклонился ко мне. Его запах затопил меня, и дыхание перехватило. Джейми пах по-другому, поняла я. Когда мы были моложе, от него всегда пахло чем-то цитрусовым. Теперь от того запаха остался только намек, появилось что-то более темное, землистое... лайм, пропитанный кожей и табаком.

— Это угроза? — промурлыкал он.

Мои ресницы дрогнули, и я сделала настороженный шаг назад.

Неужели это происходит? Он действительно здесь?

— Это не было угрозой.

— Нет? — Его щека коснулась моей, и я невольно вздрогнула, когда он прижался губами к моему уху. — Ну, вот и хорошо.

Я попыталась отстраниться, но он крепко сжал мои локти, удерживая меня на месте, и прошептал:

— Всепоглощающая любовь затягивает до полного опустошения.

Это была моя любимая цитата из «Брент 29».

— Когда я закончу с тобой, ничего не останется. — Он отстранился и одарил меня доброжелательной улыбкой, которая была тревожным контрастом его угрозе. — Увидимся.

Потом он ушел.

И мне показалось, что я сейчас умру.

Всепоглощающая любовь затягивает до полного опустошения.

Боже мой.

Оттолкнувшись от витрины, я посмотрела налево и направо, но Джейми исчез в толпе.

Возникло одно подозрение, и мне нужно было знать, права ли я.

Мой обеденный перерыв почти закончился, но мне было все равно. Я поехала по автостраде Глендейла к своей арендованной квартире в Силвер-Лейк. Припарковавшись на отведенном мне месте, я прижала к груди подписанную книгу и направилась к главной двери. Быстро ввела входной код. Мои ноги вознесли меня по лестнице на второй этаж. Небольшая заминка с ключом в двери в квартиру с одной спальней. Пройдя в спальню-студию, я распахнула дверцу гардеробного шкафа и стала рыться в своих художественных принадлежностях, пока не нашла коробку из-под обуви, в которой хранила свои сувениры.

Я вытащила коробку и открыла ее. Докопавшись до самого дна, нашла письмо, которое хранила, хотя должна была выбросить его много лет назад.

Мазохистка во мне не смогла этого сделать.

Дрожащими пальцами я взяла и развернула бумагу, открыла книгу и прижала письмо к надписи и автографу.

«Всепоглощающая любовь затягивает до полного опустошения. Гриффин Стоун».

— Боже мой. — Я опустилась на пол.

Почерк совпадал.

Джейми являлся таинственным автором. Гриффин Стоун.

Конечно, это он. Возможно, в глубине души я даже надеялась, что это так.

«Когда я закончу с тобой, ничего не останется».