Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Ткачёв Сергей Сергеевич - Страница 116
Признаюсь, чувствовал я себя не очень уютно, и дело не в предстоящих разборках с корявыми – просто ощущение бездонной пустоты под ногами положительных эмоций не добавляло.
На вопрос о водяницах, болотницах, мокрицах и прочей нечисти Данко ответил кратко – не сталкивался. Что ничуточки не успокаивало – в Упорядоченном, если ты не видишь нечисть, это совершенно не значит, что ее нет.
Оставалось полагаться только на милость Хозяйки Вод и на амулеты. Больше на первый вариант, потому что далеко не факт, что чары будут действовать в водной среде, как на суше. Холодная проточная вода – сама по себе хороший нейтрализатор магии, впрочем, нечисть ее тоже очень не любит.
Невольно стал повторять шепотом посвященные водным жителям главы из бестиария Эдельберта.
– Виллы, рекомые вилиями, суть монструмы водные стати женской и никоим образом не похожие на навий, тем паче на берегинь. Обличьем оные весьма премерзкие, злобы преизрядной и способности к природной силе имеют, улавливая мысли человеческие и используя оные для заманивания доверчивых мореходов на погибельные скалы. Имеются свидетельства, что оные вилии пытались удовлетворять свою похоть с выжившими, однако ж я не склонен верить подобному, ибо сии монструмы не имеют для сего занятия приличествующих органов, а размножаются яйцекладением… Болотницы, альбо кикиморы…
– Ты это специально делаешь?! – зашипела Рада и ткнула меня кулаком. – Немедленно перестань. Тьфу, какая мерзость!
– Тише, етить вас! – немедленно отреагировал Данко. – Не зови лихо – оно само придет.
Пришлось заткнуться. К тому же течение уже почти вплотную подтащило нас к скалам, на которых стоял замок.
– Тама, – шепнул охотник. – Меж каменюк. Как скажу – ногами болтайте в ту сторону, надыть из струи выйти, а то унесет мимо…
Он не договорил, потому что рядом в воде что-то плеснуло. И почти сразу же в одну из веток с резким стуком вонзилась стрела с костяным наконечником.
От замка донесся чей-то хохот, стрелы стали попадать в островок и падать рядом с завидной регулярностью. Видимо, часовые от безделья устроили соревнование по стрельбе.
К счастью, нас скоро занесло под скалу, и обстрел прекратился.
– Давай, – скомандовал охотник.
Мы дружно стали подгребать ногами и руками – наш островок медленно, словно нехотя, пошел к берегу и причалил к торчащим из воды скалам.
– Где-то тутай, – озираясь, пробормотал Данко. – Етить, вода поднялась… Сейчас… – Он отпустил камень и, загребая одной рукой, поплыл вдоль берега.
Проход нашелся в десяти саженях правее. Он оказался почти забит, и, чтобы протиснуться, пришлось долго разбирать мусор.
Едва справились, как из замка стали доноситься равномерные гулкие удары, а на воде отразились всполохи множества вспыхнувших на стенах костров.
– Старшие Властительницы! – с отчаянием воскликнул Данко. – За что?!
И тут же полез в дыру. Мы с Псицей переглянулись и последовали за ним.
Проход, а точнее, дренажная труба оказалась наполовину заполнена водой, но продвигаться по ней было можно. Охотник мазнул по нам невидящим взглядом и принялся лихорадочно копаться в своих вещах.
– Что случилось?
– Началось! – Данко достал из просмоленного мешка факелы и принялся ожесточенно чиркать кресалом.
– Что началось?
– Резать будут! Так завсегда грохочут, когда жертвуют Хельге! – Раздувая огонь, охотник помахал факелом, поджег от него остальные, сунул их нам в руки и побежал по трубе.
Спешить сломя голову за охотником я не стал, сначала попробовал саблю, понял, что работать ею будет несподручно, спрятал обратно в ножны и достал самострел. Рада тоже накинула на свой лук тетиву.
Когда мы двинулись вперед, Данко уже не было видно.
Неожиданно впереди раздался его слабый вскрик, громкий всплеск, а потом все стихло.
– Не спеши. – Псица придержала меня за плечо, сунула факел в воду и достала из сумы маленький флакончик. – Сделай пару небольших глотков. И туши свой…
Содержимое оказалось жутко отвратительным на вкус, но я вспомнил, что такое же снадобье мне давала Купава в Дромадарских топях, и проглотил жидкость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Темнота почти мгновенно рассеялась, все вокруг окрасилось в зеленовато-серые тона. Пламя факела стало слепить, и я быстро потушил его.
– Теперь идем, – шепнула Рада. – Медленно и тихо.
Через пару десятков шагов впереди открылась небольшая пещерка. А в ней…
Я сразу опознал существо, увлеченно терзающее тело охотника, – преподобный Эдельберт довольно подробно его описывал в своем бестиарии.
Длинное, как у гусеницы, покрытое сегментной броней тело с разлапистым рачьим хвостом на своем окончании, множество многосуставчатых ножек, хищные серповидные жвала, тонкие копьевидные клешни и с десяток глаз на ножках – это мог быть только ужас пресноводных водоемов: жрякла.
Учуяв нас, чудовище мигом встало на дыбы, изогнув тело, словно кобра, и выставив вперед раззявленные клешни.
Сухо щелкнул спуск, мелодично звякнула тетива – толстый короткий болт с наконечником «жабья лапка» с глухим стуком впился в грудь жрякле. С треском лопнул хитиновый щиток, брызнула белая сукровица – монстра отбросило назад. Там его настигла уже стрела Псицы, вонзившись прямо между жвалами.
Пока я вставлял новый болт и заново взводил самострел, Рада успела всадить в гигантского рака еще пару стрел.
Жрякла защелкала клешнями, забила хвостом и, бешено извиваясь, опрокинулась на спину.
Снова щелкнул рычаг взвода арбалета.
– Хватит. – Рада положила мне на плечо руку. – Он уже готов.
Действительно, чудовище постепенно затихало, по членистому телу пробегали последние конвульсии.
Я опустил арбалет и окинул взглядом пещерку. Судя по всему, помимо Данко, добычей жряклы совсем недавно стало еще несколько человек – везде валялись куски разорванных тел, обглоданные кости, внутренности и помятые части доспехов.
Присев, я приложил палец к артерии на шее Данко. Машинально, потому что уже был полностью уверен в его смерти. С такими ранами не живут. Охотника было жалко, но… я быстро прогнал из себя эту жалость. Во мне для нее просто не было места.
– Гвардейцы Синода. – Рада толкнула носком сапога морион с наушами, потом посмотрела вверх и добавила: – Спустились через колодец вниз и попали на ужин. Девочки… их здесь нет. Видимо, латники разведывали дорогу.
– Не только гвардейцы. – Я поднял окровавленный лоскут белой рясы. – С ними был по крайней мере один адепт. Но почему тот не воспользовался чарами?
Псица покачала головой:
– Среди белоризцев нет владеющих. Они пользуются только артефактами, а это не так быстро и удобно. К тому же жрякла напала неожиданно – у них не было ни малейшего шанса.
– Понятно. В портал уходили два белоризца и четверо гвардейцев, значит…
– Значит, в башне с девочками остался один монах и один латник, – закончила за меня Рада и еще раз глянула наверх. – Я или ты?
– Я первый. – Закинув арбалет через плечо, я подпрыгнул и ухватился за кованую скобу.
Быстро поднявшись, еще раз прислушался, немного помедлил и высунул голову над бортиком колодца. Осмотрелся по сторонам, потом вылез сам и помог Радославе.
Мы находились в небольшой комнате с множеством разной алхимической утвари, стоявшей на полках, столах и в шкафах. Было видно, что сюда очень давно никто не заходил, – мебель покрывал толстый слой пыли.
Рада прижала палец к губам и показала на дверной проем, из которого доносился едва слышный разговор и шел яркий свет.
Я опять вскинул арбалет, мягко ступая, шагнул по невысокой каменной лестнице и замер от удивления.
– Радиан, выдерживайте радиан…
– Святой отец, а мы что делаем?
– Да, так правильно, а что насчет композиции векторов?
– Не переживайте, мы все рассчитали, а вы лучше займитесь…
– Уже-уже, вот, смотрите!
– Старшие Властительницы, отче, этой формулой уже не пользуются лет так двести…
– То, что работает, не нуждается в замене, юные милсдарыни…
- Предыдущая
- 116/1683
- Следующая
