Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кодекс Охотника. Книга XV (СИ) - Винокуров Юрий - Страница 16
— Хабаккук! — он обратился к старшему филиппинцу, здоровенному мужику, всему покрытому татуировками и носящему ожерелье из человеческих зубов и ушей. Отвратительно!
Но он командовал всей этой бандой.
— Тебе все ясно? — уточнил гвардеец.
— Предельно, белый тупица, — презрительно скривился абориген.
— Что ты сказал, обезьяна⁈ — рассвирепел капитан.
— Что я всё понял, — растянулись толстые губы в широкой белозубой улыбке. — Гвардия, практически, полностью покинула поместье. Задача понятна. Всех убить. Женщину на фото захватить живой. Не повредить ублюдка внутри нее. Все предельно ясно.
— Вот именно, — слегка «остыл» Иншаков.
Завыла сирена, подтверждая, что самолет прямо сейчас залетел в зону десантирования.
— Валите уже отсюда… дегенераты! — капитан хлопнул по кнопке и медленно опустился транспортный люк. Правда, он застрял на середине, и капитан смачно выругался, высказав все, что он думает о «Почте России» в целом, и об этой летающей рухляди, в частности. Но проем был широк, поэтому смуглый здоровяк что-то прокричал на своем непонятном наречии, его бандиты восторженно завыли и, один за другим, посыпались за борт.
— Мы не обезьяны, белый тупица! — раздалось сзади, и мощный доспех капитана с легкостью пробило лезвие арита — плода запретной любви короткой косы и серпа, что являлось фирменным оружием филиппинцев.
Последнее, что видел в своей жизни Иншаков — это еще два взмаха странного оружия, и как Хабаккук продемонстрировал ему два окровавленных клочка плоти, бывших только что ушами гордого капитана гвардии Меньшиковых.
— В мою коллекцию к другим глупым белым! — заржал здоровяк.
А затем и этот громила нырнул в темноту ночи за бортом самолета, вслед за своей полусотней.
Глава 6
Нейтральное воздушное пространство
Где-то над Черным Морем
— Ну и что, деятель, будем делать? — Бурбулис сложил руки на груди, недовольно глядя на своего… гхм… подельника.
— А что не так? — лучезарно улыбнулся Бухой Дед, и ловко запустил пустую бутылку из-под шампанского в урну. Но тут же нахмурился. — Или ты про шампусик? Да, это реальная засада. Гребанные лягушатники, хоть бы спирта на служебные нужды где- нибудь припрятали! Оптику там протереть, к примеру! Но нет! Исключительно шампанское! Знаешь что, друг мой? Кажется, я напился этой дряни до конца жизни!
— Да я не про это! — разозлился Бурбулис. — Я про нашу ситуацию.
— А что не так с нашей ситуацией? — искренне удивился Дед.
— Да ты не прикидывайся, — буквально застонал Бурбулис. — Ладно, мы над Дунаем как-то пролетели и нас никто не сбил! И хрен знает, что ты им наговорил, то они всего лишь попросили над речкой лететь!
— Эх! Никакого уважения! — вздохнул Бухой, и лихо, по гусарски, сбил верхнюю часть бутылки неизвестно откуда взятой кавалерийской саблей. — Вот швейцарцы помнят! А эти… Эх!
Он налил шампанское в две большие вазы для цветов и протянул одну Бурбулису.
— Херню ты какую-то несешь… друг мой, — скривился Бурбулис, но вазу взял, отхлебнул и выругался. — Да хоть бы пиво щас!
— Ага! — кивнул Дед.
— Ну, а сейчас-то что делать будем? — Бурбулис махнул рукой в сторону, где на поверхности воды прямо сейчас расплывалось два радужных круга от разлитого топлива рухнувших в море двух турецких истребителей.
Пятнадцать минут назад, Бурбулис осознал, что его товарищ Универсал. Осознал в тот момент, когда он шарахнул молниями два османских истребителя, что требовали повернуть к Истамбулу.
Они вошли на территорию Австро-Венгрии, где их уже ждали. Бухой Дед снова провел переговоры, результатами которых он не был удовлетворен, так как ругался, хмурился, и почти не пил.
Но соглашение было достигнуто. Их дирижабль проследовал над водами Дуная и его никто не трогал. Но когда «Корвус» покинул территорию Болгарского Княжества и полетел над Черным морем, вот тут и начались проблемы.
Сначала безумные турки послали перехватчики, на которых Бухой Дед потренировал свои навыки. Это впечатлило Бурбулиса. Дед был нереально силен. На таком расстоянии гарантированно пробить защиту истребителей? Бурбулиса начали терзать смутные сомнения, но Бухой, как обычно, на них отшучивался.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А прямо сейчас к ним приближалась уже эскадрилья морской авиации Российской Империи.
— Внимание! Борт КО-2345-КО! Говорит капитан Иванов, замкомандира 13-го Истребительного Полка Его Императорского Величества! Требуем поменять курс и проследовать на аэродром по координатам… Инача вы будете сбиты!
— Наших, может, это… не надо? — тихо поинтересовался Бурбулис у товарища.
— Наших? — усмехнулся Бухой. — С каких это пор они для тебя «наши»?
Да, Бурбулис, как настоящий друг, рассказал свою предысторию появления в этом мире, рассчитывая, что в качестве ответной любезности Бухой расскажет про свое прошлое. Но хрен там!
— С тех пор, как я начал служить Галактионову, — внимательно посмотрел в глаза другу Бурбулис, и незаметно положил руку на эфес шпаги.
— Да ты не ссы! Солдат ребенка не обидит! — хрипло заржал Дед и нажал кнопку включения микрофона. — Сидоров! Ты чего такой борзый?
— Я Иванов! — раздался возмущенный вопль военного летчика.
— Один хер! — оскаблился Бухой Дед и весело подмигнул Бурбулису, отпустив на мгновение кнопку. — Не в службу, а в дружбу! Сгоняй еще за шампусиком. В горле пересохло.
Бурбулис покачал головой, но направился в подсобку, услышав за спиной.
— Значит так, Петров! Слушай сюда, недоразумение…
— Говоришь у нас гости? — Сидя в «Верности» над картой, переспросил я у Шнырьки. — Неужели я стал провидцем?
— Пфф… Прош-ш-ш-што Ш-ш-ш-шнарк молодеш-ш-ш! — гордо задрал он голову вверх.
— Молодец! — согласился с ним. — Кто же спорит… Дай мне больше информации, и можешь передать своему коллеге обещанную награду.
За следующих пару минут я узнал достаточно информации, чтобы довольно откинуться на кресло. Вот оно… как интересно выходит. А ведь у нас мораторий на нападение, но нет! Не остановило это некоторых личностей. Я же как знал, что так будет, и решил подстраховаться, ведь не идиот же, чтобы просто так забирать всех людей из поместья, особенно, когда там беременная жена.
В первую очередь, некий минимум людей, которые отвечают за ПВО и другие основные системы защиты, там остались. Только они почему-то еще не сообщили о нападении, а вот друг Шнырьки сообщил.
Про Шнырькиного друга это отдельная история. Это тоже Шнарк, но из вольных, которые не терпят подчинения и, вообще, едрить-колотить, какие гордые. Однако это до тех пор, пока ты не сможешь предложить им достаточно заманчивую плату.
Их услугами я пользовался еще в прошлой жизни, но здесь, до некоторых пор, не мог себе этого позволить. В первую очередь, Шнырька был слишком слаб, чтобы пойти с ними на разговор. Ведь там начинается автоматически драка, насколько я знаю, и ты должен победить, чтобы тебя выслушали.
В этот раз, когда я попросил Шнырьку так сделать, он согласился, посчитав, что справится. И конечно, справился.
Впрочем, это был Шнарк из подвида наблюдателей, а есть там намного интереснее существа, которых можно и на охране дома поставить. Помимо победы мелкого, мне пришлось отдать мешочек разных желеек, но оно того стоило.
Как я и думал, передвижение моей гвардии не осталось без внимания, и гости все же решили наведаться. Причем, гости интересные. Сейчас с двух разных сторон заходят два разных крупных отряда. В одном семьдесят душ, а в другом сотня, и говорят они на разных языках.
— Волчара, слушаем меня внимательно! — достал я рацию. — Не паникуем, и не рубим сплеча! На поместье сейчас будет нападение. Берешь всех, кого надо, и ведешь к порталу. Даю на это свое разрешение! Потом проведешь с людьми беседу насчет того, о чем нельзя никому говорить, и на сколько тайны Рода важны.
- Предыдущая
- 16/58
- Следующая