Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная для принца драконов (СИ) - Никитина Полина - Страница 22
- Эфир.
Хорошо, что за завтраком я прочитала заданный на дом параграф и не упала лицом в грязь перед придирчивым принцем. Но это было лишь началом моих страданий у доски.
- Назови доминирующую стихию основателя Горинской Академии Высшей Магии?
- Воздух, - послушно ответила я.
- Начерти на доске формулу стихийной принадлежности мага, - с ядовитой ухмылкой приказал Гэрольд и, облокотившись поясницей на стол лаэра Грандеса, сложил руки на груди.
- Но мы её ещё не проходили, - растерянно ответила я, с надеждой глядя на молодого преподавателя. - Мы прошли базовую формулу расчёта стихии, процентное преобладание и совместимость, но…
- Розабель Кэрри права, - неожиданно встал на мою защиту платиновый красавец-блондин. - Формулу стихийной принадлежности по плану будем проходить лишь через неделю.
- Допустим… - на удивление, ответ лаэра совсем не расстроил Гэрольда Нивэна Третьего. Со стороны мне показалось, что золотой дракон задумал какую-то пакость.
И вскоре я в этом убедилась.
- Розабель Кэрри, призови свою стихию, - потребовал шестой принц.
На секунду я впала в ступор. Райан Кьяртон в день поступления сказал, что у меня предрасположенность к огненной магии, но я не имела представления, как её можно призвать.
Все мои мысли были заняты проблемами с кондитерской моих родителей! И Гэрольд это прекрасно понимал.
- Розабель Кэрри, не знал, что у тебя проблемы ЕЩЁ и со слухом, - с нескрываемым превосходством произнёс куратор-дракон, особо выделив “ещё” среди остальных слов. Приблизившись ко мне вплотную, он рвано втянул воздух ртом, будто желал его выпить, резко мотнул головой и рявкнул так, что в аудитории задрожали стёкла. - Призвать стихию немедленно!
Учащиеся пригнулись к партам, опасливо поглядывая на нас, лаэр Грандес поспешил вмешаться, но был остановлен пламенным взглядом золотого драконьего принца.
- Мы ещё не учились призыву, - зажмурившись, прошелестела я.
- Не учились призыву? - презрительно усмехнулся Гэрольд, затем, посмотрев на притихшую аудиторию, добавил. - Вам выпала честь учиться в лучшей магической академии Дрогомеи. Вы должны… Нет, вы обязаны обладать неутолимой жаждой знаний вне зависимости от происхождения. Не только следовать учебной программе, но и расширять горизонты собственных возможностей! У вас есть факультативные занятия, куда каждый учащийся имеет свободный доступ. Лучшая библиотека, уступающая разве что королевской! Преподаватели, готовые помочь вам с любой проблемой! Учитесь! Интересуйтесь! Практикуйтесь! Но нет…
Сделав паузу, шестой принц посмотрел на меня свысока и припечатал:
- Верни разрешение.
- Что? - спросила я, чувствуя, как горят мои щёки.
Гэрольд задел меня за живое: вместо того, чтобы развивать дар, о котором я не подозревала, я сосредоточилась на проблемах личного характера.
И я уже об этом жалела.
- Лаэр Грандес, - крепко сдавив моё запястье, отчеканил золотой дракон. - Я отведу Розабель Кэрри к лекарю. У учащейся серьёзные проблемы со слухом.
Указав пальцем на невзрачного парнишу, сжавшегося в комочек за передней паркой, он прорычал:
- Возьмёшь её вещи и перенесёшь в следующую аудиторию.
После чего потащил меня к выходу.
Глава 29
- Ваша наглость переходит все границы, - прошипела я, изо всех сил стараясь выдернуть руку из стальных тисков пальцев Гэрольда Нивэна Третьего.
Кричать было опасно - во всех аудиториях шли занятия, и я боялась привлечь к нам ненужное внимание со стороны лаэров и учащихся.
- Моя наглость, Розабель? - ехидно поинтересовался золотой дракон, продолжая тянуть меня за собой. - Это говорит та, кто провела ночь в спальне пятого принца?
Испугавшись, что он затащит меня в очередную кладовку и то, что случилось ранее, повторится, я призвала на помощь бытовую магию. Горшок с цветами, мирно висевший на стене, опасно покачнулся, и в тот момент, когда Гэрольд проходил под ним, с грохотом перевернулся.
- Демоны тебя раздери! - дракон тут же отпустил мою руку и принялся стряхивать с плеч комья жирной земли. - Да помоги же мне!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Обойдётесь, - я покачала головой и отошла к стене, наблюдая, как он вытаскивает из золотистых прядей яркие соцветия и сочные, зелёные листья.
Картина была забавной, и в другое время я бы даже смогла над этим посмеяться, но полный ярости взгляд Гэрольда отбивал всякое желание веселиться.
- Ваше Высочество, - я приняла последнюю попытку достучаться до разума шестого принца, - поверьте, между мной и Файроном ничего нет и быть не может. Услышьте меня и перестаньте меня задирать!
Дракон кое-как смог привести в порядок свой внешний вид и шагнул в мою сторону с хмурым выражением лица, сулившим огромные проблемы.
Хотя, куда уж хуже…
- Разрешение, Розабель, - остановившись в шаге от меня, Гэрольд протянул ко мне руку, ладонью вверх и нервно добавил, - я не хочу тратить на тебя своё время.
- Зачем вам разрешение? Какая вам разница, могу ли я покидать пределы академии? - тихо спросила, испуганно вжимаясь в стену. - Его подписал ректор. Только он имеет право отозвать его у…
Я пропустила момент, когда дракон подался вперёд и встал ко мне вплотную, упёршись ладонями по обе стороны от моей головы. Зажмурившись от страха, я отвернулась, в надежде, что принцу надоест меня тиранить, и он уйдёт.
Но, кажется, моя реакция его лишь распалила.
- Ситуация такая, Розабель...
Я скорее почувствовала, чем увидела, как его лицо приблизилось ко мне. Медленно и неотвратимо. Кожей ощущала его жаркое дыхание, чувствовала запах его свежего лосьона и даже слышала сумасшедшее биение его сердца!
Гэрольд коснулся моей щеки губами, и я невольно пискнула от затопившей разум лавины неведомых доселе ощущений! Страх на время пропал, кровь прилила к щекам, и мне стало так жарко, что хотелось как можно скорее избавиться от давящей на тело ученической формы.
Рука против воли потянулась к пуговицам на пиджаке, но стоило шестому принцу снова заговорить, как странное наваждение исчезло:
- Слушай меня внимательно, Розабель, - обжигающие губы дракона дразняще скользнули к уху. - Сама разбирайся со своими проблемами. После нашего разговора я сниму охрану с вашей кондитерской и будь что будет. Мне до этого уже нет дела, нужна помощь - проси и умоляй своего нового покровителя. А сейчас ты отдаёшь мне разрешение на работу, ни одной поблажки ты не заслужила. Пожалуешься Райану или Марго - я расскажу о твоей грязной интрижке с моим братом. Опозорю тебя перед всей академией, даже не сомневайся. И Файрон тебе не поможет, дорогая. Ты для него лишь игрушка, постельный интерес, не более.
- Что за бред вы несёте? - горько прошептала я, не в силах даже на миг приоткрыть глаза.
- Бред? Тогда что ты делала в спальне моего брата? - глухо прорычал Гэрольд.
- Я дала слово… Что истинная причина останется… Между нами с Его Высочеством, - мой голос срывался от дрожи пробивающей тело.
- Ну раз так…
Ладонь золотого дракона по-хозяйски коснулась незащищённой шеи и медленно пошла вниз к моей груди, надёжно прикрытой плотной тканью пиджака.
- Ваше Высочество, не надо, - взмолилась я, стараясь унять громкий стук сердца. Воздуха по-прежнему не хватало, приходилось дышать ртом, что ещё больше распаляло принца!
- Отдашь его сама или хочешь, чтобы я тебя обыскал с ног до головы? - он поднял на меня пламенный взгляд, в котором не осталось ничего от человека.
Одни звериные инстинкты!
Я была готова отдать всё, что потребуется, лишь бы он оставил меня в покое, но внезапно его прервал требовательный женский голос, который я вроде бы уже где-то слышала:
- Гэрольд Нивэн Третий, нам надо срочно поговорить!
Глава 30
Гэрольд
Моё первое желание - сжечь спальню дотла, вместе со старшим братом и той, что должна была стать моей Истинной.
- Предыдущая
- 22/44
- Следующая
