Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж и королева (СИ) - Алая Татьяна - Страница 53
— И да, мне нужно познакомиться со всеми волшебниками, — сказал я напоследок Морену, — сколько их сейчас? И какой возраст. Так понимаю, от этого зависит ваша сила?
— Семь, — ответил тот, — включая меня. И да, это так. Но старше меня только один. И то лет на десть, не больше.
— Понятно, — кивнул в ответ. А потом вздохнул — Мало. Нас слишком мало,- ответил тихо с раздражением. — Ведьмы могли сделать тысячи этих темных стражей за это время, не говоря о том, сколько их самих.
Тот лишь тяжело вздохнул.
— Но большего ничем не могу помочь.
— Понимаю,- ответил тому.
Я решил не давать борону прийти в себя и постучался в дверь выделенных ему покоев как только дошел после приема у королевы.
— Барон Варенга. Можно с ним поговорить? — сказал, когда вышел паж и спросил о причине визита.
Когда меня пригласили внутрь, мужчина был один, и показался каким-то взъерошенным. Глаза его бегали, лишь убедив меня в правильности догадки.
— Дорогой барон, мне хотелось немного показать вам замок. Готовы пройтись? — спроси учтиво.
— Сейчас? — удивился тот, — мы только с дороги. Королева разрешила отдыхать мне и моей семье.
— Мы с советником лишь хотим быть гостеприимными, — натаивал я, — чтобы не заблудились.
Возражать стражу дальше тот не решился.
— Хорошо, буду признателен за такое внимание, — ответил барон нехотя.
Когда мы вышли, то Морен уже ждал нас в коридоре. Он улыбнулся и началась говорить всякую отвлекающую чепуху о замке и бывших королях. Тянул время. И мы все понимали это. Барон был напряжен, но показать этого не мог себе позволить к советнику королевы. Я же вел его к подземелью.
Когда спустились, барон стал бледным и задрожал, понимая, куда его ведут. Он озирался по сторонам, а я шел сзади, преграждал тому дорогу к побегу. А уже спустившись совсем, когда входили в темницу спросил:
— Вы знаете, что бывает и изменниками?
Барон в тихой панике кивнул.
— А что знаете о заговоре?
— Каком заговоре? — выдохнул тот ошалело озираясь то на меня, то на Морена. — А королева знает о том, что вы делаете?
— Она полностью поддержит нас в любом случае, — уверенно сказал советник, а я ощущал его магию сейчас как никогда — Так как? — продолжал давить волшебник на барона, — есть что рассказать?
Тот затрясся, и было очевидно, что ведьму тот боится больше стража. Тогда я втащил кинжал и приставил холодный металл к его горлу, произнося зловеще:
— За измену всегда и везде полагается смерть. У меня огромные полномочия от королевы, особенно в это сложное время. Она будет рада избавиться от врага в своем собственном замке. А если и это не поможет, то у меня есть зверь, который с удовольствием полакомиться предателем.
Мы как раз были в темной части темницы, и Ругл угрожающе зарычал, подходя ближе. Со своими красными светящимися в полумраке глазами огромный монстр был очень страшен. Даже волшебник вздрогнул, вопросительно посмотрев на меня. Благо я успел его предупредить, что бораг не навредит никому без моего разрешения.
— Не надо, — запричитал барон, — не надо лакомиться. Все скажу. Тем более и рассказывать особо нечего. Я мало знаю.
— Говори, — тихо сказал, так и держа кинжал у его горла. — Все говори.
Тот судорожно закивал, косясь то на Ругла, то на оружие у горла.
— Примерно месяц назад барон Редриг приехал ко мне в гости без предупреждения, — стал говорить Свейлен поспешно, задыхаясь от волнения. — Он и раньше присылал мне приглашения, но я отказывался, находил предлоги. Но когда приехал сам, мы не могли отказать, а приняли его как полагается. Но он начал странные разговоры. Про то, что скоро у него будет столько власти и сил, и он сможет многое. А еще…
Глаза барона забегали в ужасе.
— Что он скоро станет королем.
— Но это невозможно. Только королева соединена магией с подданными, — сказал уверенно и удивленно Морен.
— В том то все и дело, — радостно делился барон, — что его волшебник и ведьма нашли способ разорвать эту связь с королевой. Они поили людей какой-то дрянью, и те теперь следуют новой связи — с ним. Дертих Редринг давно мечтал стать еще богаче. Даже захватить земли стражей. Он постоянно ворчал, что, простите, — и он в страхе посмотрел на меня, — этим мутантам, стражам то есть, достался слишком лакомый кусочек земель, — пробормотал барон, со легкой паникой посмотрев на меня. — Представляете, что будет, если он получит вашу поддержку, став королем?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Это было хуже, чем можно было представить. Мы были обязаны служить королю, каким бы тот ни был, как и люди подчиняться, связанные магией. А если тот злой и мстительный? Такого волшебники не предвидели….
Но барон уже решил рассказать все в своем признании.
— А еще есть напиток, который делает темных стражей. Они так же прикасаются, и люди становятся злыми. Творят зло. Это ужасно. Но самое страшное, что Дертих Редриг дал мне два дня подумать, а я воспользовавшись указом королевы, бежал сюда. За помощью. Вы же мне поможете? Господин страж?
— И бросил своих людей? — с презрением спросил я.
— Но господин страж, а что мне было делать? Это вы можете бороться с ними, но никак не мы, люди.
Затем вдруг вцепился в отчаянии за мою руку и прошептал в какой-то будто одержимости:
— Спасите нас, господин страж, прошу и умоляю. Это страшно. То, что он делает. А все ведьма. Уверен, что он под ее чарами. Сам барон не способен на такое зло. Как и его сыновья.
И мне нечего было возразить, ведь только стражи были подготовлены к войне.
— Как они касаются? — спросил я, — те темные стражи? Как это делают?
Мне нужно было знать, как быстро они учатся пользоваться даром. И как тот действует.
— Что вы имеете в виду? — тихо пробормотал испуганный барон.
— К груди или к любой части тела, чтобы человек стал злым?
Мне нужна была эта информация.
— К груди, — выдохнул тот, подумал немного.
— Точно?
Это обнадеживало.
— Да, — кинул тот уверенно. — И мне кажется, они совсем скоро нападут. Через неделю или чуть больше.
Мы переглянулись с волшебником. Новости были хуже, чем ожидали. Но даже это давало нам шанс и возможность попытаться найти способ бороться с всем этим.
— Ты свободен и добро пожаловать, — с легким сарказмом сказал тогда, убирая кинжал от горла барона. — Теперь мы уверены в вашей преданности.
— Спасибо, — пробормотал тот подобострастно, лишь мечтая сбежать отсюда.
И мы позволили….
Глава 50
Глава 50
Мы шли с волшебником, осмысливая услышанное от барона.
— Даже не думал, что он смог это сделать, — выдохнул Морен ошарашенно и восхищенно.
— Кто? И что? — спросил его озадаченно.
— Тот волшебник, который предал нас. Он должен быть очень сильным. И древним. Примерно как я.
— А сколько тебе? — вдруг поинтересовался, раньше даже не задумываясь об этом.
Морен по-отечески улыбнулся, а мне только сейчас стало понятно, как тот стар на самом деле, хотя выглядел не старше тридцати пяти.
— Мы живем слишком долго. Если ничего не угрожает и не тратятся силы, то считай бессмертны. Но физически мы можем умереть.
— Ты не ответил, — сухо заметил я.
— Мне пятьсот лет. Плюс-минус, — сказал тот, ухмыльнувшись.
— Ого, — не удержался от восклицания, — а выглядишь значительно моложе. Ну, плюс-минус, — ответил ошарашенно.
— Да, есть такое, — улыбнулся он, кивнув.
И тут я решился поделиться ним тем, что знал. Не всем, но некоторой частью. Это могло дать ответы на некоторые вопросы, а может даже помочь и самому Морену.
— Корви. Помнишь, спрашивал о нем? — спросил тогда.
— Да, — кивнул волшебник, — мой брат.
— Это он был с той ведьмой. Орис. Он создал новое заклинание связи.
Советник резко остановился.
— Ты врешь. Он не мог.
— Это был он. Мне жаль. Может это поможет найти контзаклнание?
- Предыдущая
- 53/62
- Следующая
