Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Затерянные во времени (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - Страница 26
- Из ордена… - Иарлэйн фыркнул.а – Нынче много стало орденов. Да всё больше служат великим целям. Кто дети всевышних сил по старшей ветви, а кто - ближайшие ученики.
Дезмонд пожал плечами.
- Людям надо во что-то верить.
- И тебе?
- И мне.
- Не смешно верить, зная, что просто обманываешь себя?
- Я не обманываю. То, что делает учитель, нужно людям. И всяко лучше служить ему, чем шататься без цели по земле.
- Что же он делает?
Дезмонд прищурился и посмотрел на Иарлэйн особенно пристально. Проводница ему нравилась, хоть и была откровенно невоспитана. Но она говорила честно, и это Дезмонд любил. Из таких получались хорошие воины ордена. Только нужно было действовать вдумчиво и не спешить.
- Твоё время вышло, - сообщил он. - Ты задала много вопросов. Теперь мои.
Иарлэйн откинулась чуть назад, чтобы лучше видеть спутника.
- Что ж. Задавай.
- Кто ты такая?
Иарлэйн вздрогнула.
- О таких вопросах мы не договаривались.
- Я тебе ответил и на те, которых не было в договоре.
Иарлэйн поджала губы на секунду.
- Если бы я и хотела ответить, мне нечего сказать. Я не знаю, кто я. Бродяга. Вечная странница. Без дома. Без веры. Без надежды. Я просто хожу по земле. Не знаю зачем.
- У тебя совсем никого нет?
Иарлэйн повела плечом.
- Мне никто не нужен. Одной проще.
- Почему?
- Некого терять.
Дезмонд вздрогнул и секунду молчал, а потом попросил:
- Сними капюшон.
- Это уже не вопрос, а просьба.
- Но ты её выполнишь?
Иарлэйн поколебалась секунду и отодвинула капюшон назад.
Дезмонд замер, разглядывая её лицо – необычно правильное для уроженки заброшенной планеты. Такое скорее пристало бы иметь потомственной аристократке из Империи, память о которой давно умерла.
- Ты очень красивая.
- Я знаю. И что?
Ответ прозвучал неожиданно резко. И Дезмонд определённо ожидал услышать другой.
- Ничего. Просто удобнее говорить, когда можешь смотреть человеку в лицо.
- Может, я потому и ношу капюшон?
- Может быть. Но ты же собираешься мне ответить. Так?
- Я обещала.
- Так почему ты не любишь звёзды?
Губы Иарлэйн дрогнули, и она на секунду прикрыла глаза, так что Дезмонду пришлось напомнить:
- Ты обещала!
- Потому что они лгут, - ответила Иарлэйн, резко распахнув глаза и посмотрев на него в упор. – Они обещают и светят, будто указывают путь. Но там в конце – ничего. Даже блудным огонькам на болоте больше веры, чем звёздам. Они холодные и не знают любви. И мне никогда не достать их и никогда не уничтожить.
Дезмонд протянул руку, подчиняясь инстинктивному желанию коснуться плавной линии щеки, но Иарлэйн в момент перехватила его запястье и отвела в сторону.
- Ты не веришь в себя.
Иарлэйн отвернулась и долго смотрела в огонь.
- Я не верю, - согласилась она наконец. – Я знаю. Что могу и что нет. Давай спать. Этот глупый разговор мне надоел.
Глава 13. Принципы невмешательства
Инэрис проснулась и повела плечом, не сразу осознав в чём причина странной непривычной неги, обволакивающей её со всех сторон.
Вот уже почти сотню лет она нигде не оставалась надолго и, будь такая возможность, ночевала под открытым небом. Ощущение, что Орден помнит о ней, не покидало её ни на миг.
Она плохо помнила, как выбралась с горящего корабля, но в одном была уверена точно – второй раз сделать подобное ей бы никто не позволил.
С каждым годом, как казалось Инэрис, Орден всё дальше запускал свои щупальца. На месте инквизиции, власть которой была вездесуща, как грибы росли организации поменьше, но по амбициям ничуть не уступавшие своей Альма Матер.
Если раньше Инэрис могла позволить себе остановиться в одном городе на несколько лет – как было это в годы её жизни с Ноланом – то теперь даже одна ночь в трактире казалась ей слишком опасной. А мечту, к которой она стремилась много лет, теперь вовсе не хотелось осуществлять.
Инэрис ещё тогда, вернувшись на материк, первым делом обдумала то, что сулит ей возвращение Эцин. Очевидно было, что никто не собирается восстанавливать её статус. Тысяча лет вдали от Ордена – слишком долго, чтобы ей могли снова поверить. Инэрис и сама удивлялась тому, что была столь наивна раньше. Меньшим, что ожидало её, была коррекция – а Инэрис вовсе не горела желанием испробовать крайние методы Ордена на себе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Связываться с кем-то на Земле всерьёз она тоже не рисковала. Слишком свежи ещё были раны, слишком не хотелось снова терять. Даже Нолана искать она долгое время не рисковала, опасаясь навести Эцин ещё и на его след. И всё же о Нолане она думала часто - и в самом разном ключе. Алхимик оставался последним человеком на земле, которого Инэрис знала достаточно хорошо, чтобы доверить свою жизнь – и чтобы бояться его смерти уже сейчас, даже когда Нолан далеко. Именно поэтому в конце концов Инэрис решилась вернуться на юг и отыскать своего последнего - или даже единственного - друга.
Деньги, предложенные незнакомцем, были как раз кстати – да и не видела Инэрис смысла отказываться от денег, когда работа не составляла никакого труда. Последнее время она промышляла охотой за головами и прочими несложными поручениями, которыми не стали бы затруднять себя благородные, но не смогли бы выполнить крестьяне.
Кроме того, незнакомец Инэрис заинтересовал. Было в нём что-то неуловимое, делавшее его не похожим ни на аристократов, ни на таких же авантюристов, как она сама. К тому же, незнакомец искал Атлантиду – и, хотя ненормальных, бредивших сокровищами погибшего мира, Инэрис повидала немало, Дезмонд не походил и на них.
Дезмонд выбивался из той реальности, в которой для Инэрис давно уже не было ничего нового и тем более интересного. И Инэрис собиралась разобраться в нём – не привлекая, впрочем, лишнего внимания к себе, потому что Дезмонд мог оказаться и попросту адептом Ордена, не носившим знаков отличия.
Инэрис повела плечом. Сознание её уже немного проснулось, но вставать, вопреки обыкновению, не хотелось, и, прислушавшись к себе, Инэрис поняла почему – было тепло. Не мокро, не холодно и не жарко, как обычно в дороге, а просто тепло, будто её укрывала невесомая пуховая перина.
Впрочем, прислушавшись к себе более внимательно, Инэрис поняла, что перина всё же довольно тяжёлая – чтобы пошевелить плечом, пришлось приложить немало сил. К тому же, после очередного движения перина недовольно засопела и что-то пробормотала.
Инэрис дёрнулась, пытаясь встать, но перина обхватила её крепче и, кажется, даже притянула к себе.
Тогда Инэрис примерилась и без размаха врезала перине локтем в самый центр – по её представлению, там должен был находиться живот.
По громкой ругани Инэрис поняла, что попала, и тут же вскочила на ноги, пока её снова не затянула тёплая трясина.
Уже стоя, она обернулась и принялась буравить просыпающегося Дезмонда злым взглядом.
Ругаться тот уже прекратил и, судя по всему, сообразил, что произошло.
- Прости, - Дезмонд отвёл одну руку, демонстрируя недоумение, а другой принялся потирать глаза. – Обычно я так не делаю.
Ни грамма сожаления при этом его лицо не отразило, и одно это привело Инэрис в бешенство, однако она тут же отключила эмоции, осознав факт куда более значимый – секунду назад Дезмонд ругался на краи. На языке, которого Инэрис не слышала шесть сотен лет. На языке, на котором она стала бы ругаться и сама, если бы её пнули в живот посреди ночи.
Инэрис резко выдернула из ножен меч и, приставив острие к горлу спутника, спросила:
- Кто ты такой?
Голос её звенел, и Инэрис по опыту знала, что звон этот производит на слушателей волшебное воздействие – не хуже звона самого клинка.
Всё ещё пытавшийся проморгаться Дезмонд потрогал острие подушечкой пальца, а затем поднял глаза на девушку, держащую рукоять.
- Я тебе плачу за то, что ты меня ведёшь, помнишь? Кстати, массаж по болевым точкам в сделку не входил.
- Предыдущая
- 26/40
- Следующая